rutschen német ige ragozása 〈Folyamatpasszív〉 〈Mellékmondat〉
A(z) rutschen ige ragozása (csúszik, csúszni) szabályos. Az alapformák: ... gerutscht wird, ... gerutscht wurde és ... gerutscht worden ist. rutschen segédigéje a(z) "sein". A ragozás Folyamatpasszív-ban történik, és Mellékmondat-ként jelenik meg. A jobb megértés érdekében számtalan példa található a(z) rutschen igére. Gyakorláshoz és elmélyítéshez további ingyenes munkalapok rutschen számára is elérhetők. Nemcsak a rutschen igét ragozhatod, hanem az összes német igét is. Az ige a Zertifikat Deutsch vagy a(z) C2 szint szókincséhez tartozik. Hozzászólások ☆
C2 · rendszeres · sein
... gerutscht wird · ... gerutscht wurde · ... gerutscht worden ist
s-összevonás és e-bővítés
slide, slip, chute, glide, scoot, skid, skitter, shuffle
gleiten, auf einer glatten Unterlage keinen Halt haben; sich (besonders auf einem Stuhl) unruhig hin und her bewegen; gleiten, schliddern, verrutschen, schlindern
(aus+D, auf+A, von+D)
» Die Strümpfe rutschen
. The socks are slipping.
rutschen ige egyszerűen ragozott alakjai jelen, múlt, felszólító és kötőmódban
Jelen idő
... | ich | gerutscht | werde |
... | du | gerutscht | wirst |
... | er | gerutscht | wird |
... | wir | gerutscht | werden |
... | ihr | gerutscht | werdet |
... | sie | gerutscht | werden |
Präteritum
... | ich | gerutscht | wurde |
... | du | gerutscht | wurdest |
... | er | gerutscht | wurde |
... | wir | gerutscht | wurden |
... | ihr | gerutscht | wurdet |
... | sie | gerutscht | wurden |
Konjunktív I
... | ich | gerutscht | werde |
... | du | gerutscht | werdest |
... | er | gerutscht | werde |
... | wir | gerutscht | werden |
... | ihr | gerutscht | werdet |
... | sie | gerutscht | werden |
Konjunktív II
... | ich | gerutscht | würde |
... | du | gerutscht | würdest |
... | er | gerutscht | würde |
... | wir | gerutscht | würden |
... | ihr | gerutscht | würdet |
... | sie | gerutscht | würden |
kijelentő mód
A(z) rutschen ige Folyamatpasszív kijelentő módban jelen, múlt és jövő időben ragozva
Jelen idő
... | ich | gerutscht | werde |
... | du | gerutscht | wirst |
... | er | gerutscht | wird |
... | wir | gerutscht | werden |
... | ihr | gerutscht | werdet |
... | sie | gerutscht | werden |
Präteritum
... | ich | gerutscht | wurde |
... | du | gerutscht | wurdest |
... | er | gerutscht | wurde |
... | wir | gerutscht | wurden |
... | ihr | gerutscht | wurdet |
... | sie | gerutscht | wurden |
Befejezett múlt
... | ich | gerutscht | worden | bin |
... | du | gerutscht | worden | bist |
... | er | gerutscht | worden | ist |
... | wir | gerutscht | worden | sind |
... | ihr | gerutscht | worden | seid |
... | sie | gerutscht | worden | sind |
Bef. múlt idő
... | ich | gerutscht | worden | war |
... | du | gerutscht | worden | warst |
... | er | gerutscht | worden | war |
... | wir | gerutscht | worden | waren |
... | ihr | gerutscht | worden | wart |
... | sie | gerutscht | worden | waren |
Jövő idő I
... | ich | gerutscht | werden | werde |
... | du | gerutscht | werden | wirst |
... | er | gerutscht | werden | wird |
... | wir | gerutscht | werden | werden |
... | ihr | gerutscht | werden | werdet |
... | sie | gerutscht | werden | werden |
Kötőmód
A(z) rutschen ige ragozása I. és II. kötőmódban, valamint jelen, múlt, befejezett, régmúlt és jövő időben.
Konjunktív I
... | ich | gerutscht | werde |
... | du | gerutscht | werdest |
... | er | gerutscht | werde |
... | wir | gerutscht | werden |
... | ihr | gerutscht | werdet |
... | sie | gerutscht | werden |
Konjunktív II
... | ich | gerutscht | würde |
... | du | gerutscht | würdest |
... | er | gerutscht | würde |
... | wir | gerutscht | würden |
... | ihr | gerutscht | würdet |
... | sie | gerutscht | würden |
Felt. m. idő
... | ich | gerutscht | worden | sei |
... | du | gerutscht | worden | seiest |
... | er | gerutscht | worden | sei |
... | wir | gerutscht | worden | seien |
... | ihr | gerutscht | worden | seiet |
... | sie | gerutscht | worden | seien |
Konj. múlt idő
... | ich | gerutscht | worden | wäre |
... | du | gerutscht | worden | wärest |
... | er | gerutscht | worden | wäre |
... | wir | gerutscht | worden | wären |
... | ihr | gerutscht | worden | wäret |
... | sie | gerutscht | worden | wären |
Feltételes mód II (würde)
A Konjunktiv II helyettesítő alakjai a "würde" segédigével, ragozott igealakban képződnek.
Felszólító mód
A(z) rutschen ige Folyamatpasszív felszólító mód jelen idejű ragozási formái
Főnévi igenév/Melléknévi igenév
A főnévi igenév és a melléknévi igenév (zu-val) Folyamatpasszív-ban/-ben a(z) rutschen esetén
Példák
Példamondatok a(z) rutschen szóhoz
-
Die Strümpfe
rutschen
.
The socks are slipping.
-
Dir
rutscht
der Träger.
The strap is slipping off you.
-
Bruno
rutschte
von seinem Barhocker.
Bruno slipped off his bar stool.
-
Die Maske
rutscht
ihr vom Gesicht.
The mask slips off her face.
-
Die Kinder
rutschten
auf dem Eis.
The children were sliding on the ice.
-
Der Schlitten
rutschte
geschwind über das Eis.
The sleigh glided swiftly over the ice.
-
Mir ist das Herz in die Hose
gerutscht
.
My heart sank into my boots.
Példák
Fordítások
rutschen német fordításai
-
rutschen
slide, slip, chute, glide, scoot, skid, skitter, shuffle
скользить, поскользнуться, сползать, сползти, выскальзывать, выскользнуть, соскальзывать, съезжать
deslizarse, resbalar, caerse, correrse, desprenderse, hacer sitio, patinar, resbalarse
glisser, déraper, faire du toboggan, patiner, riper, s'ébouler, tomber, se déplacer
kaymak, kayma, patinaj yapmak, sallanmak, sürünmek
deslizar, escorregar, chegar-se para lá
scivolare, slittare, scostarsi, sdrucciolare, spostarsi, muoversi
aluneca, alunecare, mișca, înainta
csúszik, csúszni, csúszkálni, csúszás, mozgás
ślizgać się, zjeżdżać, osunąć się, osuwać się, posunąć się, posuwać się, poślizgnąć się, ześlizgiwać się
γλιστρώ, κάνω πιο πέρα
glijden, schuiven, uitglijden
klouzat, klouznout, klouzatznout, sesouvat se, sesouvatsout se, uklouznout, posunout se, sklouznout
glida, rutscha, halka, kana, slinta, slira, skida, skjuta
glide, skride, rutsche
滑る, スリップする, ずれる, すべる
lliscar, resvalar, desplaçar-se, moure's
liukua, luistaa, liukastua, luisua
skli, glide, rutsje
irristatu, mugitu, slidatu
klizanje, kliziti
лизгање, падна, поместување, преместување
drseti, drgniti se, drsati, premikati se
šmýkať sa, hýbať sa, klouzať, posúvať sa
kliziti, klizanje, klizati, pomjerati se
kliziti, klizanje, pomicati se
ковзати, сковзати, пересуватися
плъзгане, плъзвам се, плъзгам се
скользіць, круціцца, сесці, слізгаць
לגלוש، לְהִזָּזוּז، לְהִשְׁחַל، לְהִתְנַדֵּד، לשקוע
انزلق، تزحلق، يتزحلق، انزلاق، تحرك
لغزیدن، سرخوردن، سر خوردن
سرکنا، پھسلنا، کھسکنا
rutschen in dict.cc
Fordítások
Csatlakozz
Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.
|
Bejelentkezés |
Jelentések
rutschen jelentései és szinonimái- gleiten, auf einer glatten Unterlage keinen Halt haben, sich (besonders auf einem Stuhl) unruhig hin und her bewegen, gleiten, schliddern, verrutschen, schlindern
- gleiten, auf einer glatten Unterlage keinen Halt haben, sich (besonders auf einem Stuhl) unruhig hin und her bewegen, gleiten, schliddern, verrutschen, schlindern
- gleiten, auf einer glatten Unterlage keinen Halt haben, sich (besonders auf einem Stuhl) unruhig hin und her bewegen, gleiten, schliddern, verrutschen, schlindern
Jelentések Szinonimák
Előjárók
Előjárók rutschen számára
jemand/etwas
aufrutscht
etwas jemand/etwas
ausrutscht
etwas jemand/etwas
vonrutscht
etwas
Használatok Elöljárószók
Ragozási szabályok
Részletes ragozási szabályok
Származékok
rutschen származtatott alakjai
≡ herabrutschen
≡ adoptieren
≡ hochrutschen
≡ adaptieren
≡ achseln
≡ abonnieren
≡ hinabrutschen
≡ herrutschen
≡ wegrutschen
≡ entrutschen
≡ ausrutschen
≡ adden
≡ rausrutschen
≡ abortieren
≡ rumrutschen
≡ abdizieren
Szótárak
Minden fordítószótár
rutschen német ige ragozása
A(z) rutschen ige összes igeidejének összefoglalása
A(z) gerutscht werden ige ragozása online, áttekinthető igeragozási táblázatban, minden igealak egyes és többes számban, minden személyben (1., 2., 3. személy). A(z) gerutscht werden ige ragozása segítséget nyújt házi feladatokhoz, dolgozatokhoz, vizsgákhoz, iskolai németórákhoz, némettanuláshoz, tanulmányokhoz és felnőttképzéshez. Különösen a németet tanulók számára fontos az ige helyes ragozása és a helyesen ragozott alakok (... gerutscht wird - ... gerutscht wurde - ... gerutscht worden ist) ismerete. További információk: Wiktionary rutschen és rutschen a Dudenben.
rutschen ragozása
Jelen idő | Präteritum | Kötőmód I | Kötőmód II | Felszólító mód | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... gerutscht werde | ... gerutscht wurde | ... gerutscht werde | ... gerutscht würde | - |
du | ... gerutscht wirst | ... gerutscht wurdest | ... gerutscht werdest | ... gerutscht würdest | - |
er | ... gerutscht wird | ... gerutscht wurde | ... gerutscht werde | ... gerutscht würde | - |
wir | ... gerutscht werden | ... gerutscht wurden | ... gerutscht werden | ... gerutscht würden | - |
ihr | ... gerutscht werdet | ... gerutscht wurdet | ... gerutscht werdet | ... gerutscht würdet | - |
sie | ... gerutscht werden | ... gerutscht wurden | ... gerutscht werden | ... gerutscht würden | - |
kijelentő mód Folyamatpasszív
- Jelen idő: ... ich gerutscht werde, ... du gerutscht wirst, ... er gerutscht wird, ... wir gerutscht werden, ... ihr gerutscht werdet, ... sie gerutscht werden
- Präteritum: ... ich gerutscht wurde, ... du gerutscht wurdest, ... er gerutscht wurde, ... wir gerutscht wurden, ... ihr gerutscht wurdet, ... sie gerutscht wurden
- Befejezett múlt: ... ich gerutscht worden bin, ... du gerutscht worden bist, ... er gerutscht worden ist, ... wir gerutscht worden sind, ... ihr gerutscht worden seid, ... sie gerutscht worden sind
- Régmúlt idő: ... ich gerutscht worden war, ... du gerutscht worden warst, ... er gerutscht worden war, ... wir gerutscht worden waren, ... ihr gerutscht worden wart, ... sie gerutscht worden waren
- Jövő idő I: ... ich gerutscht werden werde, ... du gerutscht werden wirst, ... er gerutscht werden wird, ... wir gerutscht werden werden, ... ihr gerutscht werden werdet, ... sie gerutscht werden werden
- befejezett jövő idő: ... ich gerutscht worden sein werde, ... du gerutscht worden sein wirst, ... er gerutscht worden sein wird, ... wir gerutscht worden sein werden, ... ihr gerutscht worden sein werdet, ... sie gerutscht worden sein werden
Kötőmód Folyamatpasszív
- Jelen idő: ... ich gerutscht werde, ... du gerutscht werdest, ... er gerutscht werde, ... wir gerutscht werden, ... ihr gerutscht werdet, ... sie gerutscht werden
- Präteritum: ... ich gerutscht würde, ... du gerutscht würdest, ... er gerutscht würde, ... wir gerutscht würden, ... ihr gerutscht würdet, ... sie gerutscht würden
- Befejezett múlt: ... ich gerutscht worden sei, ... du gerutscht worden seiest, ... er gerutscht worden sei, ... wir gerutscht worden seien, ... ihr gerutscht worden seiet, ... sie gerutscht worden seien
- Régmúlt idő: ... ich gerutscht worden wäre, ... du gerutscht worden wärest, ... er gerutscht worden wäre, ... wir gerutscht worden wären, ... ihr gerutscht worden wäret, ... sie gerutscht worden wären
- Jövő idő I: ... ich gerutscht werden werde, ... du gerutscht werden werdest, ... er gerutscht werden werde, ... wir gerutscht werden werden, ... ihr gerutscht werden werdet, ... sie gerutscht werden werden
- befejezett jövő idő: ... ich gerutscht worden sein werde, ... du gerutscht worden sein werdest, ... er gerutscht worden sein werde, ... wir gerutscht worden sein werden, ... ihr gerutscht worden sein werdet, ... sie gerutscht worden sein werden
Feltételes mód II (würde) Folyamatpasszív
- Präteritum: ... ich gerutscht werden würde, ... du gerutscht werden würdest, ... er gerutscht werden würde, ... wir gerutscht werden würden, ... ihr gerutscht werden würdet, ... sie gerutscht werden würden
- Régmúlt idő: ... ich gerutscht worden sein würde, ... du gerutscht worden sein würdest, ... er gerutscht worden sein würde, ... wir gerutscht worden sein würden, ... ihr gerutscht worden sein würdet, ... sie gerutscht worden sein würden
Felszólító mód Folyamatpasszív
- Jelen idő: -, -, -, -
Főnévi igenév/Melléknévi igenév Folyamatpasszív
- Főnévi igenév I: gerutscht werden, gerutscht zu werden
- Főnévi igenév II: gerutscht worden sein, gerutscht worden zu sein
- Jelen idejű melléknévi igenév: gerutscht werdend
- Participe II: gerutscht worden