Példamondatok a(z) zerren igével 〈Folyamatpasszív〉 〈Kérdő mondat〉
Példák a zerren ige ragozásának használatára. Ezek valós mondatok, illetve a Tatoeba projektből származó mondatok. Minden ragozott alakhoz egy példamondat jelenik meg. Az igealak ki van emelve. Ha több mondat is elérhető, véletlenszerűen kiválasztásra kerül egy példa a német zerren igével. Hogy ne csak példákon keresztül értsd meg a ragozást, hanem gyakorolhasd is, zerren igéhez munkalapok is elérhetők.
Jelen idő
-
Weil du immer so an deinem Handtuch
zerrst
, ist der Anhänger schon wieder abgerissen.
Because you always pull so hard on your towel, the pendant has come off again.
-
Er zieht und
zerrt
, um das jetzt straffere Seil an einem Poller festzumachen.
He pulls and tugs to secure the now tighter rope to a post.
Präteritum
-
Tom
zerrte
Maria auf die Tanzfläche.
Tom dragged Mary onto the dance floor.
-
Starke Winde
zerrten
das Laub vom Baum.
Strong winds stripped the tree of its leaves.
-
Er
zerrte
an ihren Haaren.
He pulled her hair.
-
Die Zentnerlast der Schlitten
zerrte
an ihren Kräften.
The centner load of the sleds pulled on their forces.
Konjunktív I
-
Konjunktív II
-
Felszólító mód
-
Főnévi igenév
Melléknévi igenév
-
Ich habe mir den Oberschenkel
gezerrt
.
I have strained my thigh.
-
Er wurde mit Gewalt aus seinem Auto
gezerrt
und verprügelt.
He was violently dragged out of his car and beaten.
Igeragozási táblázat Szabályok
- Hogyan ragozzuk a(z) zerren igét a(z) Jelen idő-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) zerren igét a(z) Präteritum-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) zerren igét a(z) Felszólító mód-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) zerren igét a(z) Konjunktiv I-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) zerren igét a(z) Konjunktiv II-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) zerren igét a(z) Főnévi igenév-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) zerren igét a(z) Melléknévi igenév-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a német igéket?
Jelen idő Präteritum Felszólító mód Kötőmód I Kötőmód II Főnévi igenév Melléknévi igenév
kijelentő mód
Példamondatok kijelentő módban Folyamatpasszív a(z) zerren igére
-
Tom
zerrte
Maria auf die Tanzfläche.
Tom dragged Mary onto the dance floor.
-
Starke Winde
zerrten
das Laub vom Baum.
Strong winds stripped the tree of its leaves.
-
Weil du immer so an deinem Handtuch
zerrst
, ist der Anhänger schon wieder abgerissen.
Because you always pull so hard on your towel, the pendant has come off again.
-
Er
zerrte
an ihren Haaren.
He pulled her hair.
-
Die Zentnerlast der Schlitten
zerrte
an ihren Kräften.
The centner load of the sleds pulled on their forces.
-
Er zieht und
zerrt
, um das jetzt straffere Seil an einem Poller festzumachen.
He pulls and tugs to secure the now tighter rope to a post.
Igeragozási táblázat
Kötőmód
zerren ige Folyamatpasszív kötőmódú használata
Feltételes mód II (würde)
Helyettesítő alakok "würde"-vel
Felszólító mód
Felszólító módú Folyamatpasszív mondatok a(z) zerren igéhez
Munkalapok
Fordítások
zerren német fordításai
-
zerren
pull, drag, tug, strain, fault, hale somewhere, haul ( ), jerk
дергать, растягивать, тянуть, дёргать, дёрнуть, затаскивать, затащить, растянуть
tirar, arrastrar, desgarrar, ajorrar, dar tirones, distender, jalar, llevar a rastras
tirer, traîner, déchirer, froisser, étirer
sürüklemek, çekmek, germe, yırtma
arrastar, puxar, distender-se, esticar, estirar, tensionar
strappare, tirare, lacerare, menare, trascinare
trage, smulge, trasa, întinde
húzni, ráncigál, rángat, rántani, cibál, megrándít, megránt
szarpać, ciągnąć, naciągać, naciągnąć sobie, naderwać sobie
σέρνω, τραβώ, παθαίνω θλάση, τραυματίζω
trekken, slepen, rukken, sleur
táhnout, trhnout, natáhnout, přetáhnout, vláčet, vléct
dra, slita, rycka
trække, slæbe, overstrække, rive, ruske, strække
引っ張る, 引きずる, 引き裂く
estirar, arrossegar, tibar amb força, tirar, distendre, tensar
vetää, nykäistä, kiskoa, revittää, venyttää
slite, dra, hale, rive
tiratu, arrastatu, tira, zartatu
vući, čupati, istezati, povrediti
влечење, повлекување, потегнување, раздирување
trgati, vleči, nategniti, raztegniti
trhať, ťahať, natiahnuť, natrhnúť
vući, istezati, povrijediti, trgnuti, čupati
vući, čupati, istezanje, povlačenje
смикати, тягнути, пошкоджувати, розтягувати
влача, дърпам, изкълчвам, разтеглям
цягнуць, пашыраць, разрываць, штурхаць
keseleo, menarik, menarik kuat, tarik, terkilir
bong gân, căng cơ, kéo, kéo mạnh, lôi
choʻzib olish, qattiq tortmoq, tortmoq
खींचना, खिंचाव आना, घसीटना, मोच आना
拽, 扭伤, 拉, 拉伤, 用力拉
ดึง, ดึงอย่างแรง, ลาก, เคล็ด, แพลง
강하게 당기다, 끌다, 당기다, 삐다, 접질리다
burxmaq, dartmaq, güclə çəkmək, çəkmək
ქაჩვა, გადაჭიმვა, გაღრძობა, თრევა, ძლიერად ქაჩვა
টান, টান লাগা, টানা, মচকানো
përdredh, tendos, tërheq me forcë, tërhiq
ओढणे, मुरगळणे, मोच येणे
खींच्नु, मोच लाग्नु
తీయడం, మెలిక పెట్టు
pārstiept, sastiept, stipri vilkt, vilkt
இழு, முறுக்கு, வலமாக இழு
nikastama, tugevalt tõmmata, tõmbama, vedama, ülevenitada
ձգել, ձգվել, ուժով ձգել
kêşandin, kêşîn, pêçandin, çekin
לגרור، למשוך
جر، سحب، شد، تمزق، جرّ
کشیدن، در کشیدن، آسیب دیدن
کھینچنا، دھچکا دینا، دھکیلنا، کھینچنا طاقت سے
zerren in dict.cc
Fordítások
Csatlakozz
Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.
|
Bejelentkezés |
Jelentések
zerren jelentései és szinonimái- etwas, jemanden mit großem Kraftaufwand bewegen, ziehen, schleppen
- an etwas, jemandem intensiv oder mit großem Kraftaufwand ziehen, ziehen, reißen
- durch übermäßige Dehnung verletzen, überdehnen, sich verletzen
- gewaltsam ziehen, heftig dehnen, ziehen, reißen, zerreißen, schleppen
Jelentések Szinonimák
Ragozási szabályok
Részletes ragozási szabályok