Munkalapok a(z) herumschlagen német ige ragozásához ⟨Folyamatpasszív⟩ ⟨Mellékmondat⟩

A munkalapok a herumschlagen ige ragozásának gyakorlására szolgálnak az órán és az önálló tanulás során. Az anyagok a CC BY-SA 4.0 licenc keretében nyílt oktatási forrásként (OER) például az órán ingyenesen használhatók. Számos különböző típusú munkalap érhető el a(z) herumschlagen igéhez. Ezek ragozási táblázatok, rejtvények és játékok. Az összes tananyag ingyenesen elérhető PDF letöltésként, képként és interaktív böngészős verzióként. A feladatokon kívül számtalan herumschlagen példát is találsz, amelyek segítenek az ige használatában.

Szókereső

Szókereső a(z) herumschlagen ige összes alakjához


Ezekkel a szókereső rejtvényekkel kihívást jelentő módon tanulhatod meg a német herumschlagen ige ragozását.

Szókereső PDF
Szókereső rejtvény a(z) herumschlagen német ige ragozásához
Szókereső PNG
Szókereső rejtvény a(z) herumschlagen német ige ragozásához
Szókereső rejtvény 

Tanulókártyák

Tanulókártyák, jegyzetek az ige minden alakjához: herumschlagen


A tanulókártyákkal hatékonyan és rugalmasan tanulhatod és gyakorolhatod a(z) herumschlagen ige alakjait. A tanulókártyák PDF-ként kinyomtathatók és kivághatók.

PDF tanulókártyák
Tanulókártyák a(z) herumschlagen ige ragozásához
Tanulókártyák PNG
Tanulókártyák a(z) herumschlagen ige ragozásához
Tanulókártyák 

Igeragozási táblázat

A(z) herumschlagen ige összes igeidőjének ragozási táblázatai


Az igei táblázatok áttekinthetően összefoglalják a(z) herumschlagen ige összes alakját egy táblázatban.

Ige táblázat PDF
herumschlagen német ige ragozása
Igeragozási táblázat DOCX
herumschlagen német ige ragozása
Igeragozási táblázat PNG
herumschlagen német ige ragozása
Igeragozási táblázatok

Példák

Példamondatok a(z) herumschlagen szóhoz


  • Wenn er trinkt, schlägt sich er herum . 
    Angol When he drinks, he spins around.
  • Es ist leichter, sich mit mehreren Männern herumzuschlagen , als mit einer einzigen Frau Krieg zu führen. 
    Angol It is easier to fight with several men than to wage war with a single woman.
  • Nun muss der Arme sich auch noch mit dem Erbe seines Vorgängers herumschlagen . 
    Angol Now the poor man also has to deal with the legacy of his predecessor.
  • Die Studenten schlagen sich mit Althochdeutsch herum . 
    Angol The students are struggling with Old High German.
  • Man muss sich nicht mit Feinheiten und Zwischentönen herumschlagen . 
    Angol One does not have to struggle with subtleties and nuances.
  • Mit solchen Problemen müsst ihr euch im Ungarischen nicht herumschlagen , oder? 
    Angol With such problems, you don't have to struggle with Hungarian, do you?

Példák 

Hozzászólások



Bejelentkezés