bitten német ige ragozása 〈Folyamatpasszív〉
A(z) bitten ige ragozása (kérni, kér) rendhagyó. Az alapformák: wird gebeten, wurde gebeten és ist gebeten worden. Az ablaut a tőmagánhangzókkal i - a - e történik. bitten segédigéje a(z) "haben". A ragozás Folyamatpasszív-ban történik, és Főmondat-ként jelenik meg. A jobb megértés érdekében számtalan példa található a(z) bitten igére. Gyakorláshoz és elmélyítéshez további ingyenes munkalapok bitten számára is elérhetők. Nemcsak a bitten igét ragozhatod, hanem az összes német igét is. Az ige a Zertifikat Deutsch vagy a(z) A1 szint szókincséhez tartozik. Hozzászólások ☆
A1 · rendszertelen · haben
wird gebeten · wurde gebeten · ist gebeten worden
-e toldalék A tőhangzó változása i - a - e A mássalhangzó-kettőzés elhagyása t - t - t
request, ask, ask (for), beg, invite, plead, solicit (for), appeal, approach (for), ask a favour, ask a favour (of), ask for, ask round, ask to do, beg (for), beg for, beg of, bid, entreat to do, invite to do, make a request, make a request (for), please, request to do, seek (from), solicit for, solicit to do, trouble for, wish, solicit
jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken; jemanden in höflicher Form zu etwas einladen; beschwören, anhalten, jemanden angehen (um), heischen
(tárgyeset, um+A, für+A, zu+D)
» Weine bitte
nicht. Please don't cry.
bitten ige egyszerűen ragozott alakjai jelen, múlt, felszólító és kötőmódban
Jelen idő
ich | werde | gebeten |
du | wirst | gebeten |
er | wird | gebeten |
wir | werden | gebeten |
ihr | werdet | gebeten |
sie | werden | gebeten |
Präteritum
ich | wurde | gebeten |
du | wurdest | gebeten |
er | wurde | gebeten |
wir | wurden | gebeten |
ihr | wurdet | gebeten |
sie | wurden | gebeten |
Konjunktív I
ich | werde | gebeten |
du | werdest | gebeten |
er | werde | gebeten |
wir | werden | gebeten |
ihr | werdet | gebeten |
sie | werden | gebeten |
Konjunktív II
ich | würde | gebeten |
du | würdest | gebeten |
er | würde | gebeten |
wir | würden | gebeten |
ihr | würdet | gebeten |
sie | würden | gebeten |
kijelentő mód
A(z) bitten ige Folyamatpasszív kijelentő módban jelen, múlt és jövő időben ragozva
Jelen idő
ich | werde | gebeten |
du | wirst | gebeten |
er | wird | gebeten |
wir | werden | gebeten |
ihr | werdet | gebeten |
sie | werden | gebeten |
Präteritum
ich | wurde | gebeten |
du | wurdest | gebeten |
er | wurde | gebeten |
wir | wurden | gebeten |
ihr | wurdet | gebeten |
sie | wurden | gebeten |
Befejezett múlt
ich | bin | gebeten | worden |
du | bist | gebeten | worden |
er | ist | gebeten | worden |
wir | sind | gebeten | worden |
ihr | seid | gebeten | worden |
sie | sind | gebeten | worden |
Bef. múlt idő
ich | war | gebeten | worden |
du | warst | gebeten | worden |
er | war | gebeten | worden |
wir | waren | gebeten | worden |
ihr | wart | gebeten | worden |
sie | waren | gebeten | worden |
Jövő idő I
ich | werde | gebeten | werden |
du | wirst | gebeten | werden |
er | wird | gebeten | werden |
wir | werden | gebeten | werden |
ihr | werdet | gebeten | werden |
sie | werden | gebeten | werden |
Kötőmód
A(z) bitten ige ragozása I. és II. kötőmódban, valamint jelen, múlt, befejezett, régmúlt és jövő időben.
Konjunktív I
ich | werde | gebeten |
du | werdest | gebeten |
er | werde | gebeten |
wir | werden | gebeten |
ihr | werdet | gebeten |
sie | werden | gebeten |
Konjunktív II
ich | würde | gebeten |
du | würdest | gebeten |
er | würde | gebeten |
wir | würden | gebeten |
ihr | würdet | gebeten |
sie | würden | gebeten |
Felt. m. idő
ich | sei | gebeten | worden |
du | seiest | gebeten | worden |
er | sei | gebeten | worden |
wir | seien | gebeten | worden |
ihr | seiet | gebeten | worden |
sie | seien | gebeten | worden |
Konj. múlt idő
ich | wäre | gebeten | worden |
du | wärest | gebeten | worden |
er | wäre | gebeten | worden |
wir | wären | gebeten | worden |
ihr | wäret | gebeten | worden |
sie | wären | gebeten | worden |
Feltételes mód jövő I
ich | werde | gebeten | werden |
du | werdest | gebeten | werden |
er | werde | gebeten | werden |
wir | werden | gebeten | werden |
ihr | werdet | gebeten | werden |
sie | werden | gebeten | werden |
Feltételes mód II (würde)
A Konjunktiv II helyettesítő alakjai a "würde" segédigével, ragozott igealakban képződnek.
Felszólító mód
A(z) bitten ige Folyamatpasszív felszólító mód jelen idejű ragozási formái
Főnévi igenév/Melléknévi igenév
A főnévi igenév és a melléknévi igenév (zu-val) Folyamatpasszív-ban/-ben a(z) bitten esetén
Példák
Példamondatok a(z) bitten szóhoz
-
Weine
bitte
nicht.
Please don't cry.
-
Bilde
bitte
einfache Sätze.
Please create simple sentences.
-
Ich
bitte
um dreißig Bögen weißes Papier.
I request thirty sheets of white paper.
-
Zwei Kaffees
bitte
.
Two coffees, please.
-
Tom
bittet
darum.
Tom is asking for it.
-
Sprich
bitte
etwas lauter.
Please speak a little louder.
-
Ich
bitte
Sie um Geduld.
I ask you for patience.
Példák
Fordítások
bitten német fordításai
-
bitten
request, ask, ask (for), beg, invite, plead, solicit (for), appeal
просить, попросить, выражать просьбу, выразить просьбу, спросить, умолять
pedir, invitar, rogar, solicitar, hacer pasar, invocar, orar por
demander, inviter, prier, convier à, demander à, faire venir, invoquer, mander
rica etmek, davet etmek, dilemek, istemek
pedir, solicitar, rogar a
chiedere, richiesta, chiedere a, domandare a, invitare, pregare
cere, invita, pofti, ruga, ruga ceva, solicita
kérni, kér, kérés, meghívni
prosić, zapraszać, poprosić, poprosić o, zapytać
ζητώ, παρακαλώ, καλώ, προσκαλώ
verzoeken, vragen, uitnodigen, wensen
prosba, žádat, poprosit, požádat, prosit
be, bjuda, bjuda in, bön, inbjuda
anmode, bede, indbyde
お願いする, 頼む, 招待する, 要請する, 願う
demanar, convidar, pregar, sol·licitar
pyytää, anoa
be, anmode, innby, invitere
eskaera, eskatzea, galdetu
moliti, pozvati, zamoliti
молам, поканува, прашам
prositi, prošnja, vabiti, vljudno vprašati
pozvať, požiadať, prosiť
moliti, zamoliti
moliti, zamoliti
просити, прохання, прохати
моля, искам
прасіць, запрасіць, запытаць
meminta, mengundang
mời, xin
chaqirmoq, so'rab olish, taklif qilmoq
अनुरोध करना, आमंत्रित करना, निमंत्रित करना
请求, 邀请
ขอ, เชิญ
요청하다, 초대하다, 초청하다
davet etmek, xahiş etmek
მოწვევა, სთხოვო
অনুরোধ করা, আমন্ত্রণ করা
ftoj, kerkoj
अनुरोध करणे, आमंत्रित करणे
अनुरोध गर्नु, आमन्त्रित गर्नु
ఆహ్వానించుట, విన్నపం కోరడం
aicināt, lūgt
அழைக்கவும், கோருதல்
kutsuma, paluma
խնդրել, հրավեր հրավիրել
bang kirin, davet kirin, pirs kirin
לבקש، שאלה
استئذان، التمس، دعوة، رجا، طلب، مناشدة، يرجو، يسأل
خواهش کردن، درخواست کردن، استدعا کردن، تقاضاکردن، تمناکردن، خواهش میکنم، دعوت کردن
درخواست کرنا، مانگنا، مدعو کرنا
bitten in dict.cc
Fordítások
Csatlakozz
Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.
|
Bejelentkezés |
Jelentések
bitten jelentései és szinonimái- jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken, beschwören, angehen, jemanden beknien, jemandenmit etwas kommen, jemanden bedrängen
- jemanden in höflicher Form zu etwas einladen
- Fürsprache einlegen, einladen, anhalten, jemanden angehen (um), heischen, auffordern
Jelentések Szinonimák
Előjárók
Előjárók bitten számára
jemand
fürbittet
jemanden jemand bittet
jemanden umetwas jemand bittet
jemanden zuetwas jemand
umbittet
etwas jemand
zubittet
etwas jemand/etwas bittet
jemanden umetwas jemand/etwas bittet
jemanden zuetwas jemand/etwas bittet
jemanden zu sich
...
Használatok Elöljárószók
Ragozási szabályok
Részletes ragozási szabályok
Származékok
bitten származtatott alakjai
≡ erbitten
≡ ausbitten
≡ fürbitten
≡ achseln
≡ addieren
≡ hinzubitten
≡ achten
≡ adeln
≡ aalen
≡ adaptieren
≡ herbitten
≡ adhärieren
≡ achteln
≡ verbitten
≡ adden
≡ adorieren
Szótárak
Minden fordítószótár
bitten német ige ragozása
A(z) bitten ige összes igeidejének összefoglalása
A(z) gebeten werden ige ragozása online, áttekinthető igeragozási táblázatban, minden igealak egyes és többes számban, minden személyben (1., 2., 3. személy). A(z) gebeten werden ige ragozása segítséget nyújt házi feladatokhoz, dolgozatokhoz, vizsgákhoz, iskolai németórákhoz, némettanuláshoz, tanulmányokhoz és felnőttképzéshez. Különösen a németet tanulók számára fontos az ige helyes ragozása és a helyesen ragozott alakok (wird gebeten - wurde gebeten - ist gebeten worden) ismerete. További információk: Wiktionary bitten és bitten a Dudenben.
bitten ragozása
Jelen idő | Präteritum | Kötőmód I | Kötőmód II | Felszólító mód | |
---|---|---|---|---|---|
ich | werde gebeten | wurde gebeten | werde gebeten | würde gebeten | - |
du | wirst gebeten | wurdest gebeten | werdest gebeten | würdest gebeten | - |
er | wird gebeten | wurde gebeten | werde gebeten | würde gebeten | - |
wir | werden gebeten | wurden gebeten | werden gebeten | würden gebeten | - |
ihr | werdet gebeten | wurdet gebeten | werdet gebeten | würdet gebeten | - |
sie | werden gebeten | wurden gebeten | werden gebeten | würden gebeten | - |
kijelentő mód Folyamatpasszív
- Jelen idő: ich werde gebeten, du wirst gebeten, er wird gebeten, wir werden gebeten, ihr werdet gebeten, sie werden gebeten
- Präteritum: ich wurde gebeten, du wurdest gebeten, er wurde gebeten, wir wurden gebeten, ihr wurdet gebeten, sie wurden gebeten
- Befejezett múlt: ich bin gebeten worden, du bist gebeten worden, er ist gebeten worden, wir sind gebeten worden, ihr seid gebeten worden, sie sind gebeten worden
- Régmúlt idő: ich war gebeten worden, du warst gebeten worden, er war gebeten worden, wir waren gebeten worden, ihr wart gebeten worden, sie waren gebeten worden
- Jövő idő I: ich werde gebeten werden, du wirst gebeten werden, er wird gebeten werden, wir werden gebeten werden, ihr werdet gebeten werden, sie werden gebeten werden
- befejezett jövő idő: ich werde gebeten worden sein, du wirst gebeten worden sein, er wird gebeten worden sein, wir werden gebeten worden sein, ihr werdet gebeten worden sein, sie werden gebeten worden sein
Kötőmód Folyamatpasszív
- Jelen idő: ich werde gebeten, du werdest gebeten, er werde gebeten, wir werden gebeten, ihr werdet gebeten, sie werden gebeten
- Präteritum: ich würde gebeten, du würdest gebeten, er würde gebeten, wir würden gebeten, ihr würdet gebeten, sie würden gebeten
- Befejezett múlt: ich sei gebeten worden, du seiest gebeten worden, er sei gebeten worden, wir seien gebeten worden, ihr seiet gebeten worden, sie seien gebeten worden
- Régmúlt idő: ich wäre gebeten worden, du wärest gebeten worden, er wäre gebeten worden, wir wären gebeten worden, ihr wäret gebeten worden, sie wären gebeten worden
- Jövő idő I: ich werde gebeten werden, du werdest gebeten werden, er werde gebeten werden, wir werden gebeten werden, ihr werdet gebeten werden, sie werden gebeten werden
- befejezett jövő idő: ich werde gebeten worden sein, du werdest gebeten worden sein, er werde gebeten worden sein, wir werden gebeten worden sein, ihr werdet gebeten worden sein, sie werden gebeten worden sein
Feltételes mód II (würde) Folyamatpasszív
- Präteritum: ich würde gebeten werden, du würdest gebeten werden, er würde gebeten werden, wir würden gebeten werden, ihr würdet gebeten werden, sie würden gebeten werden
- Régmúlt idő: ich würde gebeten worden sein, du würdest gebeten worden sein, er würde gebeten worden sein, wir würden gebeten worden sein, ihr würdet gebeten worden sein, sie würden gebeten worden sein
Felszólító mód Folyamatpasszív
- Jelen idő: -, -, -, -
Főnévi igenév/Melléknévi igenév Folyamatpasszív
- Főnévi igenév I: gebeten werden, gebeten zu werden
- Főnévi igenév II: gebeten worden sein, gebeten worden zu sein
- Jelen idejű melléknévi igenév: gebeten werdend
- Participe II: gebeten worden