dreschen (unr) német ige ragozása 〈állapotpasszív〉 〈Kérdő mondat〉
A(z) dreschen ige ragozása (ütni, csépel) rendhagyó. Az alapformák: ist gedroschen?, war gedroschen? és ist gedroschen gewesen?. Az ablaut a tőmagánhangzókkal e - a/o - o történik. Emellett létezik a rendszeres ragozás is. dreschen segédigéje a(z) "haben". A ragozás állapotpasszív-ban történik, és Kérdő mondat-ként jelenik meg. A jobb megértés érdekében számtalan példa található a(z) dreschen igére. Gyakorláshoz és elmélyítéshez további ingyenes munkalapok dreschen számára is elérhetők. Nemcsak a dreschen igét ragozhatod, hanem az összes német igét is. Az ige a Zertifikat Deutsch vagy a(z) C2 szint szókincséhez tartozik. Hozzászólások ☆
C2 · rendszertelen · haben
ist gedroschen? · war gedroschen? · ist gedroschen gewesen?
s-összevonás és e-bővítés A tőhangzó változása e - a/o - o e/i váltakozás jelen időben és felszólító módban
thresh, beat, drive, flail, hit out, kick out, play cards, pound, pummel, thrash, thump, whip
/ˈdʁeːʃn̩/ · /ˈdʁɪʃst/ · /ˈdʁaʃ/ · /ˈdʁɛʃə/ · /ɡəˈdʁɔʃn̩/
[…, Pflanzen] bei Getreide, Hülsenfrüchten und dergleichen durch Trampeln, Schlagen, Walzen oder mit einer Dreschmaschine die Körner vom Stroh trennen; jemanden prügeln oder auf jemanden, etwas schlagen, draufhauen, drauftreten; prügeln, schlagen, verhauen
(tárgyeset)
» Ich drosch
Gerste. I threshed barley.
dreschen (unr) ige egyszerűen ragozott alakjai jelen, múlt, felszólító és kötőmódban
Jelen idő
| bin | ich | gedroschen? |
| bist | du | gedroschen? |
| ist | er | gedroschen? |
| sind | wir | gedroschen? |
| seid | ihr | gedroschen? |
| sind | sie | gedroschen? |
Präteritum
| war | ich | gedroschen? |
| warst | du | gedroschen? |
| war | er | gedroschen? |
| waren | wir | gedroschen? |
| wart | ihr | gedroschen? |
| waren | sie | gedroschen? |
Konjunktív I
| sei | ich | gedroschen? |
| seiest | du | gedroschen? |
| sei | er | gedroschen? |
| seien | wir | gedroschen? |
| seiet | ihr | gedroschen? |
| seien | sie | gedroschen? |
Konjunktív II
| wäre | ich | gedroschen? |
| wärest | du | gedroschen? |
| wäre | er | gedroschen? |
| wären | wir | gedroschen? |
| wäret | ihr | gedroschen? |
| wären | sie | gedroschen? |
kijelentő mód
A(z) dreschen (unr) ige állapotpasszív kijelentő módban jelen, múlt és jövő időben ragozva
Jelen idő
| bin | ich | gedroschen? |
| bist | du | gedroschen? |
| ist | er | gedroschen? |
| sind | wir | gedroschen? |
| seid | ihr | gedroschen? |
| sind | sie | gedroschen? |
Präteritum
| war | ich | gedroschen? |
| warst | du | gedroschen? |
| war | er | gedroschen? |
| waren | wir | gedroschen? |
| wart | ihr | gedroschen? |
| waren | sie | gedroschen? |
Befejezett múlt
| bin | ich | gedroschen | gewesen? |
| bist | du | gedroschen | gewesen? |
| ist | er | gedroschen | gewesen? |
| sind | wir | gedroschen | gewesen? |
| seid | ihr | gedroschen | gewesen? |
| sind | sie | gedroschen | gewesen? |
Bef. múlt idő
| war | ich | gedroschen | gewesen? |
| warst | du | gedroschen | gewesen? |
| war | er | gedroschen | gewesen? |
| waren | wir | gedroschen | gewesen? |
| wart | ihr | gedroschen | gewesen? |
| waren | sie | gedroschen | gewesen? |
Jövő idő I
| werde | ich | gedroschen | sein? |
| wirst | du | gedroschen | sein? |
| wird | er | gedroschen | sein? |
| werden | wir | gedroschen | sein? |
| werdet | ihr | gedroschen | sein? |
| werden | sie | gedroschen | sein? |
Kötőmód
A(z) dreschen (unr) ige ragozása I. és II. kötőmódban, valamint jelen, múlt, befejezett, régmúlt és jövő időben.
Konjunktív I
| sei | ich | gedroschen? |
| seiest | du | gedroschen? |
| sei | er | gedroschen? |
| seien | wir | gedroschen? |
| seiet | ihr | gedroschen? |
| seien | sie | gedroschen? |
Konjunktív II
| wäre | ich | gedroschen? |
| wärest | du | gedroschen? |
| wäre | er | gedroschen? |
| wären | wir | gedroschen? |
| wäret | ihr | gedroschen? |
| wären | sie | gedroschen? |
Felt. m. idő
| sei | ich | gedroschen | gewesen? |
| seiest | du | gedroschen | gewesen? |
| sei | er | gedroschen | gewesen? |
| seien | wir | gedroschen | gewesen? |
| seiet | ihr | gedroschen | gewesen? |
| seien | sie | gedroschen | gewesen? |
Konj. múlt idő
| wäre | ich | gedroschen | gewesen? |
| wärest | du | gedroschen | gewesen? |
| wäre | er | gedroschen | gewesen? |
| wären | wir | gedroschen | gewesen? |
| wäret | ihr | gedroschen | gewesen? |
| wären | sie | gedroschen | gewesen? |
Feltételes mód II (würde)
A Konjunktiv II helyettesítő alakjai a "würde" segédigével, ragozott igealakban képződnek.
Felszólító mód
A(z) dreschen (unr) ige állapotpasszív felszólító mód jelen idejű ragozási formái
Főnévi igenév/Melléknévi igenév
A főnévi igenév és a melléknévi igenév (zu-val) állapotpasszív-ban/-ben a(z) dreschen (unr) esetén
Példák
Példamondatok a(z) dreschen (unr) szóhoz
-
Ich
drosch
Gerste.
I threshed barley.
-
Er
drosch
das Getreide.
He threshed the grain.
-
Er
drischt
leeres Stroh.
He beats empty straw.
-
Er
drischt
nur leere Phrasen.
He only hits empty phrases.
-
Ich habe die Gerste
gedroschen
.
I have harvested barley.
-
Früher wurde mit dem Dreschflegel
gedroschen
.
In the past, threshing was done with a flail.
-
Der Angreifer
drosch
ihm den Gewehrkolben ins Gesicht.
The attacker struck him in the face with the rifle stock.
Példák
Fordítások
dreschen (unr) német fordításai
-
dreschen (unr)
thresh, beat, drive, flail, hit out, kick out, play cards, pound
молотить, бить, играть в карты, колотить, молоть, обмолачивать, обмолотить, скат
trillar, desgranar, golpear, jugar a las cartas, jugar al skat, pegar, tocar, zurrar
battre, frapper, battre le blé, déchirer, jouer aux cartes, jouer brutalement, se tabasser, skat
dövmek, biçmek, harman dövmek, kağıt oynamak, sert çalmak, skat oynamak, vurmak
debulhar, espancar, bater, jogar cartas, malhar, skat, tocar
picchiare, trebbiare, bastonare, battere, battitura, colpire, giocare a carte, giocare a scopone
bătut, bate, juca cărți, lovi, lovit, skat
ütni, csépel, csépelés, dörzsölni, kártyázni, skat, verni
młócić, bić, brzdęk, grać w karty, skat, uderzać, zmłócić
χτυπώ, Σκατ, αλέθω, αλωνίζω, δέρνω, δρέπω, ξυλοκοπώ, παίξιμο καρτών
slaan, beuken, dorsen, dreschen, hameren, kaarten, kloppen, knallen
mlátit, bít, dresch, hrát drsně, hrát karty, natlouct, skat, tlouct
prygla, slå, tröska, ge stryk, hamra, klampa, klå, klå upp
dreschning, klø, prygel, slå, spille klodset, spille kort, tærske
カードを叩く, スカートをする, 乱暴に演奏する, 叩く, 殴る, 脱穀
batre, colpejar, desgranar, jugar a cartes, jugar a skat, pegat, tocar
korttipeli, lyödä, puida, puiminen, pätkiä, skat, soittaa karkeasti
slå, treske, banke, dresje, spille kort
barkatu, irabazi, irina, karteak jokatu, kolpeatu, skat jokatu
udaranje, igrati karte, skat, tuča, vršiti, вршити, дрндати, млатити
грубо свирење, дресирање, играње карти, побивам, скат
dresirati, grobo igrati, igrati karte, pretepati, skat, udri, žeti
mlátiť, hrať karty, hrubé hranie, skat, udierať
grubo svirati, igrati karte, skat, tuča, udaranje, vršiti
grubo svirati, igrati karte, skat, tući, udarati, vršiti
бити, грати в карти, грубо грати, завдати удару, молотити, побити, скат
бия, грубо свирене, дробите, играя на карти, мелете, скат, ударям
біць, груба і безадказна іграць на клавішных інструментах, гульня ў карты, молач, пабіць, скат
bermain kartu, main kartu, memukul, memukuli, mengetuk keras, menghajar
đánh, đánh bài, đánh mạnh, đánh đập, đập phím
urmoq, do'pposlamoq, karta o‘ynamoq, qoqmoq
जोर से बजाना, ठोंकना, ताश खेलना, धुनना, पत्ते खेलना, पीटना
乱弹, 打, 打牌, 打纸牌, 揍, 猛敲
กดคีย์อย่างแรง, ซ้อม, ตี, ตีกดคีย์, เล่นไพ่
두들기다, 때리다, 마구 두드리다, 카드 게임하다, 카드놀이하다, 패다
vurmaq, döymək, kart oynamaq, şappıldatmaq
ცემა, დაარტყმა, კარტის თამაში
জোরে বাজানো, ঠকানো, তাস খেলা, পেটানো, মারা
godas, godit, luaj letra, rrah, rreh
चोपणे, जोराने वाजवणे, ठोकणे, ताश खेळणे, पत्ते खेळणे, मारणे
कुट्नु, जोरले बजाउनु, ठोक्नु, तास खेल्नु, हिर्काउनु
కొట్టడం, కొట్టు, దెబ్బకొట్టు, పేక ఆడు, బలంగా వాయించడం
dauzīt, piekaut, sist, spēlēt kārtis, trakot spēlēt
அடிக்க, சீட்டு ஆடு, சீட்டு விளையாடு, ஜோராக வாசித்தல், தட்டுதல்
kaarte mängima, koputama, lööma, peksma, taguma
ծեծել, խաղաքարտ խաղալ, խփել, հարվածել
bi qewetê lîstin, kart lîstin, lêdan, lîstin bi qewetê
דיש، לדרוס، להכות، לנגן، לשחק קלפים
درس، أشبع ضربا، جلد، ضرب، عزف بعنف، لعب الورق
خشن نواختن، درشت کردن، درو کردن، ضربه زدن، کارت بازی کردن، کتک زدن
اسکات کھیلنا، بے ہنر کھیلنا، دھلائی، دھنا، مارنا، پٹائی کرنا، کارڈ کھیلنا
dreschen (unr) in dict.cc
Fordítások
Csatlakozz
Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.
|
|
Bejelentkezés |
Jelentések
dreschen (unr) jelentései és szinonimái- [Pflanzen] bei Getreide, Hülsenfrüchten und dergleichen durch Trampeln, Schlagen, Walzen oder mit einer Dreschmaschine die Körner vom Stroh trennen
- jemanden prügeln oder auf jemanden, etwas schlagen, draufhauen, drauftreten, prügeln, schlagen, verhauen
- grob und gefühllos auf einem Tasteninstrument spielen
- Karten spielen, besonders auch Skat spielen
- hauen, boxen, schlagen, prügeln, kloppen
Jelentések Szinonimák
Ragozási szabályok
Részletes ragozási szabályok
Származékok
dreschen (unr) származtatott alakjai
≡ adhärieren
≡ addieren
≡ addizieren
≡ adorieren
≡ ackern
≡ verdreschen
≡ abortieren
≡ zerdreschen
≡ adoptieren
≡ abdreschen
≡ achteln
≡ adden
≡ eindreschen
≡ aasen
≡ adaptieren
≡ losdreschen
Szótárak
Minden fordítószótár
dreschen német ige ragozása
A(z) dreschen (unr) ige összes igeidejének összefoglalása
A(z) gedroschen sein ige ragozása online, áttekinthető igeragozási táblázatban, minden igealak egyes és többes számban, minden személyben (1., 2., 3. személy). A(z) gedroschen sein ige ragozása segítséget nyújt házi feladatokhoz, dolgozatokhoz, vizsgákhoz, iskolai németórákhoz, némettanuláshoz, tanulmányokhoz és felnőttképzéshez. Különösen a németet tanulók számára fontos az ige helyes ragozása és a helyesen ragozott alakok (ist gedroschen? - war gedroschen? - ist gedroschen gewesen?) ismerete. További információk: Wiktionary dreschen és dreschen a Dudenben.
dreschen ragozása
| Jelen idő | Präteritum | Kötőmód I | Kötőmód II | Felszólító mód | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin gedroschen? | war gedroschen? | sei gedroschen? | wäre gedroschen? | - |
| du | bist gedroschen? | warst gedroschen? | seiest gedroschen? | wärest gedroschen? | sei gedroschen |
| er | ist gedroschen? | war gedroschen? | sei gedroschen? | wäre gedroschen? | - |
| wir | sind gedroschen? | waren gedroschen? | seien gedroschen? | wären gedroschen? | seien gedroschen |
| ihr | seid gedroschen? | wart gedroschen? | seiet gedroschen? | wäret gedroschen? | seid gedroschen |
| sie | sind gedroschen? | waren gedroschen? | seien gedroschen? | wären gedroschen? | seien gedroschen |
kijelentő mód állapotpasszív
- Jelen idő: bin ich gedroschen?, bist du gedroschen?, ist er gedroschen?, sind wir gedroschen?, seid ihr gedroschen?, sind sie gedroschen?
- Präteritum: war ich gedroschen?, warst du gedroschen?, war er gedroschen?, waren wir gedroschen?, wart ihr gedroschen?, waren sie gedroschen?
- Befejezett múlt: bin ich gedroschen gewesen?, bist du gedroschen gewesen?, ist er gedroschen gewesen?, sind wir gedroschen gewesen?, seid ihr gedroschen gewesen?, sind sie gedroschen gewesen?
- Régmúlt idő: war ich gedroschen gewesen?, warst du gedroschen gewesen?, war er gedroschen gewesen?, waren wir gedroschen gewesen?, wart ihr gedroschen gewesen?, waren sie gedroschen gewesen?
- Jövő idő I: werde ich gedroschen sein?, wirst du gedroschen sein?, wird er gedroschen sein?, werden wir gedroschen sein?, werdet ihr gedroschen sein?, werden sie gedroschen sein?
- befejezett jövő idő: werde ich gedroschen gewesen sein?, wirst du gedroschen gewesen sein?, wird er gedroschen gewesen sein?, werden wir gedroschen gewesen sein?, werdet ihr gedroschen gewesen sein?, werden sie gedroschen gewesen sein?
Kötőmód állapotpasszív
- Jelen idő: sei ich gedroschen?, seiest du gedroschen?, sei er gedroschen?, seien wir gedroschen?, seiet ihr gedroschen?, seien sie gedroschen?
- Präteritum: wäre ich gedroschen?, wärest du gedroschen?, wäre er gedroschen?, wären wir gedroschen?, wäret ihr gedroschen?, wären sie gedroschen?
- Befejezett múlt: sei ich gedroschen gewesen?, seiest du gedroschen gewesen?, sei er gedroschen gewesen?, seien wir gedroschen gewesen?, seiet ihr gedroschen gewesen?, seien sie gedroschen gewesen?
- Régmúlt idő: wäre ich gedroschen gewesen?, wärest du gedroschen gewesen?, wäre er gedroschen gewesen?, wären wir gedroschen gewesen?, wäret ihr gedroschen gewesen?, wären sie gedroschen gewesen?
- Jövő idő I: werde ich gedroschen sein?, werdest du gedroschen sein?, werde er gedroschen sein?, werden wir gedroschen sein?, werdet ihr gedroschen sein?, werden sie gedroschen sein?
- befejezett jövő idő: werde ich gedroschen gewesen sein?, werdest du gedroschen gewesen sein?, werde er gedroschen gewesen sein?, werden wir gedroschen gewesen sein?, werdet ihr gedroschen gewesen sein?, werden sie gedroschen gewesen sein?
Feltételes mód II (würde) állapotpasszív
- Präteritum: würde ich gedroschen sein?, würdest du gedroschen sein?, würde er gedroschen sein?, würden wir gedroschen sein?, würdet ihr gedroschen sein?, würden sie gedroschen sein?
- Régmúlt idő: würde ich gedroschen gewesen sein?, würdest du gedroschen gewesen sein?, würde er gedroschen gewesen sein?, würden wir gedroschen gewesen sein?, würdet ihr gedroschen gewesen sein?, würden sie gedroschen gewesen sein?
Felszólító mód állapotpasszív
- Jelen idő: sei (du) gedroschen, seien wir gedroschen, seid (ihr) gedroschen, seien Sie gedroschen
Főnévi igenév/Melléknévi igenév állapotpasszív
- Főnévi igenév I: gedroschen sein, gedroschen zu sein
- Főnévi igenév II: gedroschen gewesen sein, gedroschen gewesen zu sein
- Jelen idejű melléknévi igenév: gedroschen seiend
- Participe II: gedroschen gewesen