Vera hőstettei 799

Itt tisztelgünk hősünk, Vera előtt, aki rendszeresen és fáradhatatlanul hozott létre új bejegyzéseket és értékelte a meglévőket. Ezáltal ez a weboldal informatívabb, hasznosabb és jobb lett. Ennek minden más felhasználója ennek a német weboldalnak és német alkalmazásunknak is hasznát látja. Köszönjük, Vera!

Vera fordításai

Hősünk, Vera, a következő új bejegyzéseket adta hozzá


physisch an einem Ort vorhanden sein; bestehen; existieren; vorhanden sein
Német vorliegen = szerb postojati

physisch an einem Ort vorhanden sein; bestehen; existieren; vorhanden sein
Német vorliegen = szerb biti dostupan

sich so verhalten; bestehen; existieren; vorhanden sein; sich um etwas handeln
Német vorliegen = szerb radi se o

bereit daliegen; angekommen sein; da sein; existieren; vorhanden sein; bestehen
Német vorliegen = szerb dospeti

bei jemandem Freude oder innere Heiterkeit hervorrufen
Német erfreuen = szerb obradovati se

einen Gegenstand an einen anderen anlehnen; anlehnen; beistellen
Német anstellen = szerb prisloniti

einen Gegenstand an einen anderen anlehnen; anlehnen; beistellen
Német anstellen = szerb nasloniti

anmachen; anschalten; einschalten; anknipsen
Német anstellen = szerb uključiti

jemandem eine Arbeitsstelle geben; einstellen; anheuern (Schifffahrt); engagieren (Theater/Musik); dingen
Német anstellen = szerb nekoga zaposliti

sich einer Warteschlange anschließen; sich einreihen
Német anstellen = szerb stati u red

etwas, jemanden mit positiven Worten hervorheben; besingen; glorifizieren; loben; lobpreisen; preisen
Német rühmen = szerb pohvaliti

etwas, jemanden mit positiven Worten hervorheben; besingen; glorifizieren; loben; lobpreisen; preisen
Német rühmen = szerb veličati

prahlen; preisen; gutheißen; sehr loben; (sich etwas) zugutehalten; (mächtig) angeben
Német rühmen = szerb dičiti se

prahlen; preisen; gutheißen; sehr loben; (sich etwas) zugutehalten; (mächtig) angeben
Német rühmen = szerb hvaliti se

etwas mit kleinen, schnellen Stößen bewegen
Német rütteln = szerb prodrmati

schütteln
Német rütteln = szerb drmusati(se)

jemandem etwas geben
Német reichen = szerb nekome nešto dati

sich erstrecken
Német reichen = szerb prostirati se

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
Német sterben = szerb umreti

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
Német sterben = szerb preminuti

der Sterbende; entschlafen; sein Leben aushauchen; verenden; umkommen; die Hufe hochreißen
Német sterben = szerb izdahnuti

eine Person oder Sache eher als eine andere wählen; präferieren; vorziehen; auswählen
Német bevorzugen = szerb favorizovati

eine Person oder Sache eher als eine andere wählen; präferieren; vorziehen; auswählen
Német bevorzugen = szerb preferirati

jemanden, etwas besser behandeln als andere; begünstigen; bevorrechtigen; bevorteilen; privilegieren
Német bevorzugen = szerb biti naklonjen

bevorzugter Schüler; begünstigen; bevorteilen; (jemanden) vorziehen; favorisieren; besserstellen
Német bevorzugen = szerb dati prednost

mit Axt, Säge oder anderem Hilfsmittel roden
Német fällen = szerb oboriti

Nutzpflanzen von den Feldern einholen
Német ernten = szerb žnjeti

Nutzpflanzen von den Feldern einholen
Német ernten = szerb sakupljati letinu

jemand hat Anspruch auf etwas; zustehen
Német gebühren = szerb pripadajuće

zustehen; angebracht sein; angemessen sein; (sich) gehören
Német gebühren = szerb primeren

zustehen; angebracht sein; angemessen sein; (sich) gehören
Német gebühren = szerb prikladan

jemandem die Kehle zudrücken; strangulieren
Német würgen = szerb gušiti nekoga

strangulieren; erwürgen; erdrosseln; (jemanden) ersticken
Német würgen = szerb daviti nekoga

eine wertschätzende Aussage machen; bekomplimentieren; würdigen; belobigen; voll Anerkennung sein; schmeicheln
Német loben = szerb pohvaliti

eine wertschätzende Aussage machen; bekomplimentieren; würdigen; belobigen; voll Anerkennung sein; schmeicheln
Német loben = szerb hvaliti

den Wert oder die Qualität von etwas abschätzen, bestimmen oder festlegen; würdigen; benoten; kategorisieren; beziffern (auf); beurteilen
Német bewerten = szerb proceniti

den Wert oder die Qualität von etwas abschätzen, bestimmen oder festlegen; würdigen; benoten; kategorisieren; beziffern (auf); beurteilen
Német bewerten = szerb odrediti vrednost

etwas durch eigene Arbeit verdienen; verdienen
Német erwerben = szerb zaraditi

sich Wissen oder Fähigkeiten durch Lernen aneignen; sich etwas aneignen; erlernen; lernen
Német erwerben = szerb obučiti se

sich ein bestimmtes Ansehen oder Vertrauen aneignen
Német erwerben = szerb zaslužiti

erlernen; anerziehen; ankaufen; sammeln; bimsen; kaufen
Német erwerben = szerb steći

dabei sein, beiwohnen; beiwohnen
Német teilnehmen = szerb prisustvovati

sich beteiligen, sich aktiv mitbetätigen; sich beteiligen
Német teilnehmen = szerb učestvovati

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
Német gebrauchen = szerb upotrebljavati

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
Német gebrauchen = szerb koristiti

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
Német erhalten = szerb primiti

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
Német erhalten = szerb dobiti

etwas bewahren; bewahren; konservieren
Német erhalten = szerb održati(se)

etwas bewahren; bewahren; konservieren
Német erhalten = szerb očuvati(se)

mit einer Flüssigkeit (oftmals Wasser) benetzen, mit der Absicht anhaltend und gleichmäßig zu befeuchten; befeuchten; begießen; benetzen; besprengen; besprenkeln
Német berieseln = szerb poprskati

mit einer Flüssigkeit (oftmals Wasser) benetzen, mit der Absicht anhaltend und gleichmäßig zu befeuchten; befeuchten; begießen; benetzen; besprengen; besprenkeln
Német berieseln = szerb nakvasiti

jemanden einer langen, leisen, eintönigen Folge an Lauten/Musik aussetzen; bedudeln; beeinflussen; beschallen; betäuben; einschläfern
Német berieseln = szerb podvrgnuti

sich etwas ausdenken, planen; ausdenken; planen
Német entwickeln = szerb smisliti nešto

das Bild auf einem belichteten Film oder Ähnlichem sichtbar machen
Német entwickeln = szerb razviti film

aus etwas entstehen
Német entwickeln = szerb proizići iz nečega

sich zum Erwachsenen, erwachsenen Tier verändern
Német entwickeln = szerb razviti se

etwas direkt oder auch im übertragenen Sinne in die Hand nehmen; anfassen; greifen; tun
Német ergreifen = szerb uzeti (reč)

etwas direkt oder auch im übertragenen Sinne in die Hand nehmen; anfassen; greifen; tun
Német ergreifen = szerb odabrati (zanimanje)

etwas direkt oder auch im übertragenen Sinne in die Hand nehmen; anfassen; greifen; tun
Német ergreifen = szerb preuzeti (vlast)

etwas direkt oder auch im übertragenen Sinne in die Hand nehmen; anfassen; greifen; tun
Német ergreifen = szerb obuzeti (emotivno)

etwas direkt oder auch im übertragenen Sinne in die Hand nehmen; anfassen; greifen; tun
Német ergreifen = szerb zgrabiti

jemanden gefangen nehmen; fassen; erwischen; kriegen; bekommen
Német ergreifen = szerb uhvatiti

umsichgreifen, Raum einnehmen; erfassen
Német ergreifen = szerb zahvatiti (prostorno)

festnehmen; jemandem nahegehen; am Schlafittchen packen; nicht verstreichen lassen; (sich) greifen; (jemanden) übermannen
Német ergreifen = szerb uhapsiti

nach vorne bewegen
Német vorziehen = szerb pomeriti napred

etwas lieber mögen, bevorzugen; bevorzugen; präferieren
Német vorziehen = szerb preferirati

hervorziehen; lieber mögen; favorisieren; priorisieren; begünstigen; nach vorne verlegen
Német vorziehen = szerb naklonost

Teil von etwas sein
Német gehören = szerb biti deo nečega

viel (und häufig Unsinn) reden/erzählen; quasseln; schwatzen
Német quatschen = szerb brbljati

viel (und häufig Unsinn) reden/erzählen; quasseln; schwatzen
Német quatschen = szerb blebetati

sich ungezwungen unterhalten, ein lockeres Gespräch führen; sich unterhalten
Német quatschen = szerb ćaskati

tratschen; (miteinander) reden; sabbeln; schnattern; auspacken (ausplaudern); schnacken
Német quatschen = szerb tračati

tratschen; (miteinander) reden; sabbeln; schnattern; auspacken (ausplaudern); schnacken
Német quatschen = szerb ogovarati

eine Aufgabe, ein Problem bewältigen; bewältigen
Német lösen = szerb rešiti

etwas in einer Flüssigkeit zur Lösung bringen; auflösen
Német lösen = szerb rastopiti

etwas aus einer Befestigung entfernen; ablösen; loslösen
Német lösen = szerb odvezati

eine Verbindung trennen
Német lösen = szerb razrešiti

abgehen; loshaken; trennen; abhelfen; abtrennen; entsichern
Német lösen = szerb otpadati

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
Német abstimmen = szerb prilagoditi

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
Német abstimmen = szerb urediti

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Német abstimmen = szerb glasati

eine einfache Form einer Konsensfindung; (sich) verständigen; (sich) arrangieren (mit); (sich) absprechen
Német abstimmen = szerb dogovoriti se

Gebäude, Räumlichkeiten, Innenausstattungen oder Ähnliches wieder herrichten, erneuern, instand setzen; erneuern; auffrischen; überholen; instand setzen; aufmöbeln
Német renovieren = szerb obnoviti

Gebäude, Räumlichkeiten, Innenausstattungen oder Ähnliches wieder herrichten, erneuern, instand setzen; erneuern; auffrischen; überholen; instand setzen; aufmöbeln
Német renovieren = szerb renovirati

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Német schütteln = szerb tresti(se)

rütteln; aufwühlen; ekelhaft finden; schlackern; durchschütteln; Ekel empfinden
Német schütteln = szerb mućkati

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Német helfen = szerb pomoći

in gröbere Teilchen zerkleinern
Német schroten = szerb usitniti

schwere Lasten rollen, wälzen oder schieben
Német schroten = szerb kotrljati

schwere Lasten rollen, wälzen oder schieben
Német schroten = szerb valjati

nicht ganz zumachen, ein Stückchen offen lassen
Német anlehnen = szerb pritvoriti

sich leicht in eine Richtung neigen und dabei irgendwo Halt finden; (sich) zurechtfinden; (sich) beziehen (auf); (sich) richten nach; (sich) ausrichten (nach); (sich) orientieren (an)
Német anlehnen = szerb prisloniti

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
Német aufregen = szerb iritirati

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
Német aufregen = szerb uznemiriti

jemandem (aufmerksam) zuhören; jemandem (vor allem vor Gericht) Gehör schenken
Német anhören = szerb saslušanje

jemandem (aufmerksam) zuhören; jemandem (vor allem vor Gericht) Gehör schenken
Német anhören = szerb pažljivo slušati

mithören; vernehmen; zuhören
Német anhören = szerb preslušati

(sich) ennuyieren; (jemanden) anöden; (sich) fadisieren; Langeweile erzeugen (bei); Däumchen drehen; (jemanden) ermüden
Német langweilen = szerb dosađivati se

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Német dabeihaben = szerb imati sa sobom

Kleidung, Schmuck, etc. am Körper haben; anhaben
Német tragen = szerb nositi

Früchte hervorbringen; etwas einbringen, Erfolg haben
Német tragen = szerb doprineti

Kosten übernehmen; finanzieren
Német tragen = szerb podneti

etwas aushalten, etwas ertragen, etwas auf sich nehmen
Német tragen = szerb trpeti

etwas mit den anderen Ort transportieren; sich fortbewegen und dabei etwas mit sich transportieren; schleppen; schwanzen
Német tragen = szerb prenositi

sehr feuchte, feinkörnige Mischung aus Substanz und Flüssigkeit bilden
Német schlammen = szerb blićkavo

Schlamm absetzen;
Német schlammen = szerb taložiti mulj

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
Német kündigen = szerb raskinuti ugovor

jemanden in eine peinliche Situation bringen, jemandem eine Blamage zufügen; beschämen; bloßstellen; vorführen
Német blamieren = szerb osramotiti nekoga

sich selbst bloßstellen, sich lächerlich machen
Német blamieren = szerb osramotiti se

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
Német fürchten = szerb plašiti se

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
Német fürchten = szerb strahovati

mündlich einen Termin, Treffpunkt oder Treffen vereinbaren; abmachen; absprechen
Német verabreden = szerb dogovoriti se

Wörter, Sätze oder Zahlen in Form von Zeichen festhalten; notieren
Német schreiben = szerb beleška

langfristig sehr bedeutsam oder wichtig sein; ein angesehen werden wird
Német schreiben = szerb zapis

zu Papier bringen; hacken; brieflich verkehren mit; notieren; eingeben; korrespondieren
Német schreiben = szerb pisati

zu Papier bringen; hacken; brieflich verkehren mit; notieren; eingeben; korrespondieren
Német schreiben = szerb dopisivati se

sich mit einer Bitte um etwas bei jemandem bemerkbar machen; bitten; heischen; bitten (um); fragen (nach); erbetteln
Német angehen = szerb zamoliti

sich mit einer Bitte um etwas bei jemandem bemerkbar machen; bitten; heischen; bitten (um); fragen (nach); erbetteln
Német angehen = szerb obratiti se

mit etwas zu tun haben oder in Verbindung stehen; betreffen; tangieren; wirken auf; beeinflussen; zutreffen
Német angehen = szerb ticati se

mit etwas zu tun haben oder in Verbindung stehen; betreffen; tangieren; wirken auf; beeinflussen; zutreffen
Német angehen = szerb odnositi se na

bekämpfen; torpedieren; bekämpfen; (etwas) eindämmen; angehen gegen; vorgehen (gegen)
Német angehen = szerb boriti se

sich etwas erlauben, was einem nicht zusteht; etwas tun, wozu man nicht fähig ist; sich erdreisten; (sich) erdreisten; sich erkühnen; (sich) erlauben
Német anmaßen = szerb usuditi se

Wanzen anbringen
Német verwanzen = szerb prisluškivanje

sich einer Sache oder auch Person widmen
Német zuwenden = szerb posvetiti se

widmen; stiften; (sich) hinwenden; Zeit haben (für); übergeben; ausstatten
Német zuwenden = szerb obratiti se

durch hohen Innendruck explodieren; bersten; detonieren; explodieren; krepieren; zerbrechen
Német platzen = szerb eksplodirati

durch hohen Innendruck explodieren; bersten; detonieren; explodieren; krepieren; zerbrechen
Német platzen = szerb detonirati

einen emotionalen Ausbruch haben; hochfahren; aufbrausen; explodieren
Német platzen = szerb emotivan izliv

einen emotionalen Ausbruch haben; hochfahren; aufbrausen; explodieren
Német platzen = szerb planuti

plötzlich oder überraschend enden, scheitern; auffliegen; missglücken; misslingen; scheitern
Német platzen = szerb neuspeh

plötzlich oder überraschend enden, scheitern; auffliegen; missglücken; misslingen; scheitern
Német platzen = szerb propasti

plötzlich hinzustoßen zu einer Veranstaltung, auftreten an einem Ort; auftauchen
Német platzen = szerb iznenada se pojaviti

aufplatzen; hineinplatzen; brechen; detonieren; knallen; herumwüten
Német platzen = szerb razjariti se

Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden); bezahlen
Német ausgeben = szerb novčani izdatak

für jemanden bezahlen; spendieren
Német ausgeben = szerb donirati

vorgeben etwas, jemand zu sein; so tun, als wäre man etwas, jemand; vorgeben
Német ausgeben = szerb lažno se predstavljati

etwas in seiner Art, oder Beschaffenheit wandeln, ändern oder mutieren; ändern; umformen; umgestalten; umorganisieren; umwandeln
Német verändern = szerb promeniti

etwas als Darlehen zur Verfügung stellen
Német darleihen = szerb pozajmiti

aus, hinter, unter, zwischen etwas ziehend hervor bewegen; aus, hinter, unter, zwischen etwas nach vorn ziehen, sodass es zum Vorschein kommt; zücken; blankziehen; herausziehen; ziehen
Német hervorziehen = szerb izvaditi

verbotener Weg; untersagen; nicht gestatten; zensurieren; prohibieren; unterbinden
Német verbieten = szerb zabraniti

ein Beleg, eine Bestätigung für eine Behauptung oder Theorie; Beleg; Bestätigung
Német Nachweis = szerb dokaz

ein Beleg, eine Bestätigung für eine Behauptung oder Theorie; Beleg; Bestätigung
Német Nachweis = szerb potvrda

ein Beleg, eine Bestätigung für eine Behauptung oder Theorie; Beleg; Bestätigung
Német Nachweis = szerb priznanica

das Ansprechen einer Person bei Ankunft, Abschied, zu bestimmten Tageszeiten oder Anlässen; Begrüßung
Német Gruß = szerb pozdrav

die Handlung des erwerbens, das Erwerben; Anschaffung; Erwerben
Német Erwerb = szerb sticanje

die Handlung des erwerbens, das Erwerben; Anschaffung; Erwerben
Német Erwerb = szerb dobijanje

bezahlte, berufliche Arbeit; Arbeit
Német Erwerb = szerb plaćeni stručni posao

bezahlte, berufliche Arbeit; Arbeit
Német Erwerb = szerb zarada

der Kauf, das Kaufen; Kauf
Német Erwerb = szerb kupovina

der Kauf, das Kaufen; Kauf
Német Erwerb = szerb nabavka

das Erworbene
Német Erwerb = szerb stečeno

Einrichtungsgegenstand, meist aus Brettern und Trägern, der als Ablage dient; Regal; Stellage
Német Gestell = szerb stalak

Vorrichtung, die für etwas zur Befestigung oder als Träger dient
Német Gestell = szerb podupirač

beliebige männliche Person, die nicht ernst genommen wird
Német Fuzzi = szerb neozbiljan muškarac

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
Német Trennung = szerb segregacija

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
Német Trennung = szerb odvajanje

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung; Abschied; Auseinandergehen; Ehescheidung; Entzweiung; Lebewohl
Német Trennung = szerb razvod

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung; Abschied; Auseinandergehen; Ehescheidung; Entzweiung; Lebewohl
Német Trennung = szerb razilazak

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung; Abbruch; Unterbrechung
Német Trennung = szerb prekid veze

zeitliche Verschiebung auf einen Zeitpunkt nach dem Erwarteten oder Angekündigten
Német Verzögerung = szerb odlaganje

elektrisch betriebenes Gerät, mit dem man einen Raum heizen kann
Német Heizlüfter = szerb ventilator sa grejačem

aus Ziffern bestehende Bezeichnung eines Kontos
Német Kontonummer = szerb broj bankovnog računa

Német Mistfink = szerb musavko

wespenartig aussehender Vertreter von diversen Familien der Hautflügler
Német Wespe = szerb zolja

schwarz-gelbes, stachelbewehrtes Insekt der Faltenwespen mit längsgefalteten Vorderflügeln und starken Oberkiefern
Német Wespe = szerb osa

Ende oder Handlung des Beendens; Abschluss; Beenden; Beendigung; Ende
Német Schluss = szerb završetak

Ende oder Handlung des Beendens; Abschluss; Beenden; Beendigung; Ende
Német Schluss = szerb kraj

Német Verödung = szerb neplodan

Német Verödung = szerb jalov

walzenförmiger Anhänger eines Traktors; Walze
Német Rolle = szerb valjak

Übung beim Turnen, bei welcher der Körper um die eigene Quer- oder Längsachse gedreht wird; Purzelbaum
Német Rolle = szerb salto

Figur in einem Drama oder der dazugehörige Text
Német Rolle = szerb uloga u filmu

Aufsehen, Raserei, höchste Begeisterung; Aufheben; Aufsehen; Begeisterung; Raserei; Sensation
Német Furore = szerb komešanje

Formular zur Erfassung von Antworten
Német Fragebogen = szerb pismeni upitnik

Tat oder Leistung, die große Anerkennung verdient; Verdienst
Német Meritum = szerb zasluga

ein erst unlängst fertiggestelltes Gebäude
Német Neubau = szerb novogradnja

die Tätigkeit des Neubauens; Errichtung; Wiedererrichtung; Wiederaufbau
Német Neubau = szerb rekonstrukcija

Handschrift; Klaue; Pfote; Sauklaue
Német Hand = szerb rukopis

Handschrift; Klaue; Pfote; Sauklaue
Német Hand = szerb manuskript

Seite
Német Hand = szerb šaka

Seite
Német Hand = szerb ruka

Tätigkeit von Praktikanten in Betrieben außerhalb der Ausbildung, aber häufig im Rahmen einer Weiterbildung, um Einblicke in die Berufswelt zu gewinnen
Német Praktikum = szerb praksa

Einnahme des Essens, des Mahls
Német Mahlzeit = szerb obed

Wort der Fachsprache eines Sachgebietes
Német Terminus = szerb stručni termin

Wort der Fachsprache eines Sachgebietes
Német Terminus = szerb stručni pojam

meist einzelner Teil einer Treppe, der zum Höher- oder Tiefersteigen dient, Trittfläche; Treppenstufe
Német Stufe = szerb stepenik

meist einzelner Teil einer Treppe, der zum Höher- oder Tiefersteigen dient, Trittfläche; Treppenstufe
Német Stufe = szerb stepenica

Geld, das man für seine Arbeit bekommt
Német Verdienst = szerb zarada

vergangenes Tun oder Verhalten, für das Dank und Anerkennung angemessen sind; Meritum
Német Verdienst = szerb zasluga

Zusammenkunft von Menschen oder Verbänden zu einem bestimmten Zweck; Begegnung; Treff; Zusammenkunft
Német Treffen = szerb susret

gefrorener Block aus Wasser, zum Kühlen von Getränken oder Wunden verwendet; Eis
Német Eiswürfel = szerb kocka leda

leichter Widerwille gegen etwas oder eine Person, oft ohne das genau begründen zu können; ablehnende Haltung; Ablehnung; Abscheu; Ekel; Feindschaft
Német Abneigung = szerb antipatija

Beschämung, Situation, die zu einem Gesichtsverlust führt, die peinlich ist; Schmach; Schande; Bloßstellung; Peinlichkeit
Német Blamage = szerb sramota

Arbeit während der Nacht; Nachtarbeit
Német Nachtdienst = szerb noćna služba

Arbeit während der Nacht; Nachtarbeit
Német Nachtdienst = szerb noćna smena

Schaumkrone auf einem gefüllten Bierglas; Bierblume; Bierschaum; Schaumkrone
Német Blume = szerb pivska pena

Schwanz eines Hasen oder eines Kaninchens
Német Blume = szerb zečiji repić

Dinge, die über etwas fein verteilt werden oder in großer Anzahl zur Erde niedergehen
Német Regen = szerb padavina

ein zuvor vereinbarter Punkt oder Ort, an dem man sich treffen möchte; Treff
Német Treffpunkt = szerb mesto susreta

Bestattungsinstitut, Beerdigungsunternehmen
Német Pietät = szerb pogrebno preduzeće

die Gesamtheit aller Maßnahmen wie Produktgestaltung, -werbung oder Kundendienst, die den Verkauf eines Produktes oder einer Ware fördern
Német Merchandising = szerb promocija

die Vermarktung von Produkten, die mit einem bestimmten Film, einem bestimmten Sportereignis oder einem gesellschaftlichen Großereignis in Verbindung stehen
Német Merchandising = szerb marketing

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
Német Konsequenz = szerb posledica

Beharrlichkeit, Zielstrebigkeit, Ausdauer
Német Konsequenz = szerb istrajnost

Mönch ohne Priesterweihe
Német Bruder = szerb brat

meist durch Vorauszahlung gesichertes Anrecht auf regelmäßige Inanspruchnahme bestimmter Leistungen oder Waren
Német Abonnement = szerb pretplata

plötzliches, heftiges Auftreten einer Krankheit; Ausbruch; Attacke; Kolik; Kollaps; Schock
Német Anfall = szerb napad

wirtschaftliches oder kulturelles Zentrum einer Stadt; City; Innenstadt; Stadtmitte; Stadtzentrum; Zentrum
Német Stadt = szerb grad

verschließbarer, quaderförmiger Behälter; Kiste
Német Kasten = szerb sanduk

das Fußballtor
Német Kasten = szerb gol

offener Behälter zum Transport von Flaschen; Kiste; Getränkekasten
Német Kasten = szerb gajba

hölzernes höheres Aufbewahrungsmöbel mit Türen; Schrank
Német Kasten = szerb orman

in Gegenständen mit aneinandergereihten Spitzen eine Zacke; Spitze; Zacke; Zinke
Német Zahn = szerb zupčanik

kranke Person, die medizinisch behandelt oder betreut wird
Német Patient = szerb pacijent

das Beteiligtsein, die Betätigung an etwas, das Mitmachen; Anteilnahme
Német Teilnahme = szerb učestvovati

das Mitfühlen, das Mitempfinden; Anteilnahme; Mitgefühl
Német Teilnahme = szerb saosećati

die kontrollierte Vermehrung von Pflanzen oder Tieren mit dem Ziel, die gewünschten Eigenschaften an die Nachkommen weiterzuvererben; Züchtung
Német Zucht = szerb uzgoj

Disziplin und Gehorsam; Gehorsam; Disziplin
Német Zucht = szerb disciplina i poslušnost

unangenehmer, lästiger oder zeitraubender Prozess
Német Zucht = szerb neprijatan proces

unangenehmer, lästiger oder zeitraubender Prozess
Német Zucht = szerb dosadan proces

unangenehmer, lästiger oder zeitraubender Prozess
Német Zucht = szerb gnjavaža

geripptes Gewebe, meist aus Baumwolle
Német Cord = szerb rebrasta tkanina

geripptes Gewebe, meist aus Baumwolle
Német Cord = szerb somot

zeitliche Abfolge von Ereignissen; Verlauf
Német Lauf = szerb hronološki sled događaja

Weg eines fließenden Gewässers
Német Lauf = szerb tok

Német Befindlichkeit = szerb rsspoloženje

Német Befindlichkeit = szerb duševno stanje

ein Näherkommen durch Marschieren; Anmarschieren
Német Anmarsch = szerb prilazak marširajući

eine Annäherung; Annäherung; Näherkommen; Näherrücken
Német Anmarsch = szerb približavanje

Person, mit der man in dieselbe Schulklasse geht oder ging; Mitschüler
Német Klassenkamerad = szerb drug iz razreda

Zugangs- und oft auch Mitwirkungsberechtigung bei einem bestimmten Internetangebot; Account; Benutzerkonto; Nutzerkonto
Német Konto = szerb bankovni račun

Gegenstand, den man für einen bestimmten Zweck benützt; Accessoir; Arbeitsgerät; Bedarfsartikel; Gebrauchsgegenstand; Gerät
Német Utensil = szerb pribor

eine bestimmte, feststehende oder durch einen runden Wert gekennzeichnete, oft auch symbolisch zu verstehende Marke auf einer Wegstrecke; ein festgelegtes Etappenziel, Teilziel einer Wegstrecke
Német Meilenstein = szerb prekretnica

nicht zerbrochen, unversehrt; heil; intakt; komplett; unbeschädigt; unzerstört
Német ganz = szerb ceo

nicht zerbrochen, unversehrt; heil; intakt; komplett; unbeschädigt; unzerstört
Német ganz = szerb kompletan

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
Német ganz = szerb potpun

die Nennung wert sein; erwähnenswert; relevant; signifikant
Német nennenswert = szerb vredno pomena