Példamondatok a(z) einklagen igével ⟨Folyamatpasszív⟩ ⟨Mellékmondat⟩

Példák a einklagen ige ragozásának használatára. Ezek valós mondatok, illetve a Tatoeba projektből származó mondatok. Minden ragozott alakhoz egy példamondat jelenik meg. Az igealak ki van emelve. Ha több mondat is elérhető, véletlenszerűen kiválasztásra kerül egy példa a német einklagen igével. Hogy ne csak példákon keresztül értsd meg a ragozást, hanem gyakorolhasd is, einklagen igéhez munkalapok is elérhetők.

Jelen idő

-

Präteritum

-

Konjunktív I

-

Konjunktív II

-

Felszólító mód

-

Főnévi igenév

  • Nachdem der Täter verurteilt wurde, will das Opfer jetzt eine Entschädigung einklagen . 
    Angol After the perpetrator was convicted, the victim now wants to file for compensation.
  • Meine Nichte will sich in ihren Wunschstudiengang einklagen und rechnet sich gute Chancen aus. 
    Angol My niece wants to sue her way into her desired degree program and considers her chances to be good.

Melléknévi igenév

-


 Igeragozási táblázat Szabályok  Jelentések 

kijelentő mód

Példamondatok kijelentő módban Folyamatpasszív a(z) einklagen igére

Kötőmód

einklagen ige Folyamatpasszív kötőmódú használata

Feltételes mód II (würde)

Helyettesítő alakok "würde"-vel

Felszólító mód

Felszólító módú Folyamatpasszív mondatok a(z) einklagen igéhez

Fordítások

einklagen német fordításai


Német einklagen
Angol sue for, claim, sue
Orosz предъявлять, добиваться, заслуживать, исковое заявление, подать иск, предъявить иск
spanyol reclamar, demandar, demandar en juicio
francia opposer juridiquement, réclamer, demander, demander en justice, intenter, poursuivre
török dava açmak, mahkemeye başvurmak, şikayet etmek
portugál reivindicar, cobrar, processar
olasz rivendicare, esigere, richiedere, per ottenere, pretendere
román solicita, reclama, revendica, solicita în instanță
Magyar bírósági követelés, perbeli úton elérni, perel
Lengyel domagać się, uzyskać, wnioskować, wystąpić na drogę sądową, wytoczyć
Görög ζητώ με αγωγή, αγωγή, ενάγων
Holland aanklagen, vorderen, via rechtszaak verkrijgen
cseh žalovat, vymáhat
Svéd indriva, anspråk, klandra, kräva, åberopa
Dán indklage, kræve, sagsøge
Japán 訴える, 請求する, 訴訟する, 訴訟で得る
katalán demanar per via judicial, reclamar, demanar
finn valittaa, haastaa oikeuteen, vaatia, vaatia oikeudessa
norvég klage, søksmål
baszk eskatu, eskubidea
szerb potraživati, tužiti, pokrenuti tužbu
macedón тужба, потекнување
szlovén tožiti, zahtevati
Szlovák vymáhať, žalovať
bosnyák potraživati, tužiti, pravo
horvát tužiti, pokrenuti postupak, pokrenuti tužbu, potraživati
Ukrán вимагати через суд, позиватися, вимагати, пред'являти вимогу
bolgár предявяване на иск, съдебен иск, съдебно искане
Belarusz забраць у судзе, падаць пазоў, падаць у суд
Héberלתבוע
arabدعوى، مطالبة
Perzsaشکایت کردن، اقامه دعوی، دعوی کردن
urduعدالت میں دعویٰ کرنا، عدالت کے ذریعے حاصل کرنا، مقدمہ دائر کرنا

einklagen in dict.cc


Fordítások 

Csatlakozz


Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.



Bejelentkezés

Minden hős 

Jelentések

einklagen jelentései és szinonimái

Ragozási szabályok

Részletes ragozási szabályok

Hozzászólások



Bejelentkezés

* A Wiktionary (de.wiktionary.org) mondatai szabadon elérhetők a CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) licenc alatt. Néhányat módosítottak. A mondatok szerzői az alábbi linkeken keresztül találhatók meg: 1208566

* A meghatározások részben a Wiktionaryból (de.wiktionary.org) származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licenc alatt: 1208566, 1208566

* A szinonimák részben az OpenThesaurus (openthesaurus.de) bejegyzéséből származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licenc alatt: einklagen