Panagiotis hőstettei 597

Itt tisztelgünk hősünk, Panagiotis előtt, aki rendszeresen és fáradhatatlanul hozott létre új bejegyzéseket és értékelte a meglévőket. Ezáltal ez a weboldal informatívabb, hasznosabb és jobb lett. Ennek minden más felhasználója ennek a német weboldalnak és német alkalmazásunknak is hasznát látja. Köszönjük, Panagiotis!

Panagiotis fordításai

Hősünk, Panagiotis, a következő új bejegyzéseket adta hozzá


einen Gegenstand an einen anderen anlehnen; anlehnen; beistellen
Német anstellen = Görög τοποθετώ

etwas mit Licht anstrahlen; anstrahlen; bestrahlen; anleuchten
Német beleuchten = Görög φωτίζω

sich gedanklich mit etwas untersuchend beschäftigen; untersuchen
Német beleuchten = Görög διαφωτίζω

referieren; erleuchten; anstrahlen; beschreiben; erhellen; illuminieren
Német beleuchten = Görög διαφωτίζω

referieren; erleuchten; anstrahlen; beschreiben; erhellen; illuminieren
Német beleuchten = Görög ρίχνω φώς

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Német enden = Görög τερματίζω

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Német enden = Görög ολοκληρώνω

sterben; nicht fortsetzen; ablaufen; ausgehen; aufhören; auslaufen
Német enden = Görög έληξα

Gegenstände von einer Oberfläche entfernen; wegräumen
Német abräumen = Görög απομακρύνω

Gegenstände von einer Oberfläche entfernen; wegräumen
Német abräumen = Görög σαρώνω

sich trauen, etwas zu tun; anmaßen; aufs Ganze gehen; es darauf ankommen lassen; erfrechen; getrauen
Német wagen = Görög τολμώ

sich trauen, etwas zu tun; anmaßen; aufs Ganze gehen; es darauf ankommen lassen; erfrechen; getrauen
Német wagen = Görög έχω το θάρρος

sich trauen, etwas zu tun; anmaßen; aufs Ganze gehen; es darauf ankommen lassen; erfrechen; getrauen
Német wagen = Görög αποτολμώ

(etwas) riskieren; es versuchen mit; (sich) überwinden; (sich) trauen; probieren; mutig sein
Német wagen = Görög αποτολμώ

eine mathematische Operation ausführen, etwas ausrechnen; ausrechnen; durchrechnen
Német berechnen = Görög υπολογίζω

Zukünftiges planen, im Voraus abwägen; einkalkulieren; planen
Német berechnen = Görög υπολογίζω

Zukünftiges planen, im Voraus abwägen; einkalkulieren; planen
Német berechnen = Görög σχεδιάζω

für etwas eine Bezahlung fordern, etwas in Rechnung stellen
Német berechnen = Görög τιμολογώ

für etwas eine Bezahlung fordern, etwas in Rechnung stellen
Német berechnen = Görög κοστολογώ

für etwas eine Bezahlung fordern, etwas in Rechnung stellen
Német berechnen = Görög χρεώνω

fakturieren; rechnen; Rechnung senden; (rechnerisch) ermitteln; zur Kasse bitten; Fakturen ausstellen
Német berechnen = Görög τιμολογώ

fakturieren; rechnen; Rechnung senden; (rechnerisch) ermitteln; zur Kasse bitten; Fakturen ausstellen
Német berechnen = Görög κοστολογώ

(eine Datei) öffnen
Német aufrufen = Görög ανοίγω

etwas mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten von Schmutz befreien
Német abspülen = Görög ξεβγάζω

etwas mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten von Schmutz befreien
Német abspülen = Görög ξεπλένω

Geschirr im Wasserbad oder unter fließendem Wasser reinigen; abwaschen; spülen
Német abspülen = Görög ξεπλένω

Geschirr im Wasserbad oder unter fließendem Wasser reinigen; abwaschen; spülen
Német abspülen = Görög ξεβγάζω

etwas mit Hilfe einer Flüssigkeit von etwas entfernen; wegspülen; wegschwemmen
Német abspülen = Görög ξεπλένω

durch Zusammenziehen der Muskeln im Hals und Mund in dem Magen gelangen lassen
Német schlucken = Görög καταπίνω

etwas akzeptieren
Német schlucken = Görög καταπίνω

etwas akzeptieren
Német schlucken = Görög αποδέχομαι

gemeinsam mit anderen an einer Aufgabe tätig sein
Német mitarbeiten = Görög συνεργάζομαι

zusammenarbeiten; teilnehmen; kooperieren; mitmachen; gemeinsam handeln; mitwirken
Német mitarbeiten = Görög συνεργάζομαι

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
Német eröffnen = Görög ανοίγω

etwas beginnen; beginnen; lancieren; einsteigen in (Debatte); einleiten; anfangen
Német eröffnen = Görög αρχίζω

etwas beginnen; beginnen; lancieren; einsteigen in (Debatte); einleiten; anfangen
Német eröffnen = Görög ξεκοινώ

etwas beginnen; beginnen; lancieren; einsteigen in (Debatte); einleiten; anfangen
Német eröffnen = Görög ανοίγω

bekannt machen, besonders im Sinne einer überraschenden Neuigkeit; mitteilen; offenbaren
Német eröffnen = Görög αποκαλύπτω

bekannt machen, besonders im Sinne einer überraschenden Neuigkeit; mitteilen; offenbaren
Német eröffnen = Görög παρουσιάζω

sichtbar machen, besonders im Sinne von neuen Möglichkeiten; zugänglich machen; zeigen; offenstehen; bieten
Német eröffnen = Görög διαφωτίζω

zugänglich werden
Német eröffnen = Görög ανοίγω

(Konto) anlegen
Német eröffnen = Görög ανοίγω

(Konto) anlegen
Német eröffnen = Görög δημιουργώ

den ersten Schritt eines Rechtsaktes leisten, z. B. verlesen des letzten Willens; amtlich öffnen
Német eröffnen = Görög ανοίγω

sich mit Fähigkeit und Flinkheit gewandt durch Schwierigkeiten hindurchwinden; (Quasisynonyme) balancieren; sich durchschlängeln; sich hindurchschlawinern; jonglieren; manövrieren
Német lavieren = Görög ακροβατώ

fließen; Gültigkeit haben; (es) tun; rennen; gehen; an sein
Német laufen = Görög τρέχω

ein Arzneimittel verordnen; verordnen
Német verschreiben = Görög συνταγογραφώ

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
Német verschreiben = Görög κάνω ορθογραφικό λάθος

verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen; anwenden; ausnutzen; befahren; begehen; brauchen
Német benutzen = Görög κάνω χρήση

verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen; anwenden; ausnutzen; befahren; begehen; brauchen
Német benutzen = Görög χρησιμοποιώ

einsetzen; benützen; gebrauchen; applizieren; zum Einsatz bringen; verwenden
Német benutzen = Görög χρησιμοποιώ

sich auf den Weg nach Hause machen, auf dem Weg nach Hause sein; heimgehen
Német heimkommen = Görög πηγαίνω σπίτι

sich auf den Weg nach Hause machen, auf dem Weg nach Hause sein; heimgehen
Német heimkommen = Görög επαναπατρίζομαι

jemandem raten, etwas nicht zu tun; (jemanden) dissuadieren; abbringen; (jemanden) abbringen (von); abmahnen; (jemanden) abhalten (von)
Német abraten = Görög αποτρέπω

über, von etwas; über jemanden, von jemandem, über oder von sich etwas wissen; wissen
Német kennen = Görög κατέχω

jemandem einem ihm zustehenden Geldbetrag zahlen
Német auszahlen = Görög αποπληρώνω

jemanden durch eine einmalige Zahlung entschädigen, sodass kein Anspruch mehr von ihm auf etwas besteht; abfinden
Német auszahlen = Görög ξεπληρώνω

jemanden durch eine einmalige Zahlung entschädigen, sodass kein Anspruch mehr von ihm auf etwas besteht; abfinden
Német auszahlen = Görög εξοφλώ

jemanden für seine erbrachten Arbeiten bezahlen, meist bevor er die Arbeitsstelle verlässt; entlohnen
Német auszahlen = Görög ξεπληρώνω

jemanden für seine erbrachten Arbeiten bezahlen, meist bevor er die Arbeitsstelle verlässt; entlohnen
Német auszahlen = Görög εξοφλώ

sich positiv auswirken, Vorteile bewirken; sich bezahlt machen; sich lohnen; sich rentieren
Német auszahlen = Görög αποζημιώνω

entlohnen; sich lohnen; lohnenswert (sein); ausschütten; (sich) lohnen; besolden
Német auszahlen = Görög αποζημιώνω

aufgrund einer schweren Last, einer körperlichen Anstrengung (wiederholt) aufstöhnen; seufzen; stöhnen; quietschen; knarzen; knarren
Német ächzen = Görög βογγάω

aufgrund einer schweren Last, einer körperlichen Anstrengung (wiederholt) aufstöhnen; seufzen; stöhnen; quietschen; knarzen; knarren
Német ächzen = Görög αναστενάζω

das Gewicht von jemandem, etwas messen, schätzen; abwiegen; wägen; auswiegen; einwiegen
Német wiegen = Görög ζυγίζω

ein bestimmtes Gewicht besitzen oder haben; schwer sein
Német wiegen = Görög ζυγίζω

etwas im Gleichgewicht halten
Német balancieren = Görög ισορροπώ

sich auf einer schmalen Fläche fortbewegen oder stehen und dabei das Gleichgewicht halten oder es zu halten versuchen
Német balancieren = Görög ισορροπώ

sich auf unebenem Gelände bewegen und dabei das Gleichgewicht nur mit Mühe halten
Német balancieren = Görög ισορροπώ

ausgeglichen sein
Német balancieren = Görög είμαι ισορροπημένος

Einordnen von etwas in eine Rangliste
Német Ranking = Görög κατηγοροποίηση

Einordnen von etwas in eine Rangliste
Német Ranking = Görög ομαδοποίηση

Aufstellen von Ranglisten nach bestimmten Kriterien und Ergebnis davon; Rangordnung
Német Ranking = Görög κατηγοροποίηση

Aufstellen von Ranglisten nach bestimmten Kriterien und Ergebnis davon; Rangordnung
Német Ranking = Görög ομαδοποίηση

ein meist als Schmuck am Handgelenk oder Arm getragenes Band
Német Armband = Görög περικάρπιο

Synonym für Organisation; Weltordnung; Organisation
Német Ordnung = Görög τάξη

Synonym für Organisation; Weltordnung; Organisation
Német Ordnung = Görög τάξη πραγμάτων

in der Hand oder mittels Henkel am Arm oder über der Schulter zu tragende kleine bis mittlere Tasche, die zum Mitführen von Utensilien bestimmt ist; Flügeltasche; Henkeltasche; Schultertasche; Theatertäschchen; Unterarmtasche
Német Handtasche = Görög σακίδιο χειρός

mit Vanillemark vermischter Zucker, besonders zur Herstellung von Süßspeisen und Gebäck
Német Vanillezucker = Görög βανίλλια

ein Zwang, dem man nichts entgegensetzen kann; etwas das jemandem ohne die Möglichkeit sich zu widersetzen befohlen wird
Német Diktat = Görög διάταγμα

ein Zwang, dem man nichts entgegensetzen kann; etwas das jemandem ohne die Möglichkeit sich zu widersetzen befohlen wird
Német Diktat = Görög διαταγή

ein Zwang, dem man nichts entgegensetzen kann; etwas das jemandem ohne die Möglichkeit sich zu widersetzen befohlen wird
Német Diktat = Görög εντολή

ein Text, der von einer Person langsam gesprochen und von einer anderen Person wörtlich mitgeschrieben wird
Német Diktat = Görög απαγγελία

das langsame Sprechen eines Textes, den ein anderer wörtlich mitschreibt
Német Diktat = Görög απαγγελία

Zettel bis kleinere Zeitschrift, die als Werbung in der Wirtschaft dient; Reklame; Werbeprospekt; Werbeschrift
Német Prospekt = Görög διαφημιστικό φυλλάδιο

Darstellung von Ortsansichten in oft perspektivisch übertriebener Weise
Német Prospekt = Görög προοπτική

perspektivisch gemalter Hintergrund der Bühne
Német Prospekt = Görög προοπτική

der Zustand, passiv zu sein; das Nichtausführen von Handlungen; Untätigkeit
Német Passivität = Görög παθητικότητα

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
Német Abschied = Görög χωρισμός

Entlassung aus dem Militärdienst oder aus dem Dienst als Beamter
Német Abschied = Görög απόλυση

die Verbindung über eine Trennung
Német Brücke = Görög διασύνδεση

die Verbindung über eine Trennung
Német Brücke = Görög σύνδεση

die Verbindung über eine Trennung
Német Brücke = Görög γεφύρωμα

festsitzender Zahnersatz, der in einem Lückengebiss einen oder mehrere fehlende Zähne ersetzt
Német Brücke = Görög γέφυρα

Tätigkeit, die erledigt wird, um Geld zu verdienen; Erwerbsarbeit; Erwerbstätigkeit; Lohnarbeit
Német Arbeit = Görög απασχόληση

etwas, das Anstrengung, Mühe kostet
Német Arbeit = Görög αγώνας

etwas, das Anstrengung, Mühe kostet
Német Arbeit = Görög μόχθος

selbstgewählte, bewusste, schöpferische Handlung
Német Arbeit = Görög απασχόληση

Ort, an dem die Tätigkeit gegen Geld verrichtet wird; Arbeitsstelle; Arbeitsort
Német Arbeit = Görög χώρος εργασίας

Verhältnis, bei dem man eine Tätigkeit gegen Geld verrichtet; Arbeitsplatz; Arbeitsstelle
Német Arbeit = Görög θέση

rasches Entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißt; Weglaufen; Entkommen
Német Flucht = Görög διαφυγή

rasches Entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißt; Weglaufen; Entkommen
Német Flucht = Görög φυγή

rasches Entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißt; Weglaufen; Entkommen
Német Flucht = Görög έξοδος

ein Erinnerungsstück an ein Ereignis, eine Person oder einen Ort, meist aber an eine Reise; Andenken; Erinnerung; Erinnerungsstück; Mitbringsel
Német Souvenir = Görög αναμνηστικό

ein Erinnerungsstück an ein Ereignis, eine Person oder einen Ort, meist aber an eine Reise; Andenken; Erinnerung; Erinnerungsstück; Mitbringsel
Német Souvenir = Görög ενθύμιο

die Fahrt in etwas hinein; Auffahren; Befahren; Einfahren
Német Einfahrt = Görög είσοδος

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Eltern und Kindern; Blutsverwandte; Sippe; Kernfamilie
Német Familie = Görög οικογένεια

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Großeltern, deren Kindern und Enkeln
Német Familie = Görög οικογένεια

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Partnern mit Nachwuchs
Német Familie = Görög οικογένεια

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen in der Biologie; Abart; Art; Bereich; Departement; Dialekt
Német Familie = Görög γένος

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen in der Biologie; Abart; Art; Bereich; Departement; Dialekt
Német Familie = Görög οικογένεια

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen in der Biologie; Abart; Art; Bereich; Departement; Dialekt
Német Familie = Görög ομάδα

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen in der Mengenlehre
Német Familie = Görög οικογένεια

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen in der Mengenlehre
Német Familie = Görög σύνολο

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen in der Mengenlehre
Német Familie = Görög γένος

die eindeutige Nummer eines Gebäudes; Orientierungsnummer
Német Hausnummer = Görög αριθμός κτιρίου

die eindeutige Nummer eines Gebäudes; Orientierungsnummer
Német Hausnummer = Görög αριθμός οικίας

auf ein vorher genanntes Wort bezüglich; bezüglich
Német relativ = Görög σχετικός

auf ein vorher genanntes Wort bezüglich; bezüglich
Német relativ = Görög σχετίζεται με

von nicht unbedeutendem Ausmaß, einigermaßen; einigermaßen; recht; vergleichsweise; ziemlich
Német relativ = Görög περίπου

von nicht unbedeutendem Ausmaß, einigermaßen; einigermaßen; recht; vergleichsweise; ziemlich
Német relativ = Görög σχεδόν

im Vergleich mit einer anderen Größe, abhängig von einer anderen Größe; begrenzt; beschränkt; eingeschränkt
Német relativ = Görög σχετίζεται με

im Vergleich mit einer anderen Größe, abhängig von einer anderen Größe; begrenzt; beschränkt; eingeschränkt
Német relativ = Görög σε συσχέτιση με

im Vergleich mit einer anderen Größe, abhängig von einer anderen Größe; begrenzt; beschränkt; eingeschränkt
Német relativ = Görög συγκρινόμενος με

vier Uhr, sechzehn Uhr; sechzehn Uhr
Német vier = Görög τέσσερις

vier Jahre (alt); vierjährig
Német vier = Görög τετραετής

vier Jahre (alt); vierjährig
Német vier = Görög τεσσάρων ετών

der Wahrheit, Wirklichkeit, den Tatsachen entsprechend; wirklich geschehen, nicht ausgedacht oder erfunden; richtig; korrekt; zutreffend
Német wahr = Görög αληθηνός

der Wahrheit, Wirklichkeit, den Tatsachen entsprechend; wirklich geschehen, nicht ausgedacht oder erfunden; richtig; korrekt; zutreffend
Német wahr = Görög πραγματικός

Widerwillen, Abscheu erregend; ekelhaft; widerlich; abscheulich
Német scheußlich = Görög αποκρουστικό

von froher, heiterer Art seiend; in guter Stimmung; unbeschwert froh; frohgemut; vergnügt; heiter
Német fröhlich = Görög εύθυμος

von froher, heiterer Art seiend; in guter Stimmung; unbeschwert froh; frohgemut; vergnügt; heiter
Német fröhlich = Görög χαρούμενος

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
Német vernünftig = Görög συνετός

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
Német vernünftig = Görög λογικός

gut oder angemessen handelnd, einsichtig sein und somit die Konsequenzen einer Handlung beachtend; bedacht; einsichtig; vorausschauend; verantwortungsvoll
Német vernünftig = Görög έμπιστος

gut oder angemessen handelnd, einsichtig sein und somit die Konsequenzen einer Handlung beachtend; bedacht; einsichtig; vorausschauend; verantwortungsvoll
Német vernünftig = Görög υπεύθυνος

gut, vollwertig; anständig; gescheit; ordentlich; reell
Német vernünftig = Görög συνετός

die Qualität betreffend; gütemäßig
Német qualitativ = Görög ποιοτικός

unbewegt
Német starr = Görög άκαμπτος

unbewegt
Német starr = Görög ακλόνητος

unbeweglich, unveränderlich
Német starr = Görög αμετακίνητος

unbeweglich, unveränderlich
Német starr = Görög αμετάβλητος

Ordnungszahl 19; an der Stelle neunzehn stehend
Német neunzehnte = Görög δεκαεννέα

in einem hellen Blau
Német hellblau = Görög φωτεινό μπλέ

in einem hellen Blau
Német hellblau = Görög γαλάζιο

in einem hellen Blau
Német hellblau = Görög γαλανό

in manchem übereinstimmend, teilweise analog; analog; vergleichbar
Német ähnlich = Görög όμοιος

in manchem übereinstimmend, teilweise analog; analog; vergleichbar
Német ähnlich = Görög ίδιος

im Familienstand, nachdem der Ehepartner verstorben ist
Német verwitwet = Görög είμαι χήρος

von einer Person stammend; eigen
Német persönlich = Görög προσωπικό

von einer Person stammend; eigen
Német persönlich = Görög ιδιαίτερο

nur die eigene Person betreffend, nicht für Fremde bestimmt; intim; vertraulich
Német persönlich = Görög προσωπικό

nur die eigene Person betreffend, nicht für Fremde bestimmt; intim; vertraulich
Német persönlich = Görög ιδιαίτερο

ein besonderes Merkmal von jemandem kennzeichnend; charakteristisch; individuell
Német persönlich = Görög ιδιαίτερο

ein besonderes Merkmal von jemandem kennzeichnend; charakteristisch; individuell
Német persönlich = Görög ιδιαίτερο χαρακτηριστικό

in materieller Form vorhanden; echt; sachlich; wirklich; bestehend; dinglich
Német real = Görög αληθινός

in materieller Form vorhanden; echt; sachlich; wirklich; bestehend; dinglich
Német real = Görög πραγματικός

in materieller Form vorhanden; echt; sachlich; wirklich; bestehend; dinglich
Német real = Görög υπαρκτός

in materieller Form vorhanden; echt; sachlich; wirklich; bestehend; dinglich
Német real = Görög βεβαιωμένος

in materieller Form vorhanden; echt; sachlich; wirklich; bestehend; dinglich
Német real = Görög αναμφισβήτητος

in materieller Form vorhanden; echt; sachlich; wirklich; bestehend; dinglich
Német real = Görög επιβεβαιωμένος

auf die Wirklichkeit bezogen; den Tatsachen entsprechend; echt; sachlich; wirklich; de facto
Német real = Görög υπαρκτός

auf die Wirklichkeit bezogen; den Tatsachen entsprechend; echt; sachlich; wirklich; de facto
Német real = Görög αληθινός

auf die Wirklichkeit bezogen; den Tatsachen entsprechend; echt; sachlich; wirklich; de facto
Német real = Görög επιβεβαιωμένος

auf die Wirklichkeit bezogen; den Tatsachen entsprechend; echt; sachlich; wirklich; de facto
Német real = Görög αναμφισβήτητος

auf die Wirklichkeit bezogen; den Tatsachen entsprechend; echt; sachlich; wirklich; de facto
Német real = Görög πραγματικός

mit Blut; blutbefleckt; blutbespritzt; blutbesudelt; bluttriefend; blutüberströmt
Német blutig = Görög ματωμένος

mit vielen Toten, Verletzten; mörderisch; tödlich; verheerend
Német blutig = Görög αιματωβαμένος

im besonderen Maße; absolut; sehr; völlig
Német blutig = Görög πλούσιος

im besonderen Maße; absolut; sehr; völlig
Német blutig = Görög πλήρης

im besonderen Maße; absolut; sehr; völlig
Német blutig = Görög τελείως

Vervielfältigungszahl 9; neunmal so groß, so viel; neunmal
Német neunfach = Görög εννεάκις

Vervielfältigungszahl 9; neunmal so groß, so viel; neunmal
Német neunfach = Görög εννέα φορές

Vervielfältigungszahl 10; zehnmal so groß, so viel; zehnmal
Német zehnfach = Görög δεκαπλός

Vervielfältigungszahl 10; zehnmal so groß, so viel; zehnmal
Német zehnfach = Görög δέκα φορές

Vervielfältigungszahl 10; zehnmal so groß, so viel; zehnmal
Német zehnfach = Görög δεκάκις

heute stattfindend, von heute, vom gegenwärtigen Tag
Német heutig = Görög σημερινός

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
Német heutig = Görög σημερινός

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
Német heutig = Görög τρέχων

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
Német heutig = Görög παροντικός

nicht zufrieden, von einem Umstand gestört, mit etwas nicht einverstanden
Német unzufrieden = Görög ανικανοποίητος

nicht zufrieden, von einem Umstand gestört, mit etwas nicht einverstanden
Német unzufrieden = Görög μη ευχαριστημένος

alleine seiend; nur eins von mehreren
Német einzeln = Görög μόνος

neun Mal geschehend
Német neunmalig = Görög εννέα φορές

mit körperlichen oder geistigen Problemen; eingeschränkt; beeinträchtigt; gehandicapt
Német behindert = Görög ανάπηρος

mit körperlichen oder geistigen Problemen; eingeschränkt; beeinträchtigt; gehandicapt
Német behindert = Görög καθυστερημένος

mit körperlichen oder geistigen Problemen; eingeschränkt; beeinträchtigt; gehandicapt
Német behindert = Görög σωματικά ανάπηρος

mit körperlichen oder geistigen Problemen; eingeschränkt; beeinträchtigt; gehandicapt
Német behindert = Görög διανοητικά ανάπηρος