Leandro Meinhardt hőstettei 224

Itt tisztelgünk hősünk, Leandro Meinhardt előtt, aki rendszeresen és fáradhatatlanul hozott létre új bejegyzéseket és értékelte a meglévőket. Ezáltal ez a weboldal informatívabb, hasznosabb és jobb lett. Ennek minden más felhasználója ennek a német weboldalnak és német alkalmazásunknak is hasznát látja. Köszönjük, Leandro Meinhardt!

Leandro Meinhardt fordításai

Hősünk, Leandro Meinhardt, a következő új bejegyzéseket adta hozzá


jemanden, etwas in eine Flüssigkeit tauchen, um ihn/es zu reinigen, zu erfrischen oder zu heilen
Német baden = Portugál banhar-se

jemanden, etwas in eine Flüssigkeit tauchen, um ihn/es zu reinigen, zu erfrischen oder zu heilen
Német baden = Portugál tomar banho

in einem Zelt wohnen; lagern; biwakieren; campieren; kampieren; campen
Német zelten = Portugál acampar

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
Német wünschen = Portugál desejar

etwas höflich fordern, verlangen; bestehen auf; bitten; dringen auf; sich ausbedingen; sich ausbitten
Német wünschen = Portugál pretender

jemandem mitteilen, dass man etwas für ihn erhofft
Német wünschen = Portugál querer

zeitlich beginnen, seinen Ausgangszeitpunkt haben; örtlich beginnen, seinen Ausgangspunkt haben; beginnen; losgehen
Német anfangen = Portugál iniciar

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
Német sterben = Portugál finar-se

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
Német sterben = Portugál expirar

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
Német sterben = Portugál campar-se

etwas zu einer Sache sagen; reden; (das) Wort ergreifen; wissen lassen; sprechen; (einen) Redebeitrag leisten
Német äußern = Portugál expressar

mitteilen; schildern; formulieren; erzählen; phrasieren; erläutern
Német äußern = Portugál manifestar

mit jemandem oder mit etwas Geschäfte machen; dealen; traden
Német handeln = Portugál barganhar

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
Német handeln = Portugál agir

etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen
Német absagen = Portugál postergar

etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen
Német absagen = Portugál declinar

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Német ausmachen = Portugál apagar

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Német ausmachen = Portugál desligar

ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden
Német ausmachen = Portugál terminar

ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden
Német ausmachen = Portugál finalizar

jemanden über etwas informieren; informieren; mitteilen; rapportieren; referieren
Német berichten = Portugál relatar

jemanden unterrichten
Német berichten = Portugál reportar

jemandem oder dem Vorgesetzten Rechenschaft ablegen
Német berichten = Portugál referir

dabei sein, versuchen, Fische zu fangen; fischen
Német angeln = Portugál pescar

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Német dabeihaben = Portugál ter consigo

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
Német erhöhen = Portugál subir

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
Német erhöhen = Portugál prolongar

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
Német erhöhen = Portugál subir

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
Német erhöhen = Portugál ascender

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
Német erhöhen = Portugál escalar

höher machen; steigern; steigern; hochzählen; potenzieren; anheben
Német erhöhen = Portugál potencializar

höher machen; steigern; steigern; hochzählen; potenzieren; anheben
Német erhöhen = Portugál incrementar

freisprechen von einer Schuld
Német entschuldigen = Portugál desculpar

freisprechen von einer Schuld
Német entschuldigen = Portugál perdoar

Text verfassen, Text schreiben; schreiben; abfassen; aufschreiben; simsen; SMSen
Német texten = Portugál compor

Text verfassen, Text schreiben; schreiben; abfassen; aufschreiben; simsen; SMSen
Német texten = Portugál escrever textos universitários

Text verfassen, Text schreiben; schreiben; abfassen; aufschreiben; simsen; SMSen
Német texten = Portugál escrever

langweilig oder lächerlich daherreden, Monologe halten; labern; quasseln; quatschen; sabbeln; salbadern
Német texten = Portugál tagarelar

etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; abtransportieren; wegschaffen
Német abfahren = Portugál transportar

(pulvrige oder körnige Substanz) werfen, damit sie sich auf einer Fläche verteilt
Német streuen = Portugál polvilhar

(pulvrige oder körnige Substanz) werfen, damit sie sich auf einer Fläche verteilt
Német streuen = Portugál semear

ablenken eines Teils einer (gebündelten) Strahlung aus der ursprünglichen Richtung
Német streuen = Portugál distribuir

ablenken eines Teils einer (gebündelten) Strahlung aus der ursprünglichen Richtung
Német streuen = Portugál dispersar

ungenau treffen; ; bestreuen; metastasieren; bepudern; Metastasen bilden
Német streuen = Portugál polvilhar

ungenau treffen; ; bestreuen; metastasieren; bepudern; Metastasen bilden
Német streuen = Portugál dispersar

hin- und herlaufen, von einem Ort zum anderen laufen; rumlaufen; herumgehen; umhergehen
Német herumlaufen = Portugál perambular

hin- und herlaufen, von einem Ort zum anderen laufen; rumlaufen; herumgehen; umhergehen
Német herumlaufen = Portugál passear

etwas in einem Bogen oder Kreis umgehen; rumlaufen; herumgehen; umgehen
Német herumlaufen = Portugál perambular

etwas in einem Bogen oder Kreis umgehen; rumlaufen; herumgehen; umgehen
Német herumlaufen = Portugál dar uma volta

im Bogen oder Kreis um etwas führen; rumlaufen; herumführen
Német herumlaufen = Portugál conduzir ao redor

einen glockenartigen Ton von sich geben
Német klingen = Portugál tilintar

eine bestimmte stilistische Qualität (Klang) haben; sich anhören
Német klingen = Portugál ressoar

eine bestimmte akustische Qualität (Klang) haben; sich anhören
Német klingen = Portugál ressoar

tönen
Német klingen = Portugál ressoar

einen Vertrag, Handel oder Ähnliches vereinbaren durchführen; zum Abschluss bringen; eintüten; (etwas) klarmachen
Német abschließen = Portugál finalizar

einen Vertrag, Handel oder Ähnliches vereinbaren durchführen; zum Abschluss bringen; eintüten; (etwas) klarmachen
Német abschließen = Portugál terminar