passieren (hat) német ige ragozása ⟨Mellékmondat⟩

A(z) passieren ige ragozása (megtörténik, történik) szabályos. Az alapformák: ... passiert, ... passierte és ... passiert hat. passieren segédigéje a(z) "haben". Azonban léteznek olyan igeidők is, amelyekben a segédige "sein" szerepel. A ragozás Cselekvő-ban történik, és Mellékmondat-ként jelenik meg. A jobb megértés érdekében számtalan példa található a(z) passieren igére. Gyakorláshoz és elmélyítéshez további ingyenes munkalapok passieren számára is elérhetők. Nemcsak a passieren igét ragozhatod, hanem az összes német igét is. Az ige a Zertifikat Deutsch vagy a(z) A1 szint szókincséhez tartozik. Hozzászólások

sein
passieren
haben
passieren
Videó 

A1 · rendszeres · haben

passieren

... passiert · ... passierte · ... passiert hat

Angol pass, filter, happen, occur, strain, sieve, cross

[Kochen, Sport] etwas fahren; durchseihen (über Flüssigkeiten), durchstreichen (über weiche Nahrungsmittel, z. B. um Schalenreste oder Kerne zu entfernen); überschreiten, durchpassieren, geschehen, überqueren

(dat., tárgyeset, durch+A)

» Wir haben soeben die Landesgrenze passiert . Angol We have just crossed the national border.

passieren (hat) ige egyszerűen ragozott alakjai jelen, múlt, felszólító és kötőmódban

Jelen idő

... ich passier(e)⁵
... du passierst
... er passiert
... wir passieren
... ihr passiert
... sie passieren

Präteritum

... ich passierte
... du passiertest
... er passierte
... wir passierten
... ihr passiertet
... sie passierten

Felszólító mód

-
passier(e)⁵ (du)
-
passieren wir
passiert (ihr)
passieren Sie

Konjunktív I

... ich passiere
... du passierest
... er passiere
... wir passieren
... ihr passieret
... sie passieren

Konjunktív II

... ich passierte
... du passiertest
... er passierte
... wir passierten
... ihr passiertet
... sie passierten

Főnévi igenév

passieren
zu passieren

Melléknévi igenév

passierend
passiert

⁵ Csak beszélt nyelvben használatos


kijelentő mód

A(z) passieren (hat) ige Cselekvő kijelentő módban jelen, múlt és jövő időben ragozva


Jelen idő

... ich passier(e)⁵
... du passierst
... er passiert
... wir passieren
... ihr passiert
... sie passieren

Präteritum

... ich passierte
... du passiertest
... er passierte
... wir passierten
... ihr passiertet
... sie passierten

Befejezett múlt

... ich passiert habe
... du passiert hast
... er passiert hat
... wir passiert haben
... ihr passiert habt
... sie passiert haben

Bef. múlt idő

... ich passiert hatte
... du passiert hattest
... er passiert hatte
... wir passiert hatten
... ihr passiert hattet
... sie passiert hatten

Jövő idő I

... ich passieren werde
... du passieren wirst
... er passieren wird
... wir passieren werden
... ihr passieren werdet
... sie passieren werden

befejezett jövő idő

... ich passiert haben werde
... du passiert haben wirst
... er passiert haben wird
... wir passiert haben werden
... ihr passiert haben werdet
... sie passiert haben werden

⁵ Csak beszélt nyelvben használatos

Kötőmód

A(z) passieren (hat) ige ragozása I. és II. kötőmódban, valamint jelen, múlt, befejezett, régmúlt és jövő időben.


Konjunktív I

... ich passiere
... du passierest
... er passiere
... wir passieren
... ihr passieret
... sie passieren

Konjunktív II

... ich passierte
... du passiertest
... er passierte
... wir passierten
... ihr passiertet
... sie passierten

Felt. m. idő

... ich passiert habe
... du passiert habest
... er passiert habe
... wir passiert haben
... ihr passiert habet
... sie passiert haben

Konj. múlt idő

... ich passiert hätte
... du passiert hättest
... er passiert hätte
... wir passiert hätten
... ihr passiert hättet
... sie passiert hätten

Feltételes mód jövő I

... ich passieren werde
... du passieren werdest
... er passieren werde
... wir passieren werden
... ihr passieren werdet
... sie passieren werden

Felt. jövő II

... ich passiert haben werde
... du passiert haben werdest
... er passiert haben werde
... wir passiert haben werden
... ihr passiert haben werdet
... sie passiert haben werden

Feltételes mód II (würde)

A Konjunktiv II helyettesítő alakjai a "würde" segédigével, ragozott igealakban képződnek.


Feltételes mód II

... ich passieren würde
... du passieren würdest
... er passieren würde
... wir passieren würden
... ihr passieren würdet
... sie passieren würden

Felt. múlt idő

... ich passiert haben würde
... du passiert haben würdest
... er passiert haben würde
... wir passiert haben würden
... ihr passiert haben würdet
... sie passiert haben würden

Felszólító mód

A(z) passieren (hat) ige Cselekvő felszólító mód jelen idejű ragozási formái


Jelen idő

passier(e)⁵ (du)
passieren wir
passiert (ihr)
passieren Sie

⁵ Csak beszélt nyelvben használatos

Főnévi igenév/Melléknévi igenév

A főnévi igenév és a melléknévi igenév (zu-val) Cselekvő-ban/-ben a(z) passieren (hat) esetén


Főnévi igenév I


passieren
zu passieren

Főnévi igenév II


passiert haben
passiert zu haben

Jelen idejű melléknévi igenév


passierend

Participe II


passiert

  • Wir haben soeben die Landesgrenze passiert . 

Példák

Példamondatok a(z) passieren (hat) szóhoz


  • Wir haben soeben die Landesgrenze passiert . 
    Angol We have just crossed the national border.

Példák 

Fordítások

passieren (hat) német fordításai


Német passieren (hat)
Angol pass, filter, happen, occur, strain, sieve, cross
Orosz случаться, пересекать, происходить, бывать, миновать, минуть, переехать, перейти
Spanyol ocurrir, suceder, cruzar, pasar, atravesar, colarse, filtrar, pasar por
Francia passer, arriver, traverser, convenir, emprunter, mouliner, se produire, éviter
Török olmak, gerçekleşmek, elemek, geçmek, süzmek, z.B(geçti gitti)
Portugál passar, acontecer, atravessar, ocorrer, filtrar
Olasz accadere, passare, succedere, attraversare, filtrare, setacciare, transitare per, valicare
Román se întâmpla, trece, se petrece, depăși, se strecura
Magyar megtörténik, történik, (meg)történik, keresztülmegy, keresztülmenni, megesik, átfolyik, átmenni
Lengyel przechodzić, wydarzyć się, dziać, przecierać, przekraczać, przekroczyć, przesiewać, przesączać
Görög συμβαίνει, διήθηση, διήθηση υγρών, διασχίζω, περνάω, περνώ, περνώ από σουρωτήρι, συμβαίνω
Holland gebeuren, passeren, plaatsvinden, zeven, afstrijken, filtreren, oversteken, verlopen
Cseh stát se, procházet, dít se, projít, překročit místo, přesávat, přihodit se, procházetjít
Svéd passera, ske, hända, inträffa, sila, sila igenom, överskrida
Dán ske, passere, foregå, forekomme, sige, sigt
Japán 発生する, 起こる, 通過する, 起きる, 越える, 通り抜ける, 通る
Katalán passar, ocórrer, colar, succeir
Finn tapahtua, sattua, kulkea, kulkea ohi, läpäistä, siivilöidä, ylittää
Norvég skje, involvere, passere, sile, forekomme, hende, krysse, sil
Baszk pasatu, gertatu, igaro, iragazi, iragazte
Szerb dešavati se, dogoditi se, proći, preći, prolaziti
Macedón поминува, преминува, поминување, случува
Szlovén zgoditi se, miniti, odstraniti, preseči, prečkati
Szlovák udiať sa, prejsť, prekročiť, pretrhnúť, stať sa
Bosnyák proći, desiti se, dešavati se, proliti
Horvát proći, desiti se, događati se, procijediti
Ukrán трапитися, відбуватися, перейти, пересікати, перетинати, проходити, проціджувати, проїжджати
Bolgár минавам, произтича, премина, преминавам, преминаване, случва се
Belarusz адбывацца, зарабляцца, здарэнне, перайсці, праходзіць, працякаць, працякаць праз
Indonéz melintasi, melewati, menapis, menyaring, terjadi
Vietnámi băng qua, lọc, rây, vượt qua, xảy ra, đi qua
Üzbég kesib o'tmoq, elamoq, o'tmoq, sodir bo'lish
Hindi पार करना, गुज़रना, घटना होना, छानना
Kínai 穿过, 发生, 经过, 过滤, 过筛, 通过
Thai ข้าม, กรอง, ผ่าน, ร่อน, เกิดขึ้น
Koreai 거르다, 건너다, 발생하다, 일어나다, 지나가다, 통과하다
Azeri ötmək, baş vermək, keçmək, süzmək, ələmək
Grúz გადასვლა, გადაწურვა, გავლა, გაცრა, დახდენა, ხდება
Bengáli অতিক্রম করা, ঘटना হওয়া, ঘটতে, ছাঁকানো, পার হওয়া, পেরিয়ে যাওয়া
Albán përshkoj, kaloj, kulloj, ndodh, sitoj
Maráthi ओलांडणे, गाळणे, घडणे, पार करणे
Nepáli गुज्नु, गुज्रिनु, घटना हुनु, छान्नु, पार गर्नु
Telugu గతించడం, గుండా వెళ్లడం, జరుగడం, జరుగుతుంది, దాటడం, వడకట్టు
Lett izbraukt cauri, iziet, izkāst, izsiet, notikt, šķērsot
Tamil கடக்க, தாண்டி செல், தாண்டுதல், நடப்பது, நிகழ்கிறது, வடிகட்டு
Észt juhtuma, kurnama, läbima, mööda minema, sõeluma, ületama
Örmény անցնել, զտել, կատարվել, հատել, քամել
Kurd bûyîn, derbas bûn, derbas kirin, elek kirin
Héberלקרות، להתרחש، לעבור، לזרום، לחלוף
Arabيجرى، يحدث، إزالة، تصفية، حدث، حصل، حَدَثَ، عبر
Perzsaاتفاق افتادن، رخ دادن، عبور کردن، طی کردن، عبور، عبورکردن، پیمودن، گذشتن
Urduواقع ہونا، ہونا، پار کرنا، چھاننا، گزرنا

passieren (hat) in dict.cc


Fordítások 

Csatlakozz


Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.



Bejelentkezés

Minden hős 

Jelentések

passieren (hat) jelentései és szinonimái

  • etwas fahren, einen Ort überschreiten, überschreiten, überqueren, durchschreiten, durchqueren
  • [Kochen] durchseihen (über Flüssigkeiten), durchstreichen (über weiche Nahrungsmittel, z. B. um Schalenreste oder Kerne zu entfernen), durchpassieren, filtrieren, klären, seihen, zerkleinern
  • geschehen (über ein Ereignis), geschehen, stattfinden, sich ereignen, vorkommen, unterlaufen
  • [Sport] abspielen, durchgehen, (sich) ereignen, vorbeigehen (an), überschreiten, mitmachen

passieren (hat) in openthesaurus.de

Jelentések  Szinonimák 

Előjárók

Előjárók passieren (hat) számára


  • jemand/etwas passiert etwas durch etwas

Használatok  Elöljárószók 

Ragozási szabályok

Részletes ragozási szabályok

Szótárak

Minden fordítószótár

passieren német ige ragozása

A(z) passieren (hat) ige összes igeidejének összefoglalása


A(z) passieren ige ragozása online, áttekinthető igeragozási táblázatban, minden igealak egyes és többes számban, minden személyben (1., 2., 3. személy). A(z) passieren ige ragozása segítséget nyújt házi feladatokhoz, dolgozatokhoz, vizsgákhoz, iskolai németórákhoz, némettanuláshoz, tanulmányokhoz és felnőttképzéshez. Különösen a németet tanulók számára fontos az ige helyes ragozása és a helyesen ragozott alakok (... passiert - ... passierte - ... passiert hat) ismerete. További információk: Wiktionary passieren és passieren a Dudenben.

passieren ragozása

Jelen idő Präteritum Kötőmód I Kötőmód II Felszólító mód
ich ... passier(e)... passierte... passiere... passierte-
du ... passierst... passiertest... passierest... passiertestpassier(e)
er ... passiert... passierte... passiere... passierte-
wir ... passieren... passierten... passieren... passiertenpassieren
ihr ... passiert... passiertet... passieret... passiertetpassiert
sie ... passieren... passierten... passieren... passiertenpassieren

kijelentő mód Cselekvő

  • Jelen idő: ... ich passier(e), ... du passierst, ... er passiert, ... wir passieren, ... ihr passiert, ... sie passieren
  • Präteritum: ... ich passierte, ... du passiertest, ... er passierte, ... wir passierten, ... ihr passiertet, ... sie passierten
  • Befejezett múlt: ... ich passiert habe, ... du passiert hast, ... er passiert hat, ... wir passiert haben, ... ihr passiert habt, ... sie passiert haben
  • Régmúlt idő: ... ich passiert hatte, ... du passiert hattest, ... er passiert hatte, ... wir passiert hatten, ... ihr passiert hattet, ... sie passiert hatten
  • Jövő idő I: ... ich passieren werde, ... du passieren wirst, ... er passieren wird, ... wir passieren werden, ... ihr passieren werdet, ... sie passieren werden
  • befejezett jövő idő: ... ich passiert haben werde, ... du passiert haben wirst, ... er passiert haben wird, ... wir passiert haben werden, ... ihr passiert haben werdet, ... sie passiert haben werden

Kötőmód Cselekvő

  • Jelen idő: ... ich passiere, ... du passierest, ... er passiere, ... wir passieren, ... ihr passieret, ... sie passieren
  • Präteritum: ... ich passierte, ... du passiertest, ... er passierte, ... wir passierten, ... ihr passiertet, ... sie passierten
  • Befejezett múlt: ... ich passiert habe, ... du passiert habest, ... er passiert habe, ... wir passiert haben, ... ihr passiert habet, ... sie passiert haben
  • Régmúlt idő: ... ich passiert hätte, ... du passiert hättest, ... er passiert hätte, ... wir passiert hätten, ... ihr passiert hättet, ... sie passiert hätten
  • Jövő idő I: ... ich passieren werde, ... du passieren werdest, ... er passieren werde, ... wir passieren werden, ... ihr passieren werdet, ... sie passieren werden
  • befejezett jövő idő: ... ich passiert haben werde, ... du passiert haben werdest, ... er passiert haben werde, ... wir passiert haben werden, ... ihr passiert haben werdet, ... sie passiert haben werden

Feltételes mód II (würde) Cselekvő

  • Präteritum: ... ich passieren würde, ... du passieren würdest, ... er passieren würde, ... wir passieren würden, ... ihr passieren würdet, ... sie passieren würden
  • Régmúlt idő: ... ich passiert haben würde, ... du passiert haben würdest, ... er passiert haben würde, ... wir passiert haben würden, ... ihr passiert haben würdet, ... sie passiert haben würden

Felszólító mód Cselekvő

  • Jelen idő: passier(e) (du), passieren wir, passiert (ihr), passieren Sie

Főnévi igenév/Melléknévi igenév Cselekvő

  • Főnévi igenév I: passieren, zu passieren
  • Főnévi igenév II: passiert haben, passiert zu haben
  • Jelen idejű melléknévi igenév: passierend
  • Participe II: passiert

Hozzászólások



Bejelentkezés

* A szinonimák részben az OpenThesaurus (openthesaurus.de) bejegyzéséből származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licenc alatt: passieren

* A meghatározások részben a Wiktionaryból (de.wiktionary.org) származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licenc alatt: 23030, 23030, 23030

* A Wiktionary (de.wiktionary.org) mondatai szabadon elérhetők a CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) licenc alatt. Néhányat módosítottak. A mondatok szerzői az alábbi linkeken keresztül találhatók meg: 23030