sich querlegen német ige ragozása

A(z) sich querlegen ige ragozása (ellenkezés, ellenállás) szabályos. Az alapformák: legt sich quer, legte sich quer és hat sich quergelegt. sich querlegen segédigéje a(z) "haben". A(z) sich querlegen igét visszahatóként használjuk. A(z) sich querlegen első szótagja, quer-, elválasztható. A ragozás Cselekvő-ban történik, és Főmondat-ként jelenik meg. A jobb megértés érdekében számtalan példa található a(z) querlegen igére. Gyakorláshoz és elmélyítéshez további ingyenes munkalapok querlegen számára is elérhetők. Nemcsak a sich querlegen igét ragozhatod, hanem az összes német igét is. Hozzászólások

rendszeres · haben · elválasztható · visszaható

sich quer·legen

legt sich quer · legte sich quer · hat sich quergelegt

Angol oppose, be awkward, be inaccessible, decline, opt out, resist, shut oneself off, withdraw

sich gegen jemandes Absichten auflehnen, diesen Widerstand entgegensetzen; für etwas nicht zugänglich sein, sich etwas gegenüber verschließen; (sich) sperren (gegen), querstellen, (sich) wehren (gegen), (sich) sträuben (gegen)

sich, dat., (sich+A)

sich querlegen ige egyszerűen ragozott alakjai jelen, múlt, felszólító és kötőmódban

Jelen idő

ich leg(e)⁵ mir/mich³ quer
du legst dir/dich³ quer
er legt sich quer
wir legen uns quer
ihr legt euch quer
sie legen sich quer

Präteritum

ich legte mir/mich³ quer
du legtest dir/dich³ quer
er legte sich quer
wir legten uns quer
ihr legtet euch quer
sie legten sich quer

Felszólító mód

-
leg(e)⁵ (du) dir/dich³ quer
-
legen wir uns quer
legt (ihr) euch quer
legen Sie sich quer

Konjunktív I

ich lege mir/mich³ quer
du legest dir/dich³ quer
er lege sich quer
wir legen uns quer
ihr leget euch quer
sie legen sich quer

Konjunktív II

ich legte mir/mich³ quer
du legtest dir/dich³ quer
er legte sich quer
wir legten uns quer
ihr legtet euch quer
sie legten sich quer

Főnévi igenév

sich querlegen
sich querzulegen

Melléknévi igenév

sich querlegend
quergelegt

⁵ Csak beszélt nyelvben használatos³ Véletlenszerűen kiválasztva


kijelentő mód

A(z) sich querlegen ige Cselekvő kijelentő módban jelen, múlt és jövő időben ragozva


Jelen idő

ich leg(e)⁵ mir/mich³ quer
du legst dir/dich³ quer
er legt sich quer
wir legen uns quer
ihr legt euch quer
sie legen sich quer

Präteritum

ich legte mir/mich³ quer
du legtest dir/dich³ quer
er legte sich quer
wir legten uns quer
ihr legtet euch quer
sie legten sich quer

Befejezett múlt

ich habe mir/mich³ quergelegt
du hast dir/dich³ quergelegt
er hat sich quergelegt
wir haben uns quergelegt
ihr habt euch quergelegt
sie haben sich quergelegt

Bef. múlt idő

ich hatte mir/mich³ quergelegt
du hattest dir/dich³ quergelegt
er hatte sich quergelegt
wir hatten uns quergelegt
ihr hattet euch quergelegt
sie hatten sich quergelegt

Jövő idő I

ich werde mir/mich³ querlegen
du wirst dir/dich³ querlegen
er wird sich querlegen
wir werden uns querlegen
ihr werdet euch querlegen
sie werden sich querlegen

befejezett jövő idő

ich werde mir/mich³ quergelegt haben
du wirst dir/dich³ quergelegt haben
er wird sich quergelegt haben
wir werden uns quergelegt haben
ihr werdet euch quergelegt haben
sie werden sich quergelegt haben

⁵ Csak beszélt nyelvben használatos³ Véletlenszerűen kiválasztva

Kötőmód

A(z) sich querlegen ige ragozása I. és II. kötőmódban, valamint jelen, múlt, befejezett, régmúlt és jövő időben.


Konjunktív I

ich lege mir/mich³ quer
du legest dir/dich³ quer
er lege sich quer
wir legen uns quer
ihr leget euch quer
sie legen sich quer

Konjunktív II

ich legte mir/mich³ quer
du legtest dir/dich³ quer
er legte sich quer
wir legten uns quer
ihr legtet euch quer
sie legten sich quer

Felt. m. idő

ich habe mir/mich³ quergelegt
du habest dir/dich³ quergelegt
er habe sich quergelegt
wir haben uns quergelegt
ihr habet euch quergelegt
sie haben sich quergelegt

Konj. múlt idő

ich hätte mir/mich³ quergelegt
du hättest dir/dich³ quergelegt
er hätte sich quergelegt
wir hätten uns quergelegt
ihr hättet euch quergelegt
sie hätten sich quergelegt

Feltételes mód jövő I

ich werde mir/mich³ querlegen
du werdest dir/dich³ querlegen
er werde sich querlegen
wir werden uns querlegen
ihr werdet euch querlegen
sie werden sich querlegen

Felt. jövő II

ich werde mir/mich³ quergelegt haben
du werdest dir/dich³ quergelegt haben
er werde sich quergelegt haben
wir werden uns quergelegt haben
ihr werdet euch quergelegt haben
sie werden sich quergelegt haben

³ Véletlenszerűen kiválasztva

Feltételes mód II (würde)

A Konjunktiv II helyettesítő alakjai a "würde" segédigével, ragozott igealakban képződnek.


Feltételes mód II

ich würde mir/mich³ querlegen
du würdest dir/dich³ querlegen
er würde sich querlegen
wir würden uns querlegen
ihr würdet euch querlegen
sie würden sich querlegen

Felt. múlt idő

ich würde mir/mich³ quergelegt haben
du würdest dir/dich³ quergelegt haben
er würde sich quergelegt haben
wir würden uns quergelegt haben
ihr würdet euch quergelegt haben
sie würden sich quergelegt haben

³ Véletlenszerűen kiválasztva

Felszólító mód

A(z) sich querlegen ige Cselekvő felszólító mód jelen idejű ragozási formái


Jelen idő

leg(e)⁵ (du) dir/dich³ quer
legen wir uns quer
legt (ihr) euch quer
legen Sie sich quer

⁵ Csak beszélt nyelvben használatos³ Véletlenszerűen kiválasztva

Főnévi igenév/Melléknévi igenév

A főnévi igenév és a melléknévi igenév (zu-val) Cselekvő-ban/-ben a(z) sich querlegen esetén


Főnévi igenév I


sich querlegen
sich querzulegen

Főnévi igenév II


sich quergelegt haben
sich quergelegt zu haben

Jelen idejű melléknévi igenév


sich querlegend

Participe II


quergelegt

Fordítások

sich querlegen német fordításai


Német sich querlegen
Angol oppose, be awkward, be inaccessible, decline, opt out, resist, shut oneself off, withdraw
Orosz воздерживаться, закрытый, не участвовать, неприступный, противостоять, сопротивляться
spanyol oponerse, poner cortapisas, cerrarse, no accesible, no participar, no unirse, resistir
francia opposer, fermer, ne pas participer, résister, s'abstenir, s'opposer, se fermer
török terslik çıkarmak, açık olmamak, desteklememek, direnmek, kapalı olmak, karşı koymak, katılmamak
portugál absterner, fechar-se, inacessível, oposição, resistência
olasz opporsi, opporsi a, chiudersi, disinteressarsi, essere inaccessibile, non partecipare, opporre
román fi inaccesibil, nu participa, opune, se abține, se închide
Magyar ellenkezés, ellenállás, elzárkózik, nem csatlakozni, nem részt venni
Lengyel być niedostępnym, nie przystępować, nie uczestniczyć, opór, sprzeciwiać się, zamknąć się na coś
Görög εναντιώνομαι, φέρνω αντιρρήσεις, αντίσταση, αποχή, απρόσιτος, κλειστός
Holland dwars gaan liggen, afsluiten, onbereikbaar zijn, tegenwerken, verzetten, zich niet aansluiten
cseh nepřipojit se, nepřístupný, neúčastnit se, odporovat, uzavřený, vzpírat
Svéd avstå, avvisande, inte delta, motstånd, otillgänglig, protestera
Dán modstå, afholde sig, afvise, modarbejde
Japán 参加しない, 反対する, 抵抗する, 拒む, 閉ざす, 関与しない
katalán desentendre's, no accessible, no participar, oposar-se, tancar-se
finn eristyä, estää, kapinoida, osallistumatta jääminen, sulkeutua, vastustaa
norvég avstå, avvisende, lukket, motsette seg
baszk aurka jartzea, itxita egon, oposizioa, parte hartu ez
szerb biti nedostupan, nepridruživanje, neučestvovanje, opirati se, zatvoriti se
macedón затворен, не се приклучува, не учествува, недостапен, противставување
szlovén biti nedostopen, ne sodelovati, nepridružiti se, upreti se, zapreti se
Szlovák nepripojiť sa, neúčastniť sa, odporovať, uzavrieť sa
bosnyák biti nedostupan, nepridruživanje, neučestvovanje, opirati, suprotstaviti se, zatvoriti se
horvát biti nedostupan, nepridruživanje, neučestvovanje, opirati se, suprotstaviti se, zatvoriti se
Ukrán не брати участь, не приєднуватися, недоступний, непристосований, опиратися, протистояти
bolgár затворен, непристъпен, неучастие, отказ, противопоставям се
Belarusz адмовіцца, не ўдзельнічаць, непрыступны, супрацьстаяць
Héberלהתנגד، לא להשתתף، נגישות، סגור
arabالامتناع عن المشاركة، غير متاح، معارضة، مغلق
Perzsaبسته بودن، دسترس‌پذیر نبودن، شرکت نکردن، مخالفت کردن، مشارکت نکردن، مقاومت کردن
urduبند ہونا، خلاف کرنا، دسترس سے باہر ہونا، شرکت نہ کرنا، شمولیت نہ کرنا، مزاحمت کرنا

sich querlegen in dict.cc


Fordítások 

Csatlakozz


Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.



Bejelentkezés

Minden hős 

Jelentések

sich querlegen jelentései és szinonimái

  • sich gegen jemandes Absichten auflehnen, diesen Widerstand entgegensetzen, für etwas nicht zugänglich sein, sich etwas gegenüber verschließen, (sich) sperren (gegen), querstellen, (sich) wehren (gegen), (sich) sträuben (gegen)

sich querlegen in openthesaurus.de

Jelentések  Szinonimák 

Ragozási szabályok

Részletes ragozási szabályok

Szótárak

Minden fordítószótár

querlegen német ige ragozása

A(z) sich querlegen ige összes igeidejének összefoglalása


A(z) sich quer·legen ige ragozása online, áttekinthető igeragozási táblázatban, minden igealak egyes és többes számban, minden személyben (1., 2., 3. személy). A(z) sich quer·legen ige ragozása segítséget nyújt házi feladatokhoz, dolgozatokhoz, vizsgákhoz, iskolai németórákhoz, némettanuláshoz, tanulmányokhoz és felnőttképzéshez. Különösen a németet tanulók számára fontos az ige helyes ragozása és a helyesen ragozott alakok (legt sich quer - legte sich quer - hat sich quergelegt) ismerete. További információk: Wiktionary querlegen és querlegen a Dudenben.

querlegen ragozása

Jelen idő Präteritum Kötőmód I Kötőmód II Felszólító mód
ich leg(e) mir/mich querlegte mir/mich querlege mir/mich querlegte mir/mich quer-
du legst dir/dich querlegtest dir/dich querlegest dir/dich querlegtest dir/dich querleg(e) dir/dich quer
er legt sich querlegte sich querlege sich querlegte sich quer-
wir legen uns querlegten uns querlegen uns querlegten uns querlegen uns quer
ihr legt euch querlegtet euch querleget euch querlegtet euch querlegt euch quer
sie legen sich querlegten sich querlegen sich querlegten sich querlegen sich quer

kijelentő mód Cselekvő

  • Jelen idő: ich leg(e) mir/mich quer, du legst dir/dich quer, er legt sich quer, wir legen uns quer, ihr legt euch quer, sie legen sich quer
  • Präteritum: ich legte mir/mich quer, du legtest dir/dich quer, er legte sich quer, wir legten uns quer, ihr legtet euch quer, sie legten sich quer
  • Befejezett múlt: ich habe mir/mich quergelegt, du hast dir/dich quergelegt, er hat sich quergelegt, wir haben uns quergelegt, ihr habt euch quergelegt, sie haben sich quergelegt
  • Régmúlt idő: ich hatte mir/mich quergelegt, du hattest dir/dich quergelegt, er hatte sich quergelegt, wir hatten uns quergelegt, ihr hattet euch quergelegt, sie hatten sich quergelegt
  • Jövő idő I: ich werde mir/mich querlegen, du wirst dir/dich querlegen, er wird sich querlegen, wir werden uns querlegen, ihr werdet euch querlegen, sie werden sich querlegen
  • befejezett jövő idő: ich werde mir/mich quergelegt haben, du wirst dir/dich quergelegt haben, er wird sich quergelegt haben, wir werden uns quergelegt haben, ihr werdet euch quergelegt haben, sie werden sich quergelegt haben

Kötőmód Cselekvő

  • Jelen idő: ich lege mir/mich quer, du legest dir/dich quer, er lege sich quer, wir legen uns quer, ihr leget euch quer, sie legen sich quer
  • Präteritum: ich legte mir/mich quer, du legtest dir/dich quer, er legte sich quer, wir legten uns quer, ihr legtet euch quer, sie legten sich quer
  • Befejezett múlt: ich habe mir/mich quergelegt, du habest dir/dich quergelegt, er habe sich quergelegt, wir haben uns quergelegt, ihr habet euch quergelegt, sie haben sich quergelegt
  • Régmúlt idő: ich hätte mir/mich quergelegt, du hättest dir/dich quergelegt, er hätte sich quergelegt, wir hätten uns quergelegt, ihr hättet euch quergelegt, sie hätten sich quergelegt
  • Jövő idő I: ich werde mir/mich querlegen, du werdest dir/dich querlegen, er werde sich querlegen, wir werden uns querlegen, ihr werdet euch querlegen, sie werden sich querlegen
  • befejezett jövő idő: ich werde mir/mich quergelegt haben, du werdest dir/dich quergelegt haben, er werde sich quergelegt haben, wir werden uns quergelegt haben, ihr werdet euch quergelegt haben, sie werden sich quergelegt haben

Feltételes mód II (würde) Cselekvő

  • Präteritum: ich würde mir/mich querlegen, du würdest dir/dich querlegen, er würde sich querlegen, wir würden uns querlegen, ihr würdet euch querlegen, sie würden sich querlegen
  • Régmúlt idő: ich würde mir/mich quergelegt haben, du würdest dir/dich quergelegt haben, er würde sich quergelegt haben, wir würden uns quergelegt haben, ihr würdet euch quergelegt haben, sie würden sich quergelegt haben

Felszólító mód Cselekvő

  • Jelen idő: leg(e) (du) dir/dich quer, legen wir uns quer, legt (ihr) euch quer, legen Sie sich quer

Főnévi igenév/Melléknévi igenév Cselekvő

  • Főnévi igenév I: sich querlegen, sich querzulegen
  • Főnévi igenév II: sich quergelegt haben, sich quergelegt zu haben
  • Jelen idejű melléknévi igenév: sich querlegend
  • Participe II: quergelegt

Hozzászólások



Bejelentkezés

* A meghatározások részben a Wiktionaryból (de.wiktionary.org) származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licenc alatt: 1003173

* A szinonimák részben az OpenThesaurus (openthesaurus.de) bejegyzéséből származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licenc alatt: querlegen