hängen (unr) (ist) német ige ragozása 〈Folyamatpasszív〉
A(z) hängen ige ragozása (csüng, elakad) rendhagyó. Az alapformák: wird gehangen, wurde gehangen és ist gehangen worden. Az ablaut a tőmagánhangzókkal ä - i - a történik. Emellett létezik a rendszeres ragozás is. hängen segédigéje a(z) "sein". Azonban léteznek olyan igeidők is, amelyekben a segédige "haben" szerepel. A(z) hängen igét visszaható módon lehet használni. A ragozás Folyamatpasszív-ban történik, és Főmondat-ként jelenik meg. A jobb megértés érdekében számtalan példa található a(z) hängen igére. Gyakorláshoz és elmélyítéshez további ingyenes munkalapok hängen számára is elérhetők. Nemcsak a hängen igét ragozhatod, hanem az összes német igét is. Az ige a Zertifikat Deutsch vagy a(z) A2 szint szókincséhez tartozik. Hozzászólások ☆
A2 · rendszertelen · sein
wird gehangen · wurde gehangen · ist gehangen worden
A tőhangzó változása ä - i - a
hang, be attached to, be fond of, love, be stuck, be attached, be connected, dangle, stall, stop
an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend; jemanden sehr gern haben; baumeln, stocken, aufhängen, festfahren
(tárgyeset, auf+A, vor+D, an+D, an+A)
hängen (unr) (ist) ige egyszerűen ragozott alakjai jelen, múlt, felszólító és kötőmódban
Jelen idő
ich | werde | gehangen |
du | wirst | gehangen |
er | wird | gehangen |
wir | werden | gehangen |
ihr | werdet | gehangen |
sie | werden | gehangen |
Präteritum
ich | wurde | gehangen |
du | wurdest | gehangen |
er | wurde | gehangen |
wir | wurden | gehangen |
ihr | wurdet | gehangen |
sie | wurden | gehangen |
Konjunktív I
ich | werde | gehangen |
du | werdest | gehangen |
er | werde | gehangen |
wir | werden | gehangen |
ihr | werdet | gehangen |
sie | werden | gehangen |
Konjunktív II
ich | würde | gehangen |
du | würdest | gehangen |
er | würde | gehangen |
wir | würden | gehangen |
ihr | würdet | gehangen |
sie | würden | gehangen |
kijelentő mód
A(z) hängen (unr) (ist) ige Folyamatpasszív kijelentő módban jelen, múlt és jövő időben ragozva
Jelen idő
ich | werde | gehangen |
du | wirst | gehangen |
er | wird | gehangen |
wir | werden | gehangen |
ihr | werdet | gehangen |
sie | werden | gehangen |
Präteritum
ich | wurde | gehangen |
du | wurdest | gehangen |
er | wurde | gehangen |
wir | wurden | gehangen |
ihr | wurdet | gehangen |
sie | wurden | gehangen |
Befejezett múlt
ich | bin | gehangen | worden |
du | bist | gehangen | worden |
er | ist | gehangen | worden |
wir | sind | gehangen | worden |
ihr | seid | gehangen | worden |
sie | sind | gehangen | worden |
Bef. múlt idő
ich | war | gehangen | worden |
du | warst | gehangen | worden |
er | war | gehangen | worden |
wir | waren | gehangen | worden |
ihr | wart | gehangen | worden |
sie | waren | gehangen | worden |
Kötőmód
A(z) hängen (unr) (ist) ige ragozása I. és II. kötőmódban, valamint jelen, múlt, befejezett, régmúlt és jövő időben.
Konjunktív I
ich | werde | gehangen |
du | werdest | gehangen |
er | werde | gehangen |
wir | werden | gehangen |
ihr | werdet | gehangen |
sie | werden | gehangen |
Konjunktív II
ich | würde | gehangen |
du | würdest | gehangen |
er | würde | gehangen |
wir | würden | gehangen |
ihr | würdet | gehangen |
sie | würden | gehangen |
Felt. m. idő
ich | sei | gehangen | worden |
du | seiest | gehangen | worden |
er | sei | gehangen | worden |
wir | seien | gehangen | worden |
ihr | seiet | gehangen | worden |
sie | seien | gehangen | worden |
Konj. múlt idő
ich | wäre | gehangen | worden |
du | wärest | gehangen | worden |
er | wäre | gehangen | worden |
wir | wären | gehangen | worden |
ihr | wäret | gehangen | worden |
sie | wären | gehangen | worden |
Feltételes mód II (würde)
A Konjunktiv II helyettesítő alakjai a "würde" segédigével, ragozott igealakban képződnek.
Felszólító mód
A(z) hängen (unr) (ist) ige Folyamatpasszív felszólító mód jelen idejű ragozási formái
Főnévi igenév/Melléknévi igenév
A főnévi igenév és a melléknévi igenév (zu-val) Folyamatpasszív-ban/-ben a(z) hängen (unr) (ist) esetén
Fordítások
hängen (unr) (ist) német fordításai
-
hängen (unr) (ist)
hang, dangle, be attached to, be fond of, love, be stuck, be attached, be connected
висеть, вешать, виснуть, повесить, свисать, свиснуть, зависать, застревать
colgar, suspender, estar apegado a, conectado, pender
pendre, être suspendu, dépendre de, flotter, tenir à, être accroché, être arrêté, être attaché à
asılı, asılı kalmak, ilerleyememek, sevmek, bağlı olmak, durmak, ilerlememek, sıkışmak
estar dependurado, estar pendurado, pendurado, ser afeiçoado a, estagnar, conectado, ficar preso, parar
pendere, affezionarsi, amare, appendere, attaccarsi, bloccarsi, fermarsi, sospeso
agăța, stagna, atârnat, conectat, iubi, nu progresa, rămâne în urmă, suspenda
csüng, elakad, függőben van, lóg, lógni, akadályozva lenni, csatlakozik, fennakadni
wisieć, być przywiązanym do, powiesić, wieszać, zawiesić, utknąć, być podłączonym, kochać kogoś
κρέμομαι, κρεμάω, κρεμασμένος, αγαπώ κάποιον, κολλάω, σταματώ, συνδεδεμένος
hangen, blijven hangen, vastzitten, houden van, stilstand, vast hangen, vastlopen
viset, zůstat stát, mít rád, připojený, zavěsit, zavěšený
hänga, vara fäst vid, hänga fast, inte gå vidare, stanna av, tycka om, älska
hænger, holde af, hænger fast, stagnere, standse, stoppe
進まない, ぶら下がる, 停滞する, 吊る, 固定する, 好む, 愛する, 接続されている
penjar, dependre, estar penjat, aturar-se, penjat, connectat, estancar-se, estimar
ripustaa, roikkua, riippua, jumiutua, jäädä paikoilleen, kiinnittää, liittyä, pitää jostakin
henge, stoppe, henge fast, hengende, stagnere, stanse, tilkoblet, å være glad i noen
gelditu, atzeratu, lotuta egon, maite izan, pendatzen, suspenditzen, zintzilikatu
visiti, imati radosti, neuspeh, obesiti, priključen, stati, voleti, zakačiti
бити поврзан, висат, виси, да се сака, застанува, застој
obstati, viseti, imeti rad, ne napredovati, obešati, priključen, zastati
visieť, zavesiť, mať rád, nepokračovať, pripojený, stagnovať, zaseknúť sa, zastaviť sa
visjeti, zastati, ne napredovati, obesiti, priključen, voljeti nekoga, zakačiti
zastati, ne napredovati, objesiti, obješeni, priključen, stati, visjeti, voljeti nekoga
висіти, застрягти, зависати, застрягати, зупинитися, любити, підвісити, підключений
застой, обичам, висящ, забавям се, зависи, задържам, не напредвам, свързан
заставацца, вісіць, завіснуць, карыстацца, любіць, не рухацца, падключаны
להיתקע، לאהוב מאוד، לתלות، מחובר، תלוי
توقف، تعلق بشيء عاطفياً، دلّى، علق، يدلّي الشيء، تعثر، معلق، مرتبط
آویزان بودن، آویزان شدن، آویزان، دوست داشتن، متصل بودن، متوقف شدن، معطل شدن، چسبیدن
لٹکنا، آویزاں ہونا، رکنا، محبت کرنا، منسلک ہونا، ٹھہرنا، پسند کرنا، پھنسا ہوا
hängen (unr) (ist) in dict.cc
Fordítások
Csatlakozz
Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.
|
Bejelentkezés |
Jelentések
hängen (unr) (ist) jelentései és szinonimái- an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend, jemanden sehr gern haben, baumeln, stocken, aufhängen, festfahren
- an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend, jemanden sehr gern haben, baumeln, stocken, aufhängen, festfahren
- an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend, jemanden sehr gern haben, baumeln, stocken, aufhängen, festfahren
- an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend, jemanden sehr gern haben, baumeln, stocken, aufhängen, festfahren
- an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend, jemanden sehr gern haben, baumeln, stocken, aufhängen, festfahren ...
Jelentések Szinonimák
Előjárók
Előjárók hängen (unr) (ist) számára
jemand/etwas
anhängt
etwas jemand/etwas
anhängt
jemandem jemand/etwas
anhängt
jemandem/etwas jemand/etwas
auf/anhängt
etwas jemand/etwas hängt
etwas auf/anetwas jemand/etwas
vorhängt
etwas
Használatok Elöljárószók
Ragozási szabályok
Részletes ragozási szabályok
Származékok
hängen (unr) (ist) származtatott alakjai
≡ aalen
≡ aufhängen
≡ hochhängen
≡ herabhängen
≡ achten
≡ anhängen
≡ dranhängen
≡ hinhängen
≡ abdizieren
≡ adaptieren
≡ achteln
≡ hinabhängen
≡ adhärieren
≡ dahängen
≡ erhängen
≡ festhängen
Szótárak
Minden fordítószótár
hängen német ige ragozása
A(z) hängen (unr) (ist) ige összes igeidejének összefoglalása
A(z) gehangen werden ige ragozása online, áttekinthető igeragozási táblázatban, minden igealak egyes és többes számban, minden személyben (1., 2., 3. személy). A(z) gehangen werden ige ragozása segítséget nyújt házi feladatokhoz, dolgozatokhoz, vizsgákhoz, iskolai németórákhoz, némettanuláshoz, tanulmányokhoz és felnőttképzéshez. Különösen a németet tanulók számára fontos az ige helyes ragozása és a helyesen ragozott alakok (wird gehangen - wurde gehangen - ist gehangen worden) ismerete. További információk: Wiktionary hängen és hängen a Dudenben.
hängen ragozása
Jelen idő | Präteritum | Kötőmód I | Kötőmód II | Felszólító mód | |
---|---|---|---|---|---|
ich | werde gehangen | wurde gehangen | werde gehangen | würde gehangen | - |
du | wirst gehangen | wurdest gehangen | werdest gehangen | würdest gehangen | - |
er | wird gehangen | wurde gehangen | werde gehangen | würde gehangen | - |
wir | werden gehangen | wurden gehangen | werden gehangen | würden gehangen | - |
ihr | werdet gehangen | wurdet gehangen | werdet gehangen | würdet gehangen | - |
sie | werden gehangen | wurden gehangen | werden gehangen | würden gehangen | - |
kijelentő mód Folyamatpasszív
- Jelen idő: ich werde gehangen, du wirst gehangen, er wird gehangen, wir werden gehangen, ihr werdet gehangen, sie werden gehangen
- Präteritum: ich wurde gehangen, du wurdest gehangen, er wurde gehangen, wir wurden gehangen, ihr wurdet gehangen, sie wurden gehangen
- Befejezett múlt: ich bin gehangen worden, du bist gehangen worden, er ist gehangen worden, wir sind gehangen worden, ihr seid gehangen worden, sie sind gehangen worden
- Régmúlt idő: ich war gehangen worden, du warst gehangen worden, er war gehangen worden, wir waren gehangen worden, ihr wart gehangen worden, sie waren gehangen worden
- Jövő idő I: ich werde gehangen werden, du wirst gehangen werden, er wird gehangen werden, wir werden gehangen werden, ihr werdet gehangen werden, sie werden gehangen werden
- befejezett jövő idő: ich werde gehangen worden sein, du wirst gehangen worden sein, er wird gehangen worden sein, wir werden gehangen worden sein, ihr werdet gehangen worden sein, sie werden gehangen worden sein
Kötőmód Folyamatpasszív
- Jelen idő: ich werde gehangen, du werdest gehangen, er werde gehangen, wir werden gehangen, ihr werdet gehangen, sie werden gehangen
- Präteritum: ich würde gehangen, du würdest gehangen, er würde gehangen, wir würden gehangen, ihr würdet gehangen, sie würden gehangen
- Befejezett múlt: ich sei gehangen worden, du seiest gehangen worden, er sei gehangen worden, wir seien gehangen worden, ihr seiet gehangen worden, sie seien gehangen worden
- Régmúlt idő: ich wäre gehangen worden, du wärest gehangen worden, er wäre gehangen worden, wir wären gehangen worden, ihr wäret gehangen worden, sie wären gehangen worden
- Jövő idő I: ich werde gehangen werden, du werdest gehangen werden, er werde gehangen werden, wir werden gehangen werden, ihr werdet gehangen werden, sie werden gehangen werden
- befejezett jövő idő: ich werde gehangen worden sein, du werdest gehangen worden sein, er werde gehangen worden sein, wir werden gehangen worden sein, ihr werdet gehangen worden sein, sie werden gehangen worden sein
Feltételes mód II (würde) Folyamatpasszív
- Präteritum: ich würde gehangen werden, du würdest gehangen werden, er würde gehangen werden, wir würden gehangen werden, ihr würdet gehangen werden, sie würden gehangen werden
- Régmúlt idő: ich würde gehangen worden sein, du würdest gehangen worden sein, er würde gehangen worden sein, wir würden gehangen worden sein, ihr würdet gehangen worden sein, sie würden gehangen worden sein
Felszólító mód Folyamatpasszív
- Jelen idő: -, -, -, -
Főnévi igenév/Melléknévi igenév Folyamatpasszív
- Főnévi igenév I: gehangen werden, gehangen zu werden
- Főnévi igenév II: gehangen worden sein, gehangen worden zu sein
- Jelen idejű melléknévi igenév: gehangen werdend
- Participe II: gehangen worden