Naomi hőstettei 1429

Itt tisztelgünk hősünk, Naomi előtt, aki rendszeresen és fáradhatatlanul hozott létre új bejegyzéseket és értékelte a meglévőket. Ezáltal ez a weboldal informatívabb, hasznosabb és jobb lett. Ennek minden más felhasználója ennek a német weboldalnak és német alkalmazásunknak is hasznát látja. Köszönjük, Naomi!

Naomi fordításai

Hősünk, Naomi, a következő új bejegyzéseket adta hozzá


sich in feindlicher Absicht nähern
Német losgehen = spanyol acercarse

aus Teilen ein Ganzes machen
Német zusammenfügen = spanyol juntar

aus Teilen ein Ganzes machen
Német zusammenfügen = spanyol reunir

aus Teilen ein Ganzes machen
Német zusammenfügen = spanyol ensamblar

aus Teilen ein Ganzes machen
Német zusammenfügen = spanyol trabar

aus Teilen ein Ganzes werden
Német zusammenfügen = spanyol reunir

aus Teilen ein Ganzes werden
Német zusammenfügen = spanyol juntar

aus Teilen ein Ganzes werden
Német zusammenfügen = spanyol trabar

aus Teilen ein Ganzes werden
Német zusammenfügen = spanyol ensamblar

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
Német bearbeiten = spanyol cambiar

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
Német bearbeiten = spanyol editar

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
Német bearbeiten = spanyol rehacer

einreden; einwirken; drängen
Német bearbeiten = spanyol cambiar

sich denken, sich überlegen
Német sagen = spanyol pensar

sich denken, sich überlegen
Német sagen = spanyol pensarselo

durch Druck vervielfältigen; printen
Német drucken = spanyol fotocopiar

aus einem lebendigen in einen toten Zustand wechseln; sterben; eingehen; entschlafen; sein Leben aushauchen; sterben
Német versterben = spanyol morir

zur Toilette gehen; austreten
Német verschwinden = spanyol salir

zur Toilette gehen; austreten
Német verschwinden = spanyol irse

verloren gehen; verloren gehen; wegkommen
Német verschwinden = spanyol desaparecer

jemandem etwas (vor allem eine Arznei in einer bestimmten festgesetzten Menge) zum Hinunterschlucken langsam in den Mund geben, jemanden etwas vorsichtig einnehmen lassen; einflößen; einnehmen; geben; verabreichen; applizieren
Német eingeben = spanyol dar

jemandem etwas (vor allem eine Arznei in einer bestimmten festgesetzten Menge) zum Hinunterschlucken langsam in den Mund geben, jemanden etwas vorsichtig einnehmen lassen; einflößen; einnehmen; geben; verabreichen; applizieren
Német eingeben = spanyol administrar

bei jemandem mit eindringlichen Worten bewirken, dass dieser etwas glaubt oder tut; einreden; jemandem etwas glauben machen wollen; einsuggerieren; suggerieren; aufbinden
Német eingeben = spanyol persuadir

beabsichtigt hervorrufen, auslösen; überreden
Német provozieren = spanyol provocar

etwas genüsslich und mit Vergnügen aufessen.; verdrücken; (sich) einverleiben; aufessen; essen; sich gütlichtun
Német verspeisen = spanyol degustar

etwas genüsslich und mit Vergnügen aufessen.; verdrücken; (sich) einverleiben; aufessen; essen; sich gütlichtun
Német verspeisen = spanyol comer

eine Sache kann etwas enthalten; enthalten
Német haben = spanyol tener

an etwas teilnehmen
Német haben = spanyol hacer

an etwas teilnehmen
Német haben = spanyol tener

erhältlich sein; ohne Partnerbeziehung sein
Német haben = spanyol tener

erhältlich sein; ohne Partnerbeziehung sein
Német haben = spanyol pertenecer

etwas tun müssen; zur Erfüllung einer Aufgabe/zum Vollzug einer Tätigkeit gezwungen oder verpflichtet sein; müssen
Német haben = spanyol tener

Kenntnis haben, sich über etwas Wahres sicher sein; kennen
Német wissen = spanyol tener conocimiento

Kenntnis haben, sich über etwas Wahres sicher sein; kennen
Német wissen = spanyol conocer

Német babysitten = spanyol cuidar a alguien

die Segel setzen, mit Takelwerk ausstatten; takeln; Segel setzen
Német auftakeln = spanyol grapar

herkommen von
Német entstammen = spanyol descender

herkommen von
Német entstammen = spanyol proceder

herkommen von
Német entstammen = spanyol provenir

herkommen von
Német entstammen = spanyol venir de

langsam und in geringer Menge fließen; ablaufen; gießen
Német rinnen = spanyol gotear

langsam und in geringer Menge fließen; ablaufen; gießen
Német rinnen = spanyol tener fugas

sich in kleinen Mengen bewegen; rieseln
Német rinnen = spanyol salirse

etwas, das eingepackt ist, aus der Verpackung nehmen; aufmachen; auswickeln; entnehmen
Német auspacken = spanyol deshacer

etwas, das eingepackt ist, aus der Verpackung nehmen; aufmachen; auswickeln; entnehmen
Német auspacken = spanyol deshacer las maletas

etwas, das eingepackt ist, aus der Verpackung nehmen; aufmachen; auswickeln; entnehmen
Német auspacken = spanyol desempaquetar

etwas, das eingepackt ist, aus der Verpackung nehmen; aufmachen; auswickeln; entnehmen
Német auspacken = spanyol desenvolver

etwas, das eingepackt ist, aus der Verpackung nehmen; aufmachen; auswickeln; entnehmen
Német auspacken = spanyol desembalar

ein Geständnis machen, etwas verraten; ausplaudern; enthüllen; gestehen; verraten; erzählen
Német auspacken = spanyol descubrir

ein Geständnis machen, etwas verraten; ausplaudern; enthüllen; gestehen; verraten; erzählen
Német auspacken = spanyol desvelar

ein Geständnis machen, etwas verraten; ausplaudern; enthüllen; gestehen; verraten; erzählen
Német auspacken = spanyol revelar

ein Geständnis machen, etwas verraten; ausplaudern; enthüllen; gestehen; verraten; erzählen
Német auspacken = spanyol desenvolver

etwas, jemanden vorfinden
Német finden = spanyol descubrir

stehlen
Német finden = spanyol robar

sich mit etwas abfinden; sich fügen
Német finden = spanyol encontrarse

etwas, jemanden für etwas halten, eine Meinung über etwas, jemanden haben, etwas, jemanden auf eine bestimmte Art einschätzen; denken; einschätzen; glauben; meinen
Német finden = spanyol pensar

etwas, jemanden erwerben oder erlangen
Német finden = spanyol descubrir

etwas, jemanden erwerben oder erlangen
Német finden = spanyol hallar

etwas, jemanden auf eine bestimmte Weise sehen
Német finden = spanyol encontrar

etwas, jemanden auf eine bestimmte Weise sehen
Német finden = spanyol ver

gemeinsam mit einem Partner leben
Német zusammenleben = spanyol viviendo juntos

gemeinsam mit einem Partner leben
Német zusammenleben = spanyol conviviendo/convivencia

gemeinsam mit einem Partner leben
Német zusammenleben = spanyol convivir

gemeinsam mit einem Partner leben
Német zusammenleben = spanyol cohabitar

gemeinsam mit anderen wohnen, auf engem Raum, in einem begrenzten Gebiet mit anderen leben; zusammenwohnen
Német zusammenleben = spanyol conviviendo/convivencia

im Laufe einer gewissen Zeit des gemeinsamen Lebens sich aufeinander einstellen, gut miteinander zurechtkommen
Német zusammenleben = spanyol vida en común

im Laufe einer gewissen Zeit des gemeinsamen Lebens sich aufeinander einstellen, gut miteinander zurechtkommen
Német zusammenleben = spanyol cohavitación

eine Handlung ausführen; die zuvor im Kontext näher beschriebene; machen; bringen
Német tun = spanyol completar

eine Handlung ausführen; die zuvor im Kontext näher beschriebene; machen; bringen
Német tun = spanyol realizar

jemanden in einer guten oder schlechten Weise behandeln; antun
Német tun = spanyol hacer

: seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Német tun = spanyol realizar

: seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Német tun = spanyol completar

seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Német tun = spanyol hacer

seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Német tun = spanyol realizar

seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Német tun = spanyol completar

im Rechner/Tablet/Handy an einen anderen Platz umlagern
Német verschieben = spanyol enviar

im Rechner/Tablet/Handy an einen anderen Platz umlagern
Német verschieben = spanyol mover

im Rechner/Tablet/Handy an einen anderen Platz umlagern
Német verschieben = spanyol desplazar

jemandem die Laune verderben, Missmut (Ärger) hervorrufen; nachhaltig ärgern; anmachen; erregen; erbittern; (jemanden) sauer fahren
Német verärgern = spanyol trastornado

jemandem die Laune verderben, Missmut (Ärger) hervorrufen; nachhaltig ärgern; anmachen; erregen; erbittern; (jemanden) sauer fahren
Német verärgern = spanyol traumado

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
Német würdigen = spanyol valorar

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
Német würdigen = spanyol ensalzar

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
Német würdigen = spanyol encomiar

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
Német würdigen = spanyol reputar

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
Német würdigen = spanyol valorizar

jemanden einer Kleinigkeit (einem Gruß, einer Beachtung, einem Blick, einem Gespräch) für Wert erachten; beachten
Német würdigen = spanyol reconocer

jemanden einer Kleinigkeit (einem Gruß, einer Beachtung, einem Blick, einem Gespräch) für Wert erachten; beachten
Német würdigen = spanyol valorar

jemanden einer Kleinigkeit (einem Gruß, einer Beachtung, einem Blick, einem Gespräch) für Wert erachten; beachten
Német würdigen = spanyol ensalzar

keine Schwierigkeiten, keine Mühe verursachen; keine Anstrengung, keine Überwindung kosten; (jemandem) zufliegen; unterfordern; leichten Herzens (tun); (jemandem) liegen
Német leichtfallen = spanyol es fácil

keine Schwierigkeiten, keine Mühe verursachen; keine Anstrengung, keine Überwindung kosten; (jemandem) zufliegen; unterfordern; leichten Herzens (tun); (jemandem) liegen
Német leichtfallen = spanyol fácilmente

leid tun, seelische Pein verursachen; schmerzen; weh tun
Német bluten = spanyol herir

viel von etwas Wichtigem herausgeben, büßen; aufkommen; blechen; büßen; bestraft werden; zahlen
Német bluten = spanyol pagar

ertappen; ergreifen; eintreten; verlegen; betroffen; hineingehen
Német betreten = spanyol hallar

ertappen; ergreifen; eintreten; verlegen; betroffen; hineingehen
Német betreten = spanyol encontrar

ertappen; ergreifen; eintreten; verlegen; betroffen; hineingehen
Német betreten = spanyol encontrarse

gemeinsam mit anderen an einer Aufgabe tätig sein
Német mitarbeiten = spanyol colaborar

gemeinsam mit anderen an einer Aufgabe tätig sein
Német mitarbeiten = spanyol cooperar

sich am Unterricht beteiligen
Német mitarbeiten = spanyol colaborar

sich am Unterricht beteiligen
Német mitarbeiten = spanyol cooperar

etwas Zurückgelassenes zu seinem eigentlichen Bestimmungsort bringen
Német nachholen = spanyol recuperar

etwas Versäumtes nachträglich erledigen; nacharbeiten
Német nachholen = spanyol alcanzar

Kleidung tragen; sich Kleidung anziehen
Német kleiden = román se imbraca

auf etwas Anderes aufmerksam machen; empfehlen; hinweisen; referenzieren; verlinken
Német verweisen = spanyol recomendar

eine Flüssigkeit sehr fein auf eine Oberfläche auftragen; feine Partikel verteilen
Német sprühen = spanyol pulverizar

eine Flüssigkeit sehr fein auf eine Oberfläche auftragen; feine Partikel verteilen
Német sprühen = spanyol echar

eine Flüssigkeit sehr fein auf eine Oberfläche auftragen; feine Partikel verteilen
Német sprühen = spanyol echarse

eine Flüssigkeit sehr fein auf eine Oberfläche auftragen; feine Partikel verteilen
Német sprühen = spanyol repartir

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben
Német ausmachen = spanyol sacar

ein Anliegen, eine Bitte oder Forderung jemandem vorbringen, an jemanden herantragen; anfragen; erbitten; fordern; herantragen; vorbringen
Német vortragen = spanyol protestar

nach vorne tragen; vorbringen
Német vortragen = spanyol traer

nach vorne tragen; vorbringen
Német vortragen = spanyol llevar por delante

einen Saldo auf eine neue Seite übernehmen, eine Summe auf ein anderes Konto buchen; übertragen; umbuchen
Német vortragen = spanyol entregar

etwas von einem Ort entfernen und so Platz schaffen
Német räumen = spanyol quitar

einen Ort verlassen
Német räumen = spanyol salir

einen Ort verlassen
Német räumen = spanyol irse

Störendes beseitigen (z. B. Schnee, Minen)
Német räumen = spanyol recoger

Störendes beseitigen (z. B. Schnee, Minen)
Német räumen = spanyol quitar

um das Erteilen eines Befehls oder Auftrags auszudrücken; müssen
Német sollen = spanyol tener

um das Erteilen eines Befehls oder Auftrags auszudrücken; müssen
Német sollen = spanyol deber

Fell vom Fleisch reinigen; abaasen; abfleischen; abschaben; ausweiden; häuten
Német aasen = spanyol derrochar

Fell vom Fleisch reinigen; abaasen; abfleischen; abschaben; ausweiden; häuten
Német aasen = spanyol malgastar

Fell vom Fleisch reinigen; abaasen; abfleischen; abschaben; ausweiden; häuten
Német aasen = spanyol dilapidar

Fell vom Fleisch reinigen; abaasen; abfleischen; abschaben; ausweiden; häuten
Német aasen = spanyol despilfarrar

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Német helfen = spanyol ser útil

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Német helfen = spanyol favorecer

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Német helfen = spanyol respaldar

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Német helfen = spanyol auxiliar

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Német helfen = spanyol apoyar

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Német helfen = spanyol servir

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Német helfen = spanyol asistir

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Német helfen = spanyol hechar mano

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Német helfen = spanyol socorer

anhäufen
Német sammeln = spanyol retener

anhäufen
Német sammeln = spanyol coleccionar

etwas aus Angst vermeiden oder meiden; etwas aus irgendwelchen Gründen vermeiden oder meiden
Német scheuen = spanyol tener miedo

etwas aus Angst vermeiden oder meiden; etwas aus irgendwelchen Gründen vermeiden oder meiden
Német scheuen = spanyol espantarse

etwas aus Angst vermeiden oder meiden; etwas aus irgendwelchen Gründen vermeiden oder meiden
Német scheuen = spanyol desmandarse

etwas (aus Angst oder anderen Gründen) vermeiden
Német scheuen = spanyol tener miedo

etwas (aus Angst oder anderen Gründen) vermeiden
Német scheuen = spanyol espantarse

etwas (aus Angst oder anderen Gründen) vermeiden
Német scheuen = spanyol desmandarse

jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen; buchen; einstellen; heuern; anheuern; verpflichten
Német engagieren = spanyol organizar

jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen; buchen; einstellen; heuern; anheuern; verpflichten
Német engagieren = spanyol contratar

sich für etwas einsetzen, für eine Sache stark machen; sich einsetzen; eintreten
Német engagieren = spanyol desplegar

sich für etwas einsetzen, für eine Sache stark machen; sich einsetzen; eintreten
Német engagieren = spanyol entregarse

etwas (in der Regel die Haare) mit einem Föhn trocknen; fönen
Német föhnen = spanyol secarse el pelo

stark, heftig wehen; föhnig werden
Német föhnen = spanyol secar

seinen beruflichen Platz finden
Német unterkommen = spanyol encontrar empleo

seinen beruflichen Platz finden
Német unterkommen = spanyol hallar empleo

einen Platz zum Übernachten oder Wohnen finden; logieren
Német unterkommen = spanyol hallar alojamiento

einen Platz zum Übernachten oder Wohnen finden; logieren
Német unterkommen = spanyol encontrar alojamiento

bemerkt werden; passieren
Német unterkommen = spanyol suceder

bemerkt werden; passieren
Német unterkommen = spanyol ser advertido

einen Orgasmus erleben
Német kommen = spanyol pasar

einen Orgasmus erleben
Német kommen = spanyol venir

etwas erhalten oder erlangen
Német kommen = spanyol venir

etwas erhalten oder erlangen
Német kommen = spanyol sugerir

etwas erhalten oder erlangen
Német kommen = spanyol ocurrir

in Empfang nehmen; entgegennehmen; in Empfang nehmen; empfangen
Német annehmen = spanyol aceptar

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Német stellen = spanyol poner

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Német stellen = spanyol meter

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Német stellen = spanyol disponer

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Német stellen = spanyol situar

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Német stellen = spanyol fijar

einstellen, etwas justieren; einstellen
Német stellen = spanyol pararse

einstellen, etwas justieren; einstellen
Német stellen = spanyol fijar

einstellen, etwas justieren; einstellen
Német stellen = spanyol posicionar

sich einer Situation aussetzen; sich bewusst von der Polizei verhaften lassen)
Német stellen = spanyol encontrarse

fragen; beantragen
Német stellen = spanyol imagina

fragen; beantragen
Német stellen = spanyol preguntate

der entscheidende, wichtige Punkt sein; wichtig sein; von etwas abhängen
Német ankommen = spanyol enterarse

etwas nach Art, Größe, Farbe ordnen; ordnen; aufräumen
Német sortieren = spanyol ordenar

etwas nach Art, Größe, Farbe ordnen; ordnen; aufräumen
Német sortieren = spanyol separar

etwas nach Art, Größe, Farbe ordnen; ordnen; aufräumen
Német sortieren = spanyol seleccionar

im Straßenverkehr auf eine bestimmte Fahrbahn fahren; einordnen; ordnen
Német sortieren = spanyol separar

Gedanken sammeln und auf eine Situation einstellen; ordnen
Német sortieren = spanyol escoger

Gedanken sammeln und auf eine Situation einstellen; ordnen
Német sortieren = spanyol separar

Gedanken sammeln und auf eine Situation einstellen; ordnen
Német sortieren = spanyol clasificar

sich in Bewegung setzen, starten, anfangen; anfangen; starten
Német beginnen = spanyol comenzar

seinen Zustand ändern; einer Änderung unterlaufen
Német werden = spanyol quedar

seinen Zustand ändern; einer Änderung unterlaufen
Német werden = spanyol resultar

in Zukunft geschehen; in Zukunft sein
Német werden = spanyol llegar a ser

sich entwickeln; entstehen
Német werden = spanyol convertirse

sich entwickeln; entstehen
Német werden = spanyol llegar a ser

sich entwickeln; entstehen
Német werden = spanyol resultar

Ausdruck einer Vermutung mit dem Infinitiv
Német werden = spanyol ser

Német werden = spanyol ser

klar, verständlich, nachvollziehbar machen; ausführen; erklären; deutlich machen; transparent machen; beleuchten
Német verdeutlichen = spanyol aclarar

klar, verständlich, nachvollziehbar machen; ausführen; erklären; deutlich machen; transparent machen; beleuchten
Német verdeutlichen = spanyol dilucidar

klar, verständlich, nachvollziehbar machen; ausführen; erklären; deutlich machen; transparent machen; beleuchten
Német verdeutlichen = spanyol poner en claro

klar, verständlich, nachvollziehbar machen; ausführen; erklären; deutlich machen; transparent machen; beleuchten
Német verdeutlichen = spanyol ilustrar

klar, verständlich, nachvollziehbar machen; ausführen; erklären; deutlich machen; transparent machen; beleuchten
Német verdeutlichen = spanyol explicitar

klar, verständlich, nachvollziehbar machen; ausführen; erklären; deutlich machen; transparent machen; beleuchten
Német verdeutlichen = spanyol explicar

erobern; entziehen; entgegennehmen; heranziehen; zulangen; einsetzen
Német nehmen = spanyol agarrar

sich am genannten Ort befinden
Német sein = spanyol encontrarse

existieren
Német sein = spanyol ser

existieren
Német sein = spanyol estar

einen Ausgleich für etwas darstellen; kompensieren; einen Ausgleich schaffen; ausgleichen; abgelten; gegenfinanzieren
Német aufwiegen = spanyol pesar más que

einen Ausgleich für etwas darstellen; kompensieren; einen Ausgleich schaffen; ausgleichen; abgelten; gegenfinanzieren
Német aufwiegen = spanyol compensar

einen Ausgleich für etwas darstellen; kompensieren; einen Ausgleich schaffen; ausgleichen; abgelten; gegenfinanzieren
Német aufwiegen = spanyol equilibrar

einen Ausgleich für etwas darstellen; kompensieren; einen Ausgleich schaffen; ausgleichen; abgelten; gegenfinanzieren
Német aufwiegen = spanyol contrapesar

einen Ausgleich für etwas darstellen; kompensieren; einen Ausgleich schaffen; ausgleichen; abgelten; gegenfinanzieren
Német aufwiegen = spanyol concitar

einen Ausgleich für etwas darstellen; kompensieren; einen Ausgleich schaffen; ausgleichen; abgelten; gegenfinanzieren
Német aufwiegen = spanyol contrabalancear

etwas unter Kontrolle bekommen
Német besiegen = spanyol controlar

bei jemandem etwas durchsetzen oder erzwingen; aufoktroyieren; aufzwingen; durchsetzen; erzwingen; oktroyieren
Német diktieren = spanyol dictar

etwas auf Wunsch einer anderen Person tun sollen; sollen
Német können = spanyol deber

die Erlaubnis, die Möglichkeit haben, etwas tun zu dürfen
Német können = spanyol poder

noch die nötige Kraft für etwas haben
Német können = spanyol poder

etwas beherrschen, wissen; fähig sein, etwas zu tun; beherrschen; verstehen; wissen
Német können = spanyol entender

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
Német abgeben = spanyol dar

die Nichtmehrteilnahme bekanntgeben
Német abmelden = spanyol darse de baja

wegnehmen (z. B. Geld, Vermögen); vereinfachen
Német erleichtern = spanyol llevarse

wegnehmen (z. B. Geld, Vermögen); vereinfachen
Német erleichtern = spanyol robar

einen Orden verleihen
Német dekorieren = spanyol organizar

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Német besehen = spanyol mirar

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Német besehen = spanyol examinar

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Német besehen = spanyol inspeccionar

ein Nahrungsmittel in kleine Stücke, Würfel schneiden
Német würfeln = spanyol cuadricular

ein Nahrungsmittel in kleine Stücke, Würfel schneiden
Német würfeln = spanyol cortar en dados

einen hohen Ton verursachen
Német quietschen = spanyol rechinar

einen hohen Ton verursachen
Német quietschen = spanyol chirriar

einen hohen Ton verursachen
Német quietschen = spanyol gruñir

bei etwas nicht mehr mitwirken, teilnehmen; ruhen/sterben lassen; ausscheren; abmelden; stecken; austreten
Német aussteigen = spanyol salirse

aus dem Wasser steigen
Német aussteigen = spanyol salirse

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Német Hilfsmittel = spanyol herramientas

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Német Hilfsmittel = spanyol remadio

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Német Hilfsmittel = spanyol recurso

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Német Hilfsmittel = spanyol medio

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Német Hilfsmittel = spanyol arbitrio

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Német Hilfsmittel = spanyol adminículo

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Német Hilfsmittel = spanyol expediente

der Zustand einer Sache, die zerstört wurde; Vernichtung
Német Zerstörung = spanyol destrucción

Nachdrücklichkeit; Nachdruck; Nachdrücklichkeit
Német Dringlichkeit = spanyol urgencia

Nachdrücklichkeit; Nachdruck; Nachdrücklichkeit
Német Dringlichkeit = spanyol emergencia

Nachdrücklichkeit; Nachdruck; Nachdrücklichkeit
Német Dringlichkeit = spanyol emergente

Eigenschaft, dringlich, dringend, notwendig zu sein; Eiligkeit; Notwendigkeit; Urgenz
Német Dringlichkeit = spanyol emergencia

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
Német Verlust = spanyol pérdida

etwas, das verloren gegangen ist; Schwund; Verlorenes
Német Verlust = spanyol pérdida

ein Verstorbener oder die Trauer, um einen Verstorbenen; Trauer; Verstorbene
Német Verlust = spanyol pérdida

wirtschaftlicher Misserfolg; Gewinneinbußen; Gewinneinbuße; Einbuße
Német Verlust = spanyol déficit

wirtschaftlicher Misserfolg; Gewinneinbußen; Gewinneinbuße; Einbuße
Német Verlust = spanyol desamparo

die ganze Pflanze
Német Rose = spanyol rosal

ein Zweig mit Blüte
Német Rose = spanyol rosa

Schale einer Muschel oder Wasserschnecke
Német Muschel = spanyol molusco

wie eine Muschel geformter Gegenstand
Német Muschel = spanyol marisco

wie eine Muschel geformter Gegenstand
Német Muschel = spanyol mejillón

Wassertier mit zweiklappiger Schale; Schalentier
Német Muschel = spanyol concha

Person, die ein Jubiläum begeht
Német Jubilar = spanyol aniversario

Person, die ein Jubiläum begeht
Német Jubilar = spanyol homenajeado

Menstruation
Német Tag = spanyol regla

Menstruation
Német Tag = spanyol menstruación

geführte Fahrt, oftmals eine Busfahrt, zwecks Besichtigung wichtiger Objekte
Német Rundfahrt = spanyol excursión

Rennen mit Fahrrädern oder Kraftfahrzeugen in einem bestimmten Gebiet
Német Rundfahrt = spanyol vuelta

Rennen mit Fahrrädern oder Kraftfahrzeugen in einem bestimmten Gebiet
Német Rundfahrt = spanyol circuito

Die Beendigung einer Tätigkeit, eines Verfahrens, eines Vorhabens; Beendigung
Német Einstellung = spanyol graduación

Die Beendigung einer Tätigkeit, eines Verfahrens, eines Vorhabens; Beendigung
Német Einstellung = spanyol cesación

Dosierung von Medikamenten
Német Einstellung = spanyol relaje

Dosierung von Medikamenten
Német Einstellung = spanyol regulación

Erreichen oder Übertreffen eines bestehenden Rekords
Német Einstellung = spanyol ajuste

Erreichen oder Übertreffen eines bestehenden Rekords
Német Einstellung = spanyol graduación

Kameraposition beiFilmaufnahmen oder Dreharbeiten
Német Einstellung = spanyol enfocado

Einrichtung in einer Organisation, in der Telefongespräche vermittelt werden
Német Telefonzentrale = spanyol central telefónica

Einrichtung in einer Organisation, in der Telefongespräche vermittelt werden
Német Telefonzentrale = spanyol tablero de conmutadores

Person, die nicht in einer Gruppe integriert ist; Outsider
Német Außenseiter = spanyol excluido

Stelle, an der ein Körperglied ansitzt
Német Ansatz = spanyol enfoque

Stelle, an der ein Körperglied ansitzt
Német Ansatz = spanyol inserción

die Gesamtheit der Edukte
Német Ansatz = spanyol inserción

Mathematisierung einer Textaufgabe
Német Ansatz = spanyol planteamiento

feines Pulver, das durch Mahlen einer Substanz entsteht
Német Mehl = spanyol harina

Wanderung von Menschen oder ganzen Volksgruppen; Völkerwanderung
Német Migration = spanyol migración de pueblos

Tierwanderung, Vogelzug
Német Migration = spanyol migración animal

an jemand anderen gerichtete Worte, in denen man ausdrückt, dass man ihn liebt
Német Liebeserklärung = spanyol declaración de amor

das Abstimmen verschiedener Aktivitäten aufeinander, die Verbesserung des Zusammenspiels, des Zusammenwirkens, das Ordnen unter Berücksichtigung mehrerer Aspekte
Német Koordination = spanyol coordinación

das Abstimmen verschiedener Aktivitäten aufeinander, die Verbesserung des Zusammenspiels, des Zusammenwirkens, das Ordnen unter Berücksichtigung mehrerer Aspekte
Német Koordination = spanyol sincronización

Verbindung gleichrangiger Elemente im Satz
Német Koordination = spanyol coordinación

Verbindung gleichrangiger Elemente im Satz
Német Koordination = spanyol sincronización

lautes Rufen; fröhliches, lautes Durcheinander; Gejohle
Német Hallo = spanyol hola

lautes Rufen; fröhliches, lautes Durcheinander; Gejohle
Német Hallo = spanyol buenas

durch Flussarme durchzogenes Mündungsgebiet eines Flusses aus Schwemmland in Delta-Form; Binnendelta; Flussdelta; Mündungsdelta
Német Delta = spanyol delta

vierter Buchstabe des griechischen Alphabets
Német Delta = spanyol delta

menschliches Lebewesen
Német Blut = spanyol sangre

Person, der zusammen mit mindestens einer weiteren Person etwas gehört; Miteigentümer
Német Mitinhaber = spanyol copropietario

Person, der zusammen mit mindestens einer weiteren Person etwas gehört; Miteigentümer
Német Mitinhaber = spanyol cotitular

Gebäude auf einem Fabrikgelände; Fabrikgebäude
Német Fabrik = spanyol fábrica

Ausflug, Reise mit dem Fahrrad; Fahrradtour; Radwanderung; Velotour
Német Radtour = spanyol ruta en bicicleta

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Német Zusage = spanyol promesa

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Német Zusage = spanyol afirmación

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Német Zusage = spanyol aprobación

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Német Zusage = spanyol aceptación

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Német Zusage = spanyol asentimiento

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Német Zusage = spanyol consentimiento

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Német Zusage = spanyol palabra

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Német Zusage = spanyol afirmativa

Kleintransporter, der zum Transport von Personen mit bis zu neun Sitzen und Fenstern im Fond ausgestattet ist
Német Kleinbus = spanyol microbús

Bekanntgabe einer Wahrnehmung oder die Beurteilung von etwas, die wiederum zur Veränderung oder Verbesserung dieser Sache genutzt werden kann; Antwort; Reaktion; Rückkopplung; Rückmeldung
Német Feedback = spanyol retroalimentación

Urinflasche für Männer; Urinflasche
Német Ente = spanyol pato

Ente als Speise
Német Ente = spanyol pato

ein Automodell Citroën
Német Ente = spanyol pato

Fest, das aus einem familiären Anlass stattfindet und an dem vor allem Mitglieder einer Familie teilnehmen
Német Familienfest = spanyol fiesta familiar

Fest, das aus einem familiären Anlass stattfindet und an dem vor allem Mitglieder einer Familie teilnehmen
Német Familienfest = spanyol reunión familiar

Stück eines Weges
Német Strecke = spanyol el camino

beidseitig begrenzte gerade Linie
Német Strecke = spanyol línea

horizontaler Grubenbau; Tunnel
Német Strecke = spanyol el camino

horizontaler Grubenbau; Tunnel
Német Strecke = spanyol el tunel

beschnittenes Stück Papier
Német Blatt = spanyol papel

beschnittenes Stück Papier
Német Blatt = spanyol folio

Organ der Presse; Zeitung
Német Blatt = spanyol periódico

zweidimensionales Kunstwerk; Kunstblatt
Német Blatt = spanyol folio

zweidimensionales Kunstwerk; Kunstblatt
Német Blatt = spanyol papel

zweidimensionales Kunstwerk; Kunstblatt
Német Blatt = spanyol hoja

allgemein Folie oder Lappen, Teig und dünnes oder flaches Metall
Német Blatt = spanyol hoja

die Karten, die man beim Kartenspiel auf, in der Hand hält
Német Blatt = spanyol cartas

Zahlklassifikator für Papier und ähnlich geformte Gegenstände; Seite
Német Blatt = spanyol papel

Zahlklassifikator für Papier und ähnlich geformte Gegenstände; Seite
Német Blatt = spanyol hoja

Zahlklassifikator für Papier und ähnlich geformte Gegenstände; Seite
Német Blatt = spanyol folio

Knoten in einem Baum, der keine ausgehenden Verbindungen hat; ein Endknoten; Endknoten
Német Blatt = spanyol hoja

Schulterblatt eines Tieres; Schulterblatt
Német Blatt = spanyol hoja

flächiges Werkzeug oder Hilfsmittel
Német Blatt = spanyol hoja

flächiges Werkzeug oder Hilfsmittel
Német Blatt = spanyol papel

ein Schwingungserzeuger bei Holzblasinstrumenten, beispielsweise der Klarinette
Német Blatt = spanyol hoja

ein Schwingungserzeuger bei Holzblasinstrumenten, beispielsweise der Klarinette
Német Blatt = spanyol folio

kristalliner, in Wasser gut löslicher chemischer Stoff, der aus Sacchariden besteht
Német Zucker = spanyol azúcar

maßvolle Haltung, innere Ruhe, seelisches Gleichgewicht; Ausgeglichenheit; Beherrschtheit; Besonnenheit; Gemütsruhe; Gleichmut
Német Gelassenheit = spanyol sosiego

maßvolle Haltung, innere Ruhe, seelisches Gleichgewicht; Ausgeglichenheit; Beherrschtheit; Besonnenheit; Gemütsruhe; Gleichmut
Német Gelassenheit = spanyol paciencia

maßvolle Haltung, innere Ruhe, seelisches Gleichgewicht; Ausgeglichenheit; Beherrschtheit; Besonnenheit; Gemütsruhe; Gleichmut
Német Gelassenheit = spanyol serenidad

städtischer Bezirk außerhalb der Kernstadt
Német Vorstadt = spanyol suburbio

städtischer Bezirk außerhalb der Kernstadt
Német Vorstadt = spanyol alfoz

städtischer Bezirk außerhalb der Kernstadt
Német Vorstadt = spanyol arrabal

kleinstes, einzelnes Zeichen zur schriftlichen Wiedergabe von sprachlichen Äußerungen; Buchstabe; Graphem; Grafem; Letter; Schrift
Német Schriftzeichen = spanyol caracteres

kleinstes, einzelnes Zeichen zur schriftlichen Wiedergabe von sprachlichen Äußerungen; Buchstabe; Graphem; Grafem; Letter; Schrift
Német Schriftzeichen = spanyol trazos

kleinstes, einzelnes Zeichen zur schriftlichen Wiedergabe von sprachlichen Äußerungen; Buchstabe; Graphem; Grafem; Letter; Schrift
Német Schriftzeichen = spanyol rasgos

kleinstes, einzelnes Zeichen zur schriftlichen Wiedergabe von sprachlichen Äußerungen; Buchstabe; Graphem; Grafem; Letter; Schrift
Német Schriftzeichen = spanyol líneas