kaltmachen német ige ragozása 〈Folyamatpasszív〉 〈Mellékmondat〉
A(z) kaltmachen ige ragozása (megölni) szabályos. Az alapformák: ... kaltgemacht wird, ... kaltgemacht wurde és ... kaltgemacht worden ist. kaltmachen segédigéje a(z) "haben". A(z) kaltmachen első szótagja, kalt-, elválasztható. A ragozás Folyamatpasszív-ban történik, és Mellékmondat-ként jelenik meg. A jobb megértés érdekében számtalan példa található a(z) kaltmachen igére. Gyakorláshoz és elmélyítéshez további ingyenes munkalapok kaltmachen számára is elérhetők. Nemcsak a kaltmachen igét ragozhatod, hanem az összes német igét is. Hozzászólások ☆
rendszeres · haben · elválasztható
... kaltgemacht wird · ... kaltgemacht wurde · ... kaltgemacht worden ist
eliminate, croak, eighty-six, finish off, ice, kill, kill ruthlessly, off, stiff, waste
ohne Vorbehalte gewaltsam ums Leben bringen; skrupellos töten; abmurksen, killen, allemachen, entleiben
(tárgyeset)
» Da wollen mich einige kaltmachen
. Some people are trying to kill me.
kaltmachen ige egyszerűen ragozott alakjai jelen, múlt, felszólító és kötőmódban
Jelen idő
... | ich | kaltgemacht | werde |
... | du | kaltgemacht | wirst |
... | er | kaltgemacht | wird |
... | wir | kaltgemacht | werden |
... | ihr | kaltgemacht | werdet |
... | sie | kaltgemacht | werden |
Präteritum
... | ich | kaltgemacht | wurde |
... | du | kaltgemacht | wurdest |
... | er | kaltgemacht | wurde |
... | wir | kaltgemacht | wurden |
... | ihr | kaltgemacht | wurdet |
... | sie | kaltgemacht | wurden |
Konjunktív I
... | ich | kaltgemacht | werde |
... | du | kaltgemacht | werdest |
... | er | kaltgemacht | werde |
... | wir | kaltgemacht | werden |
... | ihr | kaltgemacht | werdet |
... | sie | kaltgemacht | werden |
Konjunktív II
... | ich | kaltgemacht | würde |
... | du | kaltgemacht | würdest |
... | er | kaltgemacht | würde |
... | wir | kaltgemacht | würden |
... | ihr | kaltgemacht | würdet |
... | sie | kaltgemacht | würden |
kijelentő mód
A(z) kaltmachen ige Folyamatpasszív kijelentő módban jelen, múlt és jövő időben ragozva
Jelen idő
... | ich | kaltgemacht | werde |
... | du | kaltgemacht | wirst |
... | er | kaltgemacht | wird |
... | wir | kaltgemacht | werden |
... | ihr | kaltgemacht | werdet |
... | sie | kaltgemacht | werden |
Präteritum
... | ich | kaltgemacht | wurde |
... | du | kaltgemacht | wurdest |
... | er | kaltgemacht | wurde |
... | wir | kaltgemacht | wurden |
... | ihr | kaltgemacht | wurdet |
... | sie | kaltgemacht | wurden |
Befejezett múlt
... | ich | kaltgemacht | worden | bin |
... | du | kaltgemacht | worden | bist |
... | er | kaltgemacht | worden | ist |
... | wir | kaltgemacht | worden | sind |
... | ihr | kaltgemacht | worden | seid |
... | sie | kaltgemacht | worden | sind |
Bef. múlt idő
... | ich | kaltgemacht | worden | war |
... | du | kaltgemacht | worden | warst |
... | er | kaltgemacht | worden | war |
... | wir | kaltgemacht | worden | waren |
... | ihr | kaltgemacht | worden | wart |
... | sie | kaltgemacht | worden | waren |
Kötőmód
A(z) kaltmachen ige ragozása I. és II. kötőmódban, valamint jelen, múlt, befejezett, régmúlt és jövő időben.
Konjunktív I
... | ich | kaltgemacht | werde |
... | du | kaltgemacht | werdest |
... | er | kaltgemacht | werde |
... | wir | kaltgemacht | werden |
... | ihr | kaltgemacht | werdet |
... | sie | kaltgemacht | werden |
Konjunktív II
... | ich | kaltgemacht | würde |
... | du | kaltgemacht | würdest |
... | er | kaltgemacht | würde |
... | wir | kaltgemacht | würden |
... | ihr | kaltgemacht | würdet |
... | sie | kaltgemacht | würden |
Felt. m. idő
... | ich | kaltgemacht | worden | sei |
... | du | kaltgemacht | worden | seiest |
... | er | kaltgemacht | worden | sei |
... | wir | kaltgemacht | worden | seien |
... | ihr | kaltgemacht | worden | seiet |
... | sie | kaltgemacht | worden | seien |
Konj. múlt idő
... | ich | kaltgemacht | worden | wäre |
... | du | kaltgemacht | worden | wärest |
... | er | kaltgemacht | worden | wäre |
... | wir | kaltgemacht | worden | wären |
... | ihr | kaltgemacht | worden | wäret |
... | sie | kaltgemacht | worden | wären |
Feltételes mód II (würde)
A Konjunktiv II helyettesítő alakjai a "würde" segédigével, ragozott igealakban képződnek.
Felszólító mód
A(z) kaltmachen ige Folyamatpasszív felszólító mód jelen idejű ragozási formái
Főnévi igenév/Melléknévi igenév
A főnévi igenév és a melléknévi igenév (zu-val) Folyamatpasszív-ban/-ben a(z) kaltmachen esetén
Példák
Példamondatok a(z) kaltmachen szóhoz
-
Da wollen mich einige
kaltmachen
.
Some people are trying to kill me.
-
Zum Glück war er davon überzeugt, dass wir keine feindlichen Absichten hegen, denn sonst hätte er uns sicher
kaltgemacht
.
Fortunately, he was convinced that we had no hostile intentions, otherwise he would have surely taken us out.
Példák
Fordítások
kaltmachen német fordításai
-
kaltmachen
eliminate, croak, eighty-six, finish off, ice, kill, kill ruthlessly, off
замочить, ликвидировать, мочить, убить, убить безжалостно
eliminar, cargarse, liquidar, matar
exécuter, occire, refroidir, tuer
katletmek, öldürmek
matar, matar friamente, tornar frio
uccidere, eliminare, fare fuori, togliere la vita
omorî, ucide fără milă
megölni
zabić, zabić bez skrupułów
καθαρίζω, σκοτώνω, σκοτώνω χωρίς έλεος
afmaken, doden, koud maken, mollen, ombrengen, vermoorden
zabít
avliva, döda, slå ihjäl någon
dræbe, gøre kold, myrde, slå ihjel
冷酷に殺す, 命を奪う, 殺す
matar, matar sense pietat
elämän päättäminen, murhaaminen, tappaa, tappaminen
drepe, slå ihjel
hilketa, hiltzea
eliminisati, ubiti
безмилосно убивање, убиство
ubiti, usmrtiti
zabiť, zabiť bez milosti
ubiti
ubiti
безжально вбивати, вбити, знищити
убивам, убивам безмилостно
жорстка забіць, забіць
membunuh, membunuh secara kejam, membunuh tanpa ampun
giết chết, giết tàn nhẫn
o'ldirib tashlamoq, o'ldirmoq, qo'pol o'ldirmoq
निर्मम मारना, निर्मम हत्या करना, मार डालना, हत्या करना
冷血地杀死, 击杀, 无情地杀死, 杀死
ฆ่า, ฆ่าตาย, ฆ่าทารุณ
무자비하게 살해하다, 살해하다, 잔혹하게 살해하다, 처치하다
amansızca öldürmək, merhamətsiz öldürmək, öldürmək
მოკვლა, სასტიკურად მოკვლა
ক্রুরভাবে হত্যা করা, খুন করা, নিষ্ঠুর ভাবে হত্যা করা, হত্যা করা
vras, vras me pa mëshirë, vras pa mëshirë
क्रूरपणे मारणे, निर्ममपणे मारणे, मारणे, हत्ये करणे
क्रूर तरिकाले हत्या गर्नु, निर्मम तरिकाले हत्या गर्नु, हत्या गर्नु
హత్యచేయడం
brutāli nogalināt, nogalināt, nogalināt bez žēlastības
கொல்லுதல், கொல்லுவது
julmalt tapma, tapma
մահացնել
kuştin, kuştin bê şefqat
להרוג
قتل، إعدام، قتل بلا رحمة
بیرحمانه کشتن، کشتن
بے رحمی سے قتل کرنا، جان سے مارنا، قتل کرنا
kaltmachen in dict.cc
Fordítások
Csatlakozz
Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.
|
Bejelentkezés |
Jelentések
kaltmachen jelentései és szinonimái- ohne Vorbehalte gewaltsam ums Leben bringen, skrupellos töten, abmurksen, killen, allemachen, entleiben
Jelentések Szinonimák
Ragozási szabályok
Részletes ragozási szabályok
Származékok
kaltmachen származtatott alakjai
≡ dichtmachen
≡ blaumachen
≡ aufmachen
≡ dünnemachen
≡ breitmachen
≡ einmachen
≡ kaltlassen
≡ kaltwalzen
≡ abmachen
≡ ausmachen
≡ beimachen
≡ draufmachen
≡ dünnmachen
≡ anmachen
≡ durchmachen
≡ bemachen
Szótárak
Minden fordítószótár
kaltmachen német ige ragozása
A(z) kaltmachen ige összes igeidejének összefoglalása
A(z) kalt·gemacht werden ige ragozása online, áttekinthető igeragozási táblázatban, minden igealak egyes és többes számban, minden személyben (1., 2., 3. személy). A(z) kalt·gemacht werden ige ragozása segítséget nyújt házi feladatokhoz, dolgozatokhoz, vizsgákhoz, iskolai németórákhoz, némettanuláshoz, tanulmányokhoz és felnőttképzéshez. Különösen a németet tanulók számára fontos az ige helyes ragozása és a helyesen ragozott alakok (... kaltgemacht wird - ... kaltgemacht wurde - ... kaltgemacht worden ist) ismerete. További információk: Wiktionary kaltmachen és kaltmachen a Dudenben.
kaltmachen ragozása
Jelen idő | Präteritum | Kötőmód I | Kötőmód II | Felszólító mód | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... kaltgemacht werde | ... kaltgemacht wurde | ... kaltgemacht werde | ... kaltgemacht würde | - |
du | ... kaltgemacht wirst | ... kaltgemacht wurdest | ... kaltgemacht werdest | ... kaltgemacht würdest | - |
er | ... kaltgemacht wird | ... kaltgemacht wurde | ... kaltgemacht werde | ... kaltgemacht würde | - |
wir | ... kaltgemacht werden | ... kaltgemacht wurden | ... kaltgemacht werden | ... kaltgemacht würden | - |
ihr | ... kaltgemacht werdet | ... kaltgemacht wurdet | ... kaltgemacht werdet | ... kaltgemacht würdet | - |
sie | ... kaltgemacht werden | ... kaltgemacht wurden | ... kaltgemacht werden | ... kaltgemacht würden | - |
kijelentő mód Folyamatpasszív
- Jelen idő: ... ich kaltgemacht werde, ... du kaltgemacht wirst, ... er kaltgemacht wird, ... wir kaltgemacht werden, ... ihr kaltgemacht werdet, ... sie kaltgemacht werden
- Präteritum: ... ich kaltgemacht wurde, ... du kaltgemacht wurdest, ... er kaltgemacht wurde, ... wir kaltgemacht wurden, ... ihr kaltgemacht wurdet, ... sie kaltgemacht wurden
- Befejezett múlt: ... ich kaltgemacht worden bin, ... du kaltgemacht worden bist, ... er kaltgemacht worden ist, ... wir kaltgemacht worden sind, ... ihr kaltgemacht worden seid, ... sie kaltgemacht worden sind
- Régmúlt idő: ... ich kaltgemacht worden war, ... du kaltgemacht worden warst, ... er kaltgemacht worden war, ... wir kaltgemacht worden waren, ... ihr kaltgemacht worden wart, ... sie kaltgemacht worden waren
- Jövő idő I: ... ich kaltgemacht werden werde, ... du kaltgemacht werden wirst, ... er kaltgemacht werden wird, ... wir kaltgemacht werden werden, ... ihr kaltgemacht werden werdet, ... sie kaltgemacht werden werden
- befejezett jövő idő: ... ich kaltgemacht worden sein werde, ... du kaltgemacht worden sein wirst, ... er kaltgemacht worden sein wird, ... wir kaltgemacht worden sein werden, ... ihr kaltgemacht worden sein werdet, ... sie kaltgemacht worden sein werden
Kötőmód Folyamatpasszív
- Jelen idő: ... ich kaltgemacht werde, ... du kaltgemacht werdest, ... er kaltgemacht werde, ... wir kaltgemacht werden, ... ihr kaltgemacht werdet, ... sie kaltgemacht werden
- Präteritum: ... ich kaltgemacht würde, ... du kaltgemacht würdest, ... er kaltgemacht würde, ... wir kaltgemacht würden, ... ihr kaltgemacht würdet, ... sie kaltgemacht würden
- Befejezett múlt: ... ich kaltgemacht worden sei, ... du kaltgemacht worden seiest, ... er kaltgemacht worden sei, ... wir kaltgemacht worden seien, ... ihr kaltgemacht worden seiet, ... sie kaltgemacht worden seien
- Régmúlt idő: ... ich kaltgemacht worden wäre, ... du kaltgemacht worden wärest, ... er kaltgemacht worden wäre, ... wir kaltgemacht worden wären, ... ihr kaltgemacht worden wäret, ... sie kaltgemacht worden wären
- Jövő idő I: ... ich kaltgemacht werden werde, ... du kaltgemacht werden werdest, ... er kaltgemacht werden werde, ... wir kaltgemacht werden werden, ... ihr kaltgemacht werden werdet, ... sie kaltgemacht werden werden
- befejezett jövő idő: ... ich kaltgemacht worden sein werde, ... du kaltgemacht worden sein werdest, ... er kaltgemacht worden sein werde, ... wir kaltgemacht worden sein werden, ... ihr kaltgemacht worden sein werdet, ... sie kaltgemacht worden sein werden
Feltételes mód II (würde) Folyamatpasszív
- Präteritum: ... ich kaltgemacht werden würde, ... du kaltgemacht werden würdest, ... er kaltgemacht werden würde, ... wir kaltgemacht werden würden, ... ihr kaltgemacht werden würdet, ... sie kaltgemacht werden würden
- Régmúlt idő: ... ich kaltgemacht worden sein würde, ... du kaltgemacht worden sein würdest, ... er kaltgemacht worden sein würde, ... wir kaltgemacht worden sein würden, ... ihr kaltgemacht worden sein würdet, ... sie kaltgemacht worden sein würden
Felszólító mód Folyamatpasszív
- Jelen idő: -, -, -, -
Főnévi igenév/Melléknévi igenév Folyamatpasszív
- Főnévi igenév I: kaltgemacht werden, kaltgemacht zu werden
- Főnévi igenév II: kaltgemacht worden sein, kaltgemacht worden zu sein
- Jelen idejű melléknévi igenév: kaltgemacht werdend
- Participe II: kaltgemacht worden