schelten német ige ragozása

A(z) schelten ige ragozása (kritizál, megszid) rendhagyó. Az alapformák: schilt, schalt és hat gescholten. Az ablaut a tőmagánhangzókkal e - a - o történik. schelten segédigéje a(z) "haben". A ragozás Cselekvő-ban történik, és Főmondat-ként jelenik meg. A jobb megértés érdekében számtalan példa található a(z) schelten igére. Gyakorláshoz és elmélyítéshez további ingyenes munkalapok schelten számára is elérhetők. Nemcsak a schelten igét ragozhatod, hanem az összes német igét is. Az ige a Zertifikat Deutsch vagy a(z) C2 szint szókincséhez tartozik. 1Megjegyzés

C2 · rendszertelen · haben

schelten

schilt · schalt · hat gescholten

 -e toldalék   Flexív összevonás   A tőhangzó változása  e - a - o   e/i váltakozás jelen időben és felszólító módban 

Angol scold, rebuke, berate, chide, criticize, reprimand, vituperate, call, chastise, complain, criticise, dress down, give a scolding, nag at, objurgate, rail, reproach, scold (for), slander, swear, tattle, tell off, threap, upbraid, absolve, censure, exonerate, quarrel

[Fachsprache, Recht] jemanden als etwas bezeichnen; tadeln, Kritik üben; tadeln, ausschimpfen, kritisieren, fluchen

(sich+A, tárgyeset, für+A, wegen+D, wegen+G, über+A, auf+A)

» Tom schilt Maria. Angol Tom is scolding Mary.

schelten ige egyszerűen ragozott alakjai jelen, múlt, felszólító és kötőmódban

Jelen idő

ich schelt(e)⁵
du schiltst
er schilt
wir schelten
ihr scheltet
sie schelten

Präteritum

ich schalt
du schalt(e)⁷st
er schalt
wir schalten
ihr schaltet
sie schalten

Felszólító mód

-
schilt (du)
-
schelten wir
scheltet (ihr)
schelten Sie

Konjunktív I

ich schelte
du scheltest
er schelte
wir schelten
ihr scheltet
sie schelten

Konjunktív II

ich schälte/schölte
du schältest/schöltest
er schälte/schölte
wir schälten/schölten
ihr schältet/schöltet
sie schälten/schölten

Főnévi igenév

schelten
zu schelten

Melléknévi igenév

scheltend
gescholten

⁵ Csak beszélt nyelvben használatos⁷ Elavult használat


kijelentő mód

A(z) schelten ige Cselekvő kijelentő módban jelen, múlt és jövő időben ragozva


Jelen idő

ich schelt(e)⁵
du schiltst
er schilt
wir schelten
ihr scheltet
sie schelten

Präteritum

ich schalt
du schalt(e)⁷st
er schalt
wir schalten
ihr schaltet
sie schalten

Befejezett múlt

ich habe gescholten
du hast gescholten
er hat gescholten
wir haben gescholten
ihr habt gescholten
sie haben gescholten

Bef. múlt idő

ich hatte gescholten
du hattest gescholten
er hatte gescholten
wir hatten gescholten
ihr hattet gescholten
sie hatten gescholten

Jövő idő I

ich werde schelten
du wirst schelten
er wird schelten
wir werden schelten
ihr werdet schelten
sie werden schelten

befejezett jövő idő

ich werde gescholten haben
du wirst gescholten haben
er wird gescholten haben
wir werden gescholten haben
ihr werdet gescholten haben
sie werden gescholten haben

⁵ Csak beszélt nyelvben használatos⁷ Elavult használat


  • Tom schilt Maria. 
  • Er schilt sich wieder einmal mit Johann. 
  • Dass wir schelten , heißt nur, dass wir die reine Wahrheit sagen. 

Kötőmód

A(z) schelten ige ragozása I. és II. kötőmódban, valamint jelen, múlt, befejezett, régmúlt és jövő időben.


Konjunktív I

ich schelte
du scheltest
er schelte
wir schelten
ihr scheltet
sie schelten

Konjunktív II

ich schälte/schölte
du schältest/schöltest
er schälte/schölte
wir schälten/schölten
ihr schältet/schöltet
sie schälten/schölten

Felt. m. idő

ich habe gescholten
du habest gescholten
er habe gescholten
wir haben gescholten
ihr habet gescholten
sie haben gescholten

Konj. múlt idő

ich hätte gescholten
du hättest gescholten
er hätte gescholten
wir hätten gescholten
ihr hättet gescholten
sie hätten gescholten

Feltételes mód jövő I

ich werde schelten
du werdest schelten
er werde schelten
wir werden schelten
ihr werdet schelten
sie werden schelten

Felt. jövő II

ich werde gescholten haben
du werdest gescholten haben
er werde gescholten haben
wir werden gescholten haben
ihr werdet gescholten haben
sie werden gescholten haben

Feltételes mód II (würde)

A Konjunktiv II helyettesítő alakjai a "würde" segédigével, ragozott igealakban képződnek.


Feltételes mód II

ich würde schelten
du würdest schelten
er würde schelten
wir würden schelten
ihr würdet schelten
sie würden schelten

Felt. múlt idő

ich würde gescholten haben
du würdest gescholten haben
er würde gescholten haben
wir würden gescholten haben
ihr würdet gescholten haben
sie würden gescholten haben

Felszólító mód

A(z) schelten ige Cselekvő felszólító mód jelen idejű ragozási formái


Jelen idő

schilt (du)
schelten wir
scheltet (ihr)
schelten Sie

Főnévi igenév/Melléknévi igenév

A főnévi igenév és a melléknévi igenév (zu-val) Cselekvő-ban/-ben a(z) schelten esetén


Főnévi igenév I


schelten
zu schelten

Főnévi igenév II


gescholten haben
gescholten zu haben

Jelen idejű melléknévi igenév


scheltend

Participe II


gescholten

  • Ich habe dich nicht gescholten . 
  • Ich schelte ihn nicht, obwohl er meinen Spitzer verloren hat. 
  • Der flüchtige Verbrecher wurde gescholten . 

Példák

Példamondatok a(z) schelten szóhoz


  • Tom schilt Maria. 
    Angol Tom is scolding Mary.
  • Ich habe dich nicht gescholten . 
    Angol I was not scolding you.
  • Schelte und lobe nicht zu geschwinde. 
    Angol Do not scold and praise too quickly.
  • Du lässt dich für einen Wohltäter schelten . 
    Angol You allow yourself to be scolded for a benefactor.
  • Du musst nicht immer so vieles schelten . 
    Angol You don't always have to criticize so much.
  • Er schilt sich wieder einmal mit Johann. 
    Angol He is arguing again with Johann.
  • Man muss die Eltern schelten , nicht die Kinder. 
    Angol One must scold the parents, not the children.

Példák 

Fordítások

schelten német fordításai


Német schelten
Angol scold, rebuke, berate, chide, criticize, reprimand, vituperate, call
Orosz ругать, бранить, критиковать, браниться, выругать, обозвать, обругать, обругивать
spanyol reprender, increpar, quejar, regañar, deshonrar, reprochar, burlarse, criticar
francia réprimander, blâmer, gronder, pester, qualifier de, quereller, disputer, discréditer
török azarlamak, eleştirmek, paylamak, söylenmek, çıkışmak, kınamak, affetmek, ayıplamak
portugál repreender, ralhar com, brigar, chamar, criticar, desonrar, discutir, entregar
olasz sgridare, brontolare, riprendere, rimproverare, beffare, bisticciare, cacciare, criticare
román mustra, certa, reproșa, ocărî, critica, absolvi, discredita, învinuire
Magyar kritizál, megszid, dorgál, fedd, korhol, nevez, pöröl, szidalmaz
Lengyel zwymyślać, skrytykować, zbesztać, kłócić się, nadać tytuł, nazywać, prześladować, przyzywać
Görög κατσαδιάζω, επικρίνω, κατηγορώ, αθώωση, καταγγέλλω, κατακρίνω, καυγάς, κοροϊδεύω
Holland uitschelden, berispen, schelden, een standje geven, kankeren, kijven, uitmaken voor, beschimpen
cseh nadávat, vynadat, hubovat, vyhubovat, kárat, urážet, hádat se, kritizovat
Svéd banna, skälla ut, skälla, förolämpa, frikänna, förfölja, gräla, kalla
Dán skælde ud, beskæmme, fornærme, frikende, hæde, klandre, kritisere, kæmpe
Japán 叱る, 非難する, あざける, 免罪する, 口論する, 叱責する, 名誉称号を与える, 喧嘩する
katalán reprovar, renyar, barallar-se, censurar, crítica, deshonrar, excloure, eximir
finn torua, moittia, soimata, kritisoida, kunnianhimo, nimeä, nimittää, pilkata
norvég skjelle, kalle, anklage, beskylde, forfølge, frikjenne, kjempe, klandre
baszk izendatu, askatzea, deitoratu, irain, irainarazi, irainatu, iraindu, irainketa
szerb nazivati, izbaciti, klevetati, kritikovati, optužiti, osloboditi, osramotiti, pogrdno nazvati
macedón псувам, обвинуваам, карање, критика, обвинува, обвинувам, ослободување, попречување
szlovén zbadati, imenovati, izključiti, kregati se, kričati, oblatiti, obtožiti, oprostiti
Szlovák kritizovať, hádka, kričať, napomínať, nazývať, obviňovať, oslobodiť, posmievať sa
bosnyák prekoriti, izbaciti, izrugivati, kritizirati, nazivati, osloboditi, osramotiti, osuditi
horvát klevetati, nazivati, izbaciti, kritizirati, optužiti, osloboditi, pogrdno nazivati, prekoravati
Ukrán виключати, виправдати, ганити, глузувати, досаджувати, досадити, засуджувати, кривдити
bolgár обиждам, изгонвам, карам, критика, наричам, обвинявам, оправдаване, осмивам
Belarusz абзываць, клікаць, абвінаваці, выганяць, выключаць, карыстацца, крытыкаваць, параіцца
Héberלנזוף، לגדף، להוקיע، ביקורת، לגנות، לפטור، לריב، נזיפה
arabشتم، قرع، لوم، يُعيّر، انتقاد، تأنيب، تبرئة، تعيين غير مستحق
Perzsaسرزنش کردن، نکوهش کردن، سرزنش، انتقاد، انتقاد کردن، بخشیدن، توبیخ کردن، خواندن
urduالزام دینا، بخش دینا، بدعنوانی کا الزام لگانا، برائی کہنا، تضحیک کرنا، تنقید، جھگڑنا، طنز کرنا

schelten in dict.cc


Fordítások 

Csatlakozz


Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.



Bejelentkezés

Minden hős 

Jelentések

schelten jelentései és szinonimái

  • [Fachsprache, Recht] jemanden als etwas bezeichnen, tadeln, Kritik üben, tadeln, ausschimpfen, kritisieren, fluchen
  • [Fachsprache, Recht] jemanden als etwas bezeichnen, tadeln, Kritik üben, tadeln, ausschimpfen, kritisieren, fluchen
  • [Fachsprache, Recht] jemanden als etwas bezeichnen, tadeln, Kritik üben, tadeln, ausschimpfen, kritisieren, fluchen
  • [Fachsprache, Recht] jemanden als etwas bezeichnen, tadeln, Kritik üben, tadeln, ausschimpfen, kritisieren, fluchen
  • [Fachsprache, Recht] jemanden als etwas bezeichnen, tadeln, Kritik üben, tadeln, ausschimpfen, kritisieren, fluchen
  • ...

schelten in openthesaurus.de

Jelentések  Szinonimák 

Előjárók

Előjárók schelten számára


  • jemand/etwas schilt für etwas
  • jemand/etwas schilt jemanden wegen etwas
  • jemand/etwas schilt über jemanden/etwas
  • jemand/etwas schilt über/auf jemanden/etwas

Használatok  Elöljárószók 

Ragozási szabályok

Részletes ragozási szabályok

Szótárak

Minden fordítószótár

schelten német ige ragozása

A(z) schelten ige összes igeidejének összefoglalása


A(z) schelten ige ragozása online, áttekinthető igeragozási táblázatban, minden igealak egyes és többes számban, minden személyben (1., 2., 3. személy). A(z) schelten ige ragozása segítséget nyújt házi feladatokhoz, dolgozatokhoz, vizsgákhoz, iskolai németórákhoz, némettanuláshoz, tanulmányokhoz és felnőttképzéshez. Különösen a németet tanulók számára fontos az ige helyes ragozása és a helyesen ragozott alakok (schilt - schalt - hat gescholten) ismerete. További információk: Wiktionary schelten és schelten a Dudenben.

schelten ragozása

Jelen idő Präteritum Kötőmód I Kötőmód II Felszólító mód
ich schelt(e)schaltschelteschälte/schölte-
du schiltstschalt(e)stscheltestschältest/schöltestschilt
er schiltschaltschelteschälte/schölte-
wir scheltenschaltenscheltenschälten/schöltenschelten
ihr scheltetschaltetscheltetschältet/schöltetscheltet
sie scheltenschaltenscheltenschälten/schöltenschelten

kijelentő mód Cselekvő

  • Jelen idő: ich schelt(e), du schiltst, er schilt, wir schelten, ihr scheltet, sie schelten
  • Präteritum: ich schalt, du schalt(e)st, er schalt, wir schalten, ihr schaltet, sie schalten
  • Befejezett múlt: ich habe gescholten, du hast gescholten, er hat gescholten, wir haben gescholten, ihr habt gescholten, sie haben gescholten
  • Régmúlt idő: ich hatte gescholten, du hattest gescholten, er hatte gescholten, wir hatten gescholten, ihr hattet gescholten, sie hatten gescholten
  • Jövő idő I: ich werde schelten, du wirst schelten, er wird schelten, wir werden schelten, ihr werdet schelten, sie werden schelten
  • befejezett jövő idő: ich werde gescholten haben, du wirst gescholten haben, er wird gescholten haben, wir werden gescholten haben, ihr werdet gescholten haben, sie werden gescholten haben

Kötőmód Cselekvő

  • Jelen idő: ich schelte, du scheltest, er schelte, wir schelten, ihr scheltet, sie schelten
  • Präteritum: ich schälte/schölte, du schältest/schöltest, er schälte/schölte, wir schälten/schölten, ihr schältet/schöltet, sie schälten/schölten
  • Befejezett múlt: ich habe gescholten, du habest gescholten, er habe gescholten, wir haben gescholten, ihr habet gescholten, sie haben gescholten
  • Régmúlt idő: ich hätte gescholten, du hättest gescholten, er hätte gescholten, wir hätten gescholten, ihr hättet gescholten, sie hätten gescholten
  • Jövő idő I: ich werde schelten, du werdest schelten, er werde schelten, wir werden schelten, ihr werdet schelten, sie werden schelten
  • befejezett jövő idő: ich werde gescholten haben, du werdest gescholten haben, er werde gescholten haben, wir werden gescholten haben, ihr werdet gescholten haben, sie werden gescholten haben

Feltételes mód II (würde) Cselekvő

  • Präteritum: ich würde schelten, du würdest schelten, er würde schelten, wir würden schelten, ihr würdet schelten, sie würden schelten
  • Régmúlt idő: ich würde gescholten haben, du würdest gescholten haben, er würde gescholten haben, wir würden gescholten haben, ihr würdet gescholten haben, sie würden gescholten haben

Felszólító mód Cselekvő

  • Jelen idő: schilt (du), schelten wir, scheltet (ihr), schelten Sie

Főnévi igenév/Melléknévi igenév Cselekvő

  • Főnévi igenév I: schelten, zu schelten
  • Főnévi igenév II: gescholten haben, gescholten zu haben
  • Jelen idejű melléknévi igenév: scheltend
  • Participe II: gescholten

Hozzászólások


2019/01 · Válaszol
Angelos mondja: Falsche Beispiele! Anderes Verb (schälen): Du schältest das Gemüse.¹ » Tom schälte einen Apfel.¹ »


Bejelentkezés

Bejelentkezés

* A Tatoeba (tatoeba.org) mondatai szabadon elérhetők a CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) licenc alatt. Néhányat módosítottak. A mondatok szerzői az alábbi linkeken keresztül kereshetők meg: 1662897, 580695, 2378628, 4880631

* A Wiktionary (de.wiktionary.org) mondatai szabadon elérhetők a CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) licenc alatt. Néhányat módosítottak. A mondatok szerzői az alábbi linkeken keresztül találhatók meg: 77662, 77662, 77662, 77662, 77662

* A meghatározások részben a Wiktionaryból (de.wiktionary.org) származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licenc alatt: 77662, 77662, 77662, 77662, 77662, 77662, 77662, 77662, 77662, 77662, 77662, 77662

* A szinonimák részben az OpenThesaurus (openthesaurus.de) bejegyzéséből származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licenc alatt: schelten