shanti hőstettei 473

Itt tisztelgünk hősünk, shanti előtt, aki rendszeresen és fáradhatatlanul hozott létre új bejegyzéseket és értékelte a meglévőket. Ezáltal ez a weboldal informatívabb, hasznosabb és jobb lett. Ennek minden más felhasználója ennek a német weboldalnak és német alkalmazásunknak is hasznát látja. Köszönjük, shanti!

shanti fordításai

Hősünk, shanti, a következő új bejegyzéseket adta hozzá


(jemandem etwas) verdanken
Német danken = Portugál dever

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; täuschen
Német linken = Portugál enganar

eine Richtung geben, justieren; aufspüren; justieren; konfigurieren; zurechtrücken; zielen
Német ausrichten = Portugál alinhar

ein Kleidungsstück versuchsweise anziehen, um den Sitz zu überprüfen
Német anprobieren = Portugál experimentar

den Wahrheitsgehalt einer Aussage oder eines Sachverhalts bejahen oder zumindest erhärten; bejahen; zustimmen; beweisen; verifizieren; bekräftigen
Német bestätigen = Portugál confirmar

eine Reise machen; wegfahren; reisen; unterwegs sein; mal rauskommen (aus); eine Reise unternehmen
Német verreisen = Portugál viagar

jemandem eine Aufgabe anvertrauen; delegieren; anvertrauen; transferieren; transkribieren; transmittieren
Német übertragen = Portugál transferir

die Gedanken beherrschen, starke Gefühle auslösen; antreiben; beherrschen; regieren
Német erfüllen = Portugál preencher

jemanden versorgen, beaufsichtigen und sich um dessen Belange kümmern, da diese Person dies selbst nicht (mehr) kann; beaufsichtigen; bemuttern; kümmern; pflegen; sorgen
Német betreuen = Portugál supervisionar

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
Német erhalten = Portugál receber

gerichtet eine Kraft ausüben; gedrückte Stimmung
Német drücken = Portugál pressionar

die Richtung, Lage, Position ändern; das Manöver zum Richtungswechsel des Schiffs beim Segeln ausführen
Német wenden = Portugál virar

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
Német verbinden = Portugál conectar

eine bestimmte Menge darstellen; betragen
Német ausmachen = Portugál estar

kundtun, dass man etwas zu leisten bereit ist; etwas zur Verfügung oder in Aussicht stellen, etwas zusichern; sich anbieten; erkennbar/sichtbar werden; sichtbar werden; geben
Német bieten = Portugál oferecer-se

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
Német abhängen = Portugál depender

jemandem erlauben zu gehen; enthaften
Német entlassen = Portugál demitir

ein Schriftstück mit Text versehen; beschmieren
Német beschreiben = Portugál descrever

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
Német stoppen = Portugál parar

erklären, dass man mit einer schriftlich oder mündlich gemachten Aussage in Übereinstimmung steht, dass man den Inhalt anerkennt; abnicken; anerkennen; sich anschließen; beipflichten; beistimmen
Német zustimmen = Portugál aceitar

zum Vorteil von jemandem in seinen Forderungen nachgeben
Német entgegenkommen = Portugál acomodar

sich frontal auf jemanden, etwas hinzubewegen
Német entgegenkommen = Portugál acomodar

etwas verwenden, benutzen; gebrauchen
Német brauchen = Portugál usar

eine behördliche Eintragung ändern
Német ummelden = Portugál registrar-se

mit einem bestimmten Ziel nachdenken, in Gedanken versinken, etwas überdenken; denken; erwägen; reflektieren; grübeln; nachdenken
Német überlegen = Portugál pensar

etwas zusichern; haften; zusagen; gewährleisten; sicherstellen; zubilligen
Német garantieren = Portugál garantir

auswählen; konstatieren; beziffern (auf); bemessen; festlegen; ansetzen
Német festsetzen = Portugál consertar

Personen oder Dinge persönlich oder mit eigenem Transportmittel zu einem Ort bringen; hinbringen
Német mitnehmen = Portugál levar

stören, an etwas hindern, von etwas abhalten; stören; erschweren; beschränken; anhalten; hemmen
Német behindern = Portugál impedir

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
Német ausgehen = Portugál sair

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
Német empfangen = Portugál receber

zurücklassen, beim Fortgehen liegen lassen, nach dem Weggehen meist absichtlich nicht mitnehmen; zurücklassen
Német hinterlassen = Portugál deixar para trás

etwas bei sich führen, um es da, wo man hinkommt, weiterzugeben
Német mitbringen = Portugál trazer

jemanden durch Zureden dazu bringen, etwas zu tun, was ursprünglich nicht in seiner oder ihrer Absicht lag; aufschwatzen; bearbeiten; anstiften; herumkriegen; beackern
Német überreden = Portugál persuadir

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
Német liegen = Portugál deitar-se

Vereinbarung zu den Bedingungen einer vorübergehenden Nutzung einer Wohnung, Liegenschaft und Ähnlichem gegen Zahlung eines Entgelts; Mietvereinbarung
Német Mietvertrag = Portugál contrato de aluguer

die natürliche Zahl zwischen der Fünf und der Sieben
Német Sechs = Portugál seis

die Ziffer Sechs
Német Sechs = Portugál seis

die schlechteste Schulnote; ungenügend; Sechser
Német Sechs = Portugál seis

die höchste Augenzahl auf einem Würfel
Német Sechs = Portugál seis

frühere Form einer öffentlichen Pflichtschule
Német Volksschule = Portugál escola primária

Regierungschef der Bundesrepublik Deutschland
Német Bundeskanzler = Portugál chanceler

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
Német Garderobe = Portugál guarda roupa

Vereinbarung, bei der alle Beteiligten einige Aspekte ihrer Vorstellungen aufgegeben haben, um zu einer Entscheidung zu kommen
Német Kompromiss = Portugál compromisso

aus Ziffern bestehende Bezeichnung eines Kontos
Német Kontonummer = Portugál número da conta

Friseur
Német Coiffeur = Portugál cabeleireiro

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
Német Stelle = Portugál local de trabalho

Entgelt, das man für Sonderleistungen oder in bestimmten Situationen bezahlen muss oder bekommt; Preiserhöhung; Zulage
Német Zuschlag = Portugál sobretaxa

eine Straße außerhalb von Ortschaften; Chaussee
Német Landstraße = Portugál estrada rural

Landesstraße; Landesstraße
Német Landstraße = Portugál estrada estadual

provisorische Unterkunft für eine Menschengruppe, bestehend aus mehreren Zelten im Freien; Camp
Német Zeltlager = Portugál acampamento

Frau, die im selben Beruf oder Unternehmen beschäftigt ist; Arbeitskollegin; Berufskollegin; Mitarbeiterin
Német Kollegin = Portugál colega do trabalho

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
Német Recherche = Portugál pesquisa

eine sich abgrenzende, nicht-abgrenzende Struktur; ein definiertes Prinzip, das einer bestimmten Ordnung zu Grunde liegt
Német System = Portugál sistema

rechtliche Beziehung zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer; Arbeitsvertrag
Német Arbeitsverhältnis = Portugál relação de emprego

schriftliche Meinungsäußerung zu einem bestimmten Thema
Német Leserbrief = Portugál carta para editor

liebevolle Bezeichnung für die Partnerin oder den Partner in einer Beziehung; Schatz; Liebling
Német Baby = Portugál amor

die Position oder Anstellung in einem Betrieb oder einer Firma; Arbeitsplatz; Arbeit
Német Arbeitsstelle = Portugál local de trabalho

Person mit medizinischer Ausbildung; Arzt; Mediziner
Német Doktor = Portugál médico

alle Maßnahmen, die dem Schutz und Erhalt des Ökosystems und Klimas der Erde dienen
Német Umweltschutz = Portugál proteção ambiental

Kurzwort für Kindertagesstätte
Német Kita = Portugál creche

das erstmalige, einmalige Öffnen einer Sache, eines Vorganges, eines Prozesses, der Beginn eines Vorganges, eines Prozesses; Anfang; Beginn; Öffnung
Német Eröffnung = Portugál abertura

die ersten sechs Züge einer Schachpartie
Német Eröffnung = Portugál abertura

horizontale Ausdehnung, Dimension, als Gegenstück zur Länge, Höhe oder Tiefe eine messbare Strecke an zweidimensionalen oder dreidimensionalen, rechtwinkligen Objekten, an Flächen und Körpern; Höhe; Länge; Tiefe
Német Breite = Portugál largura

architektonischer Stil, in dem ein Gebäude gebaut wurde; Architekturstil; Bauart; Bauform; Bautyp; Bauweise
Német Baustil = Portugál estilo arquitetônico

Herd, der mit elektrischem Strom arbeitet
Német Elektroherd = Portugál fogão elétrico

Geschichte eines schweren Verbrechens; Thriller
Német Krimi = Portugál suspense

Tätigkeit von Praktikanten in Betrieben außerhalb der Ausbildung, aber häufig im Rahmen einer Weiterbildung, um Einblicke in die Berufswelt zu gewinnen
Német Praktikum = Portugál estágio

überwiegend aus Stickstoff und Sauerstoff bestehendes Gasgemisch, das Lebewesen zum Atmen benötigen; Atmosphäre
Német Luft = Portugál ar

kurz für Atemluft; Odem; Puste; Hauch
Német Luft = Portugál respiração

Bücherbrett
Német Bord = Portugál placa do livro

Abhang, Rand
Német Bord = Portugál inclinação

Institution, die Aufgaben der öffentlichen Verwaltung wahrnimmt; Amt
Német Behörde = Portugál autoridade

Sinn oder Beweggrund, den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll; Behuf; Sinn
Német Zweck = Portugál objetivo

Aufgabe, welche ein Lehrer Schülern aufgibt und in der Regel zu Hause gemacht werden soll; Hausarbeit; Schularbeit; Schulaufgabe; Hausübung
Német Hausaufgabe = Portugál trabalhos de casa

der selbst gebildete Standpunkt eines Menschen; Ansicht; Auffassung; Standpunkt
Német Meinung = Portugál opinião

Bruder des Ehepartners; Schwäher
Német Schwager = Portugál cunhado

woher etwas oder jemand kommt; Ursprung
Német Herkunft = Portugál origem

woher jemandes Familie stammt; Abstammung; Abkunft
Német Herkunft = Portugál origem

Aufgabe, die Schüler für die Schule machen müssen; Hausaufgabe; Hausübung; Aufgabe
Német Schularbeit = Portugál trabalho de escola

Teil einer größeren Einheit
Német Abteilung = Portugál departamento

Meister seines Fachs, der seinerseits einen angehenden Gesellen oder Facharbeiter ausbilden darf
Német Meister = Portugál mestre

ein Ballspiel auf Rasen; Golf; Golfsport
Német Golfspiel = Portugál jogo de golfe

eine Einrichtung, eine Tierhaltung, die meist wissenschaftlich geleitet ist und welche der Bildung, Forschung, Erholung und dem Artenschutz dient; Tierpark; Tiergarten; zoologischer Garten; Zoopark
Német Zoo = Portugál jardim zoológico

religiöses Ritual, in der ein Gläubiger zu einem geistlichen Amt gesegnet und beauftragt wird; Weihe; Ordinierung
Német Ordination = Portugál ordenação

Ausleihen, zur Verfügung stellen von etwas gegen Entgelt
Német Vermietung = Portugál aluguer

bestimmte Konstellation des Personals auf der Bühne; Szene
Német Auftritt = Portugál ocorre

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
Német Einzelheit = Portugál detalhe

die Beherrschung einer wiederholbaren, erlernbaren oder lernbaren Fertigkeit; Fertigkeit; Methode; Verfahren
Német Technik = Portugál tecnologia

speziell eine Frucht mit essbarem Fruchtfleisch; Obst
Német Frucht = Portugál fruta

Lehre vom Ganzen oder vom Sein, Ursprung und Wesen der Dinge; Lehre über Erkenntnis und Wahrheit
Német Philosophie = Portugál filosofia

Unsauberkeit, feuchter Dreck, Staub; Dreck
Német Schmutz = Portugál sujo