liegenlassen német ige ragozása
A(z) liegenlassen ige ragozása (elhagyni, otthagyni) rendhagyó. Az alapformák: lässt liegen, ließ liegen és hat liegengelassen. Az ablaut a tőmagánhangzókkal a - ie - a történik. liegenlassen segédigéje a(z) "haben". A(z) liegenlassen első szótagja, liegen-, elválasztható. A ragozás Cselekvő-ban történik, és Főmondat-ként jelenik meg. A jobb megértés érdekében számtalan példa található a(z) liegenlassen igére. Gyakorláshoz és elmélyítéshez további ingyenes munkalapok liegenlassen számára is elérhetők. Nemcsak a liegenlassen igét ragozhatod, hanem az összes német igét is. Hozzászólások ☆
rendszertelen · haben · elválasztható
lässt liegen · ließ liegen · hat liegengelassen
s-összevonás és e-bővítés A tőhangzó változása a - ie - a Umlaut a jelen időben A mássalhangzó-kettőzés elhagyása ss - ß - ss
forget, leave behind, cold-shoulder
/ˈliːɡn̩ lasn̩/ · /lɛst ˈliːɡn̩/ · /liːs ˈliːɡn̩/ · /ˈliːsə ˈliːɡn̩/ · /ˈliːɡn̩ɡəˈlasn̩/
vergessen und zurücklassen; unerledigt lassen
tárgyeset
» Tom wurde links liegengelassen
. Tom was sent to Coventry.
liegenlassen ige egyszerűen ragozott alakjai jelen, múlt, felszólító és kötőmódban
Jelen idő
| ich | lass(e)⁵ | liegen |
| du | lässt | liegen |
| er | lässt | liegen |
| wir | lassen | liegen |
| ihr | lasst | liegen |
| sie | lassen | liegen |
Präteritum
| ich | ließ | liegen |
| du | ließ(es)t | liegen |
| er | ließ | liegen |
| wir | ließen | liegen |
| ihr | ließ(e)t | liegen |
| sie | ließen | liegen |
Konjunktív I
| ich | lasse | liegen |
| du | lassest | liegen |
| er | lasse | liegen |
| wir | lassen | liegen |
| ihr | lasset | liegen |
| sie | lassen | liegen |
Konjunktív II
| ich | ließe | liegen |
| du | ließest | liegen |
| er | ließe | liegen |
| wir | ließen | liegen |
| ihr | ließet | liegen |
| sie | ließen | liegen |
⁵ Csak beszélt nyelvben használatos
kijelentő mód
A(z) liegenlassen ige Cselekvő kijelentő módban jelen, múlt és jövő időben ragozva
Jelen idő
| ich | lass(e)⁵ | liegen |
| du | lässt | liegen |
| er | lässt | liegen |
| wir | lassen | liegen |
| ihr | lasst | liegen |
| sie | lassen | liegen |
Präteritum
| ich | ließ | liegen |
| du | ließ(es)t | liegen |
| er | ließ | liegen |
| wir | ließen | liegen |
| ihr | ließ(e)t | liegen |
| sie | ließen | liegen |
Befejezett múlt
| ich | habe | liegengelassen |
| du | hast | liegengelassen |
| er | hat | liegengelassen |
| wir | haben | liegengelassen |
| ihr | habt | liegengelassen |
| sie | haben | liegengelassen |
Bef. múlt idő
| ich | hatte | liegengelassen |
| du | hattest | liegengelassen |
| er | hatte | liegengelassen |
| wir | hatten | liegengelassen |
| ihr | hattet | liegengelassen |
| sie | hatten | liegengelassen |
Jövő idő I
| ich | werde | liegenlassen |
| du | wirst | liegenlassen |
| er | wird | liegenlassen |
| wir | werden | liegenlassen |
| ihr | werdet | liegenlassen |
| sie | werden | liegenlassen |
befejezett jövő idő
| ich | werde | liegengelassen | haben |
| du | wirst | liegengelassen | haben |
| er | wird | liegengelassen | haben |
| wir | werden | liegengelassen | haben |
| ihr | werdet | liegengelassen | haben |
| sie | werden | liegengelassen | haben |
⁵ Csak beszélt nyelvben használatos
Kötőmód
A(z) liegenlassen ige ragozása I. és II. kötőmódban, valamint jelen, múlt, befejezett, régmúlt és jövő időben.
Konjunktív I
| ich | lasse | liegen |
| du | lassest | liegen |
| er | lasse | liegen |
| wir | lassen | liegen |
| ihr | lasset | liegen |
| sie | lassen | liegen |
Konjunktív II
| ich | ließe | liegen |
| du | ließest | liegen |
| er | ließe | liegen |
| wir | ließen | liegen |
| ihr | ließet | liegen |
| sie | ließen | liegen |
Felt. m. idő
| ich | habe | liegengelassen |
| du | habest | liegengelassen |
| er | habe | liegengelassen |
| wir | haben | liegengelassen |
| ihr | habet | liegengelassen |
| sie | haben | liegengelassen |
Konj. múlt idő
| ich | hätte | liegengelassen |
| du | hättest | liegengelassen |
| er | hätte | liegengelassen |
| wir | hätten | liegengelassen |
| ihr | hättet | liegengelassen |
| sie | hätten | liegengelassen |
Feltételes mód II (würde)
A Konjunktiv II helyettesítő alakjai a "würde" segédigével, ragozott igealakban képződnek.
Felszólító mód
A(z) liegenlassen ige Cselekvő felszólító mód jelen idejű ragozási formái
⁵ Csak beszélt nyelvben használatos
Főnévi igenév/Melléknévi igenév
A főnévi igenév és a melléknévi igenév (zu-val) Cselekvő-ban/-ben a(z) liegenlassen esetén
Példák
Példamondatok a(z) liegenlassen szóhoz
-
Tom wurde links
liegengelassen
.
Tom was sent to Coventry.
-
Ich habe die Autoschlüssel
liegenlassen
.
I left the car keys.
-
Ich habe meinen Zimmerschlüssel irgendwo
liegenlassen
.
I left my room key somewhere.
-
Du neigst dazu, Dinge
liegenzulassen
.
You tend to leave things lying around.
-
Ich habe meine Handtasche im Taxi
liegenlassen
.
I've left my handbag in the taxi.
-
Ich hätte fast meinen Regenschirm im Zug
liegengelassen
.
I almost left my umbrella in the train.
-
Am längsten dauert die Arbeit, die man ewig
liegenlässt
.
It is the job that is never started that takes longest to finish.
Példák
Fordítások
liegenlassen német fordításai
-
liegenlassen
forget, leave behind, cold-shoulder
динамить, забыть, игнорировать, не обратить внимания, не обращать внимания, оставить, продинамить, проигнорировать
dejar, dejar atrás, olvidar
laisser, oublier
bırakmak, unutmak
esquecer, deixar, deixar para trás, esquecer-se de
dimenticare, lasciare
lăsa în urmă, uita
elhagyni, otthagyni
zapomnieć, zostawić
αφήνω πίσω, ξεχνώ
achterlaten, vergeten
nechat, zapomenout
glömma, lämna kvar
efterlade, glemme
放置する, 置き忘れる
deixar enrere, oblidar
jättää, unohtaa
etterlate, glemme
ahaztu, utzi
ostaviti, zaboraviti
заборави, остави
pozabiti, pustiti nazaj
nechať, zabudnúť
ostaviti, zaboraviti
ostaviti, zaboraviti
забути, залишити
забравям, оставям
забыць і пакінуць
lupa, tertinggal
bỏ quên, quên
qoldirib ketmoq, unutib qoldirmoq
छोड़ आना, भूल जाना
落下, 遗落
ลืม, ลืมไว้
놓고 오다, 두고 오다
qoyub getmək, unutmaq
დავიწყება, დატოვება
ফেলে আসা, ভুলে যাওয়া
harroj, lë pas
तिथेच ठेवून येणे, विसरणे
छोडेर जानु, बिर्सनु
మరిచిపోవు, వదిలి రావు
aizmirst, atstāt
மறந்துவிடு, விட்டு வா
maha jätma, unustama
թողնել, մոռանալ
hiştin, ji bîr kirin
להשאיר، שכחה
نسي وترك
جا گذاشتن، فراموش کردن و ترک کردن
بھول جانا، چھوڑ دینا
liegenlassen in dict.cc
Fordítások
Csatlakozz
Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.
|
|
Bejelentkezés |
Jelentések
liegenlassen jelentései és szinonimáiRagozási szabályok
Részletes ragozási szabályok
Származékok
liegenlassen származtatott alakjai
≡ fortlassen
≡ seinlassen
≡ weglassen
≡ auflassen
≡ umlassen
≡ gehenlassen
≡ davonlassen
≡ übriglassen
≡ durchlassen
≡ nachlassen
≡ reinlassen
≡ überlassen
≡ hierlassen
≡ rauslassen
≡ ruhenlassen
≡ hinlassen
Szótárak
Minden fordítószótár
liegenlassen német ige ragozása
A(z) liegenlassen ige összes igeidejének összefoglalása
A(z) liegen·lassen ige ragozása online, áttekinthető igeragozási táblázatban, minden igealak egyes és többes számban, minden személyben (1., 2., 3. személy). A(z) liegen·lassen ige ragozása segítséget nyújt házi feladatokhoz, dolgozatokhoz, vizsgákhoz, iskolai németórákhoz, némettanuláshoz, tanulmányokhoz és felnőttképzéshez. Különösen a németet tanulók számára fontos az ige helyes ragozása és a helyesen ragozott alakok (lässt liegen - ließ liegen - hat liegengelassen) ismerete. További információk: Wiktionary liegenlassen és liegenlassen a Dudenben.
liegenlassen ragozása
| Jelen idő | Präteritum | Kötőmód I | Kötőmód II | Felszólító mód | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | lass(e) liegen | ließ liegen | lasse liegen | ließe liegen | - |
| du | lässt liegen | ließ(es)t liegen | lassest liegen | ließest liegen | lass(e) liegen |
| er | lässt liegen | ließ liegen | lasse liegen | ließe liegen | - |
| wir | lassen liegen | ließen liegen | lassen liegen | ließen liegen | lassen liegen |
| ihr | lasst liegen | ließ(e)t liegen | lasset liegen | ließet liegen | lasst liegen |
| sie | lassen liegen | ließen liegen | lassen liegen | ließen liegen | lassen liegen |
kijelentő mód Cselekvő
- Jelen idő: ich lass(e) liegen, du lässt liegen, er lässt liegen, wir lassen liegen, ihr lasst liegen, sie lassen liegen
- Präteritum: ich ließ liegen, du ließ(es)t liegen, er ließ liegen, wir ließen liegen, ihr ließ(e)t liegen, sie ließen liegen
- Befejezett múlt: ich habe liegengelassen, du hast liegengelassen, er hat liegengelassen, wir haben liegengelassen, ihr habt liegengelassen, sie haben liegengelassen
- Régmúlt idő: ich hatte liegengelassen, du hattest liegengelassen, er hatte liegengelassen, wir hatten liegengelassen, ihr hattet liegengelassen, sie hatten liegengelassen
- Jövő idő I: ich werde liegenlassen, du wirst liegenlassen, er wird liegenlassen, wir werden liegenlassen, ihr werdet liegenlassen, sie werden liegenlassen
- befejezett jövő idő: ich werde liegengelassen haben, du wirst liegengelassen haben, er wird liegengelassen haben, wir werden liegengelassen haben, ihr werdet liegengelassen haben, sie werden liegengelassen haben
Kötőmód Cselekvő
- Jelen idő: ich lasse liegen, du lassest liegen, er lasse liegen, wir lassen liegen, ihr lasset liegen, sie lassen liegen
- Präteritum: ich ließe liegen, du ließest liegen, er ließe liegen, wir ließen liegen, ihr ließet liegen, sie ließen liegen
- Befejezett múlt: ich habe liegengelassen, du habest liegengelassen, er habe liegengelassen, wir haben liegengelassen, ihr habet liegengelassen, sie haben liegengelassen
- Régmúlt idő: ich hätte liegengelassen, du hättest liegengelassen, er hätte liegengelassen, wir hätten liegengelassen, ihr hättet liegengelassen, sie hätten liegengelassen
- Jövő idő I: ich werde liegenlassen, du werdest liegenlassen, er werde liegenlassen, wir werden liegenlassen, ihr werdet liegenlassen, sie werden liegenlassen
- befejezett jövő idő: ich werde liegengelassen haben, du werdest liegengelassen haben, er werde liegengelassen haben, wir werden liegengelassen haben, ihr werdet liegengelassen haben, sie werden liegengelassen haben
Feltételes mód II (würde) Cselekvő
- Präteritum: ich würde liegenlassen, du würdest liegenlassen, er würde liegenlassen, wir würden liegenlassen, ihr würdet liegenlassen, sie würden liegenlassen
- Régmúlt idő: ich würde liegengelassen haben, du würdest liegengelassen haben, er würde liegengelassen haben, wir würden liegengelassen haben, ihr würdet liegengelassen haben, sie würden liegengelassen haben
Felszólító mód Cselekvő
- Jelen idő: lass(e) (du) liegen, lassen wir liegen, lasst (ihr) liegen, lassen Sie liegen
Főnévi igenév/Melléknévi igenév Cselekvő
- Főnévi igenév I: liegenlassen, liegenzulassen
- Főnévi igenév II: liegengelassen haben, liegengelassen zu haben
- Jelen idejű melléknévi igenév: liegenlassend
- Participe II: liegengelassen