erlösen német ige ragozása
A(z) erlösen ige ragozása (megvált, bevétel) szabályos. Az alapformák: erlöst, erlöste és hat erlöst. erlösen segédigéje a(z) "haben". A(z) erlösen szó er- előtagja elválaszthatatlan. A ragozás Cselekvő-ban történik, és Főmondat-ként jelenik meg. A jobb megértés érdekében számtalan példa található a(z) erlösen igére. Gyakorláshoz és elmélyítéshez további ingyenes munkalapok erlösen számára is elérhetők. Nemcsak a erlösen igét ragozhatod, hanem az összes német igét is. Az ige a Zertifikat Deutsch vagy a(z) C2 szint szókincséhez tartozik. Hozzászólások ☆
C2 · rendszeres · haben · elválaszthatatlan
s-összevonás és e-bővítés
redeem, release, deliver, deliver (from), deliver from, earn, ransom, save, unban, liberate, profit, rescue, revenue
[Wirtschaft] aus Not oder Gefangenschaft befreien, freikämpfen; Gewinn erzielen (Vergleiche auch Erlös); bergen, einnehmen, säubern, retten
(tárgyeset, von+D)
» Gott erlöste
sie von der Sünde. God redeemed them from sin.
erlösen ige egyszerűen ragozott alakjai jelen, múlt, felszólító és kötőmódban
⁵ Csak beszélt nyelvben használatos
kijelentő mód
A(z) erlösen ige Cselekvő kijelentő módban jelen, múlt és jövő időben ragozva
Befejezett múlt
ich | habe | erlöst |
du | hast | erlöst |
er | hat | erlöst |
wir | haben | erlöst |
ihr | habt | erlöst |
sie | haben | erlöst |
Bef. múlt idő
ich | hatte | erlöst |
du | hattest | erlöst |
er | hatte | erlöst |
wir | hatten | erlöst |
ihr | hattet | erlöst |
sie | hatten | erlöst |
Jövő idő I
ich | werde | erlösen |
du | wirst | erlösen |
er | wird | erlösen |
wir | werden | erlösen |
ihr | werdet | erlösen |
sie | werden | erlösen |
befejezett jövő idő
ich | werde | erlöst | haben |
du | wirst | erlöst | haben |
er | wird | erlöst | haben |
wir | werden | erlöst | haben |
ihr | werdet | erlöst | haben |
sie | werden | erlöst | haben |
⁵ Csak beszélt nyelvben használatos
Kötőmód
A(z) erlösen ige ragozása I. és II. kötőmódban, valamint jelen, múlt, befejezett, régmúlt és jövő időben.
Felt. m. idő
ich | habe | erlöst |
du | habest | erlöst |
er | habe | erlöst |
wir | haben | erlöst |
ihr | habet | erlöst |
sie | haben | erlöst |
Konj. múlt idő
ich | hätte | erlöst |
du | hättest | erlöst |
er | hätte | erlöst |
wir | hätten | erlöst |
ihr | hättet | erlöst |
sie | hätten | erlöst |
Feltételes mód II (würde)
A Konjunktiv II helyettesítő alakjai a "würde" segédigével, ragozott igealakban képződnek.
Felszólító mód
A(z) erlösen ige Cselekvő felszólító mód jelen idejű ragozási formái
Főnévi igenév/Melléknévi igenév
A főnévi igenév és a melléknévi igenév (zu-val) Cselekvő-ban/-ben a(z) erlösen esetén
Példák
Példamondatok a(z) erlösen szóhoz
-
Gott
erlöste
sie von der Sünde.
God redeemed them from sin.
-
Die Prinzessin wurde von dem Zauber
erlöst
.
The Princess was freed from the spell.
-
Jemand sollte den Hund aus seiner Qual
erlösen
.
Someone should put that dog out of its misery.
-
Erlöst
uns von dem Bösen.
Deliver us from evil.
-
Erlöse
uns von dem Bösen.
Deliver us from evil.
-
Ich
erlöste
zweitausend Euro für die Ware.
I raised two thousand euros for the goods.
-
Alle Gefangenen
zu
erlösen
war Teil einer Übung.
Releasing all prisoners was part of an exercise.
Példák
Fordítások
erlösen német fordításai
-
erlösen
redeem, release, deliver, deliver (from), deliver from, earn, ransom, save
избавить, избавлять, выручка, доход, освободить
ganar, liberar, ingresar, librar de, obtener, redimir, redimir de, salvar
délivrer, libérer, gagner, racheter, sauver, obtenir, réaliser
kurtarmak, elde etmek, kazanmak, özgürleştirmek
libertar, redimir, liberar, remir, salvar, lucro, rendimento
guadagnare, liberare, redimere, salvare, affrancare, ricavare
elibera, câștiga, câștig, salva
megvált, bevétel, felszabadít, nyereség
uwolnić, odkupić, uwalniać, uwolnić od, wybawiać, wybawić, zarabiać, zarobić
απολυτρώνω, λυτρώνω, απελευθερώνω, κέρδος, σωτηρία
bevrijden, verlossen, opbrengst, winst
spasit, vykoupit, vysvobozovat, vysvobozovatbodit, osvobodit, vysvobodit, zisk
befria, frälsa, tjäna, frikänna, intäkter, vinna
befri, forløse, frelse, afkast, indtjening
解放する, 救済する, 利益を得る, 収益を上げる, 救う
llibertar, alliberar, guanyar, ingrés, redimir
lunastaa, pelastaa, tuotto, vapauttaa, voitto
befri, frelse, fortjeneste, inntekt
askatasunera ekarri, askatu, irabazi, lortu
dobit, osloboditi, prihod, spasiti
ослободити, приход, профит, спасити
dobiček, osvoboditi, pridobiti, rešiti
oslobodiť, vyslobodiť, výnos, zisk
dobit, osloboditi, prihod, spasiti
dobit, osloboditi, prihod, spasiti
звільнити, визволити, заробляти, отримувати дохід, зарахувати, отримати прибуток, позбавити (страждань)
освобождавам, печалба, приход, спасявам
атрымліваць прыбытак, вызваляць, выратаваць
גאולה، להשיג רווח، לשחרר
أنقذ، خلص، إنقاذ، تحرير، تحقيق الربح
آزاد کردن، دریافت، رهایی، کسب سود
آزاد کرنا، فائدہ، نجات دینا، نفع
erlösen in dict.cc
Fordítások
Csatlakozz
Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.
|
Bejelentkezés |
Jelentések
erlösen jelentései és szinonimái- [Wirtschaft] aus Not oder Gefangenschaft befreien, freikämpfen, Gewinn erzielen (Vergleiche auch Erlös), bergen, einnehmen, säubern, retten
- [Wirtschaft] aus Not oder Gefangenschaft befreien, freikämpfen, Gewinn erzielen (Vergleiche auch Erlös), bergen, einnehmen, säubern, retten
- [Wirtschaft] aus Not oder Gefangenschaft befreien, freikämpfen, Gewinn erzielen (Vergleiche auch Erlös), bergen, einnehmen, säubern, retten
Jelentések Szinonimák
Előjárók
Előjárók erlösen számára
jemand/etwas erlöst
jemanden vonetwas jemand/etwas erlöst
jemanden vonjemandem/etwas jemand/etwas erlöst
jemanden/etwas vonetwas jemand/etwas erlöst
jemanden/etwas vonjemandem/etwas jemand/etwas
vonerlöst
etwas jemand/etwas
vonerlöst
jemandem/etwas
Használatok Elöljárószók
Ragozási szabályok
Részletes ragozási szabályok
Származékok
erlösen származtatott alakjai
≡ auslösen
≡ erarbeiten
≡ erachten
≡ erbauen
≡ erbleichen
≡ lösen
≡ erbieten
≡ erblonden
≡ nachlösen
≡ loslösen
≡ auflösen
≡ erblicken
≡ erbeuten
≡ erbittern
≡ erahnen
≡ erbarmen
Szótárak
Minden fordítószótár
erlösen német ige ragozása
A(z) erlösen ige összes igeidejének összefoglalása
A(z) erlösen ige ragozása online, áttekinthető igeragozási táblázatban, minden igealak egyes és többes számban, minden személyben (1., 2., 3. személy). A(z) erlösen ige ragozása segítséget nyújt házi feladatokhoz, dolgozatokhoz, vizsgákhoz, iskolai németórákhoz, némettanuláshoz, tanulmányokhoz és felnőttképzéshez. Különösen a németet tanulók számára fontos az ige helyes ragozása és a helyesen ragozott alakok (erlöst - erlöste - hat erlöst) ismerete. További információk: Wiktionary erlösen és erlösen a Dudenben.
erlösen ragozása
Jelen idő | Präteritum | Kötőmód I | Kötőmód II | Felszólító mód | |
---|---|---|---|---|---|
ich | erlös(e) | erlöste | erlöse | erlöste | - |
du | erlöst | erlöstest | erlösest | erlöstest | erlös(e) |
er | erlöst | erlöste | erlöse | erlöste | - |
wir | erlösen | erlösten | erlösen | erlösten | erlösen |
ihr | erlöst | erlöstet | erlöset | erlöstet | erlöst |
sie | erlösen | erlösten | erlösen | erlösten | erlösen |
kijelentő mód Cselekvő
- Jelen idő: ich erlös(e), du erlöst, er erlöst, wir erlösen, ihr erlöst, sie erlösen
- Präteritum: ich erlöste, du erlöstest, er erlöste, wir erlösten, ihr erlöstet, sie erlösten
- Befejezett múlt: ich habe erlöst, du hast erlöst, er hat erlöst, wir haben erlöst, ihr habt erlöst, sie haben erlöst
- Régmúlt idő: ich hatte erlöst, du hattest erlöst, er hatte erlöst, wir hatten erlöst, ihr hattet erlöst, sie hatten erlöst
- Jövő idő I: ich werde erlösen, du wirst erlösen, er wird erlösen, wir werden erlösen, ihr werdet erlösen, sie werden erlösen
- befejezett jövő idő: ich werde erlöst haben, du wirst erlöst haben, er wird erlöst haben, wir werden erlöst haben, ihr werdet erlöst haben, sie werden erlöst haben
Kötőmód Cselekvő
- Jelen idő: ich erlöse, du erlösest, er erlöse, wir erlösen, ihr erlöset, sie erlösen
- Präteritum: ich erlöste, du erlöstest, er erlöste, wir erlösten, ihr erlöstet, sie erlösten
- Befejezett múlt: ich habe erlöst, du habest erlöst, er habe erlöst, wir haben erlöst, ihr habet erlöst, sie haben erlöst
- Régmúlt idő: ich hätte erlöst, du hättest erlöst, er hätte erlöst, wir hätten erlöst, ihr hättet erlöst, sie hätten erlöst
- Jövő idő I: ich werde erlösen, du werdest erlösen, er werde erlösen, wir werden erlösen, ihr werdet erlösen, sie werden erlösen
- befejezett jövő idő: ich werde erlöst haben, du werdest erlöst haben, er werde erlöst haben, wir werden erlöst haben, ihr werdet erlöst haben, sie werden erlöst haben
Feltételes mód II (würde) Cselekvő
- Präteritum: ich würde erlösen, du würdest erlösen, er würde erlösen, wir würden erlösen, ihr würdet erlösen, sie würden erlösen
- Régmúlt idő: ich würde erlöst haben, du würdest erlöst haben, er würde erlöst haben, wir würden erlöst haben, ihr würdet erlöst haben, sie würden erlöst haben
Felszólító mód Cselekvő
- Jelen idő: erlös(e) (du), erlösen wir, erlöst (ihr), erlösen Sie
Főnévi igenév/Melléknévi igenév Cselekvő
- Főnévi igenév I: erlösen, zu erlösen
- Főnévi igenév II: erlöst haben, erlöst zu haben
- Jelen idejű melléknévi igenév: erlösend
- Participe II: erlöst