stoßen (hat) német ige ragozása 〈Mellékmondat〉
A(z) stoßen ige ragozása (lökni, üt) rendhagyó. Az alapformák: ... stößt, ... stieß és ... gestoßen hat. Az ablaut a tőmagánhangzókkal o - ie - o történik. stoßen segédigéje a(z) "haben". Azonban léteznek olyan igeidők is, amelyekben a segédige "sein" szerepel. A(z) stoßen igét visszaható módon lehet használni. A ragozás Cselekvő-ban történik, és Mellékmondat-ként jelenik meg. A jobb megértés érdekében számtalan példa található a(z) stoßen igére. Gyakorláshoz és elmélyítéshez további ingyenes munkalapok stoßen számára is elérhetők. Nemcsak a stoßen igét ragozhatod, hanem az összes német igét is. Az ige a Zertifikat Deutsch vagy a(z) B1 szint szókincséhez tartozik. Hozzászólások ☆
B1 · rendszertelen · haben
... stößt · ... stieß · ... gestoßen hat
s-összevonás és e-bővítés A tőhangzó változása o - ie - o Umlaut a jelen időben
push, bump, thrust, collide, hit, jab, jerk, adjoin, blast, blow, border, bounce, break down, butt, crush, drive in, emphasize, grasp, grind, hustle, insert, jolt, kick, knock, make clear, object, poke, prod, punt, push forward, seize, shape, take offense
/ˈʃtɔsən/ · /ˈʃtøːst/ · /ˈʃtiːs/ · /ˈʃtiːsə/ · /ɡəˈʃtoːsən/
mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen; etwas mittels einer kurzen und heftigen zielgerichteten Bewegung irgendwo eindringen lassen, es irgendwo hineintreiben; rammen, angrenzen, zerkleinern, blasen
(sich+A, sich+D, dat., tárgyeset, an+A, an+D, in+A, von+D, mit+D, auf+A, zu+D, gegen+A)
» Tom hat sich das Knie gestoßen
. Tom banged his knee.
stoßen (hat) ige egyszerűen ragozott alakjai jelen, múlt, felszólító és kötőmódban
Präteritum
| ... | ich | stieß |
| ... | du | stieß(es)t |
| ... | er | stieß |
| ... | wir | stießen |
| ... | ihr | stieß(e)t |
| ... | sie | stießen |
Konjunktív II
| ... | ich | stieße |
| ... | du | stießest |
| ... | er | stieße |
| ... | wir | stießen |
| ... | ihr | stießet |
| ... | sie | stießen |
⁵ Csak beszélt nyelvben használatos
kijelentő mód
A(z) stoßen (hat) ige Cselekvő kijelentő módban jelen, múlt és jövő időben ragozva
Präteritum
| ... | ich | stieß |
| ... | du | stieß(es)t |
| ... | er | stieß |
| ... | wir | stießen |
| ... | ihr | stieß(e)t |
| ... | sie | stießen |
Befejezett múlt
| ... | ich | gestoßen | habe |
| ... | du | gestoßen | hast |
| ... | er | gestoßen | hat |
| ... | wir | gestoßen | haben |
| ... | ihr | gestoßen | habt |
| ... | sie | gestoßen | haben |
Bef. múlt idő
| ... | ich | gestoßen | hatte |
| ... | du | gestoßen | hattest |
| ... | er | gestoßen | hatte |
| ... | wir | gestoßen | hatten |
| ... | ihr | gestoßen | hattet |
| ... | sie | gestoßen | hatten |
Jövő idő I
| ... | ich | stoßen | werde |
| ... | du | stoßen | wirst |
| ... | er | stoßen | wird |
| ... | wir | stoßen | werden |
| ... | ihr | stoßen | werdet |
| ... | sie | stoßen | werden |
befejezett jövő idő
| ... | ich | gestoßen | haben | werde |
| ... | du | gestoßen | haben | wirst |
| ... | er | gestoßen | haben | wird |
| ... | wir | gestoßen | haben | werden |
| ... | ihr | gestoßen | haben | werdet |
| ... | sie | gestoßen | haben | werden |
⁵ Csak beszélt nyelvben használatos
Kötőmód
A(z) stoßen (hat) ige ragozása I. és II. kötőmódban, valamint jelen, múlt, befejezett, régmúlt és jövő időben.
Konjunktív II
| ... | ich | stieße |
| ... | du | stießest |
| ... | er | stieße |
| ... | wir | stießen |
| ... | ihr | stießet |
| ... | sie | stießen |
Felt. m. idő
| ... | ich | gestoßen | habe |
| ... | du | gestoßen | habest |
| ... | er | gestoßen | habe |
| ... | wir | gestoßen | haben |
| ... | ihr | gestoßen | habet |
| ... | sie | gestoßen | haben |
Konj. múlt idő
| ... | ich | gestoßen | hätte |
| ... | du | gestoßen | hättest |
| ... | er | gestoßen | hätte |
| ... | wir | gestoßen | hätten |
| ... | ihr | gestoßen | hättet |
| ... | sie | gestoßen | hätten |
Feltételes mód II (würde)
A Konjunktiv II helyettesítő alakjai a "würde" segédigével, ragozott igealakban képződnek.
Felszólító mód
A(z) stoßen (hat) ige Cselekvő felszólító mód jelen idejű ragozási formái
Főnévi igenév/Melléknévi igenév
A főnévi igenév és a melléknévi igenév (zu-val) Cselekvő-ban/-ben a(z) stoßen (hat) esetén
Példák
Példamondatok a(z) stoßen (hat) szóhoz
-
Tom hat sich das Knie
gestoßen
.
Tom banged his knee.
-
Er hat sich den Kopf am Regal
gestoßen
.
He hit his head on the shelf.
-
Ich habe mich gestern am Tisch
gestoßen
, und jetzt tut mir meine Hüfte weh.
I bumped into the table yesterday, and now my hip hurts.
-
Ich habe mir an der Kante den Fuß
gestoßen
.
I bumped my foot on the edge.
-
Ich habe mir den Fußknöchel
gestoßen
.
I bumped my ankle.
-
Wer hat das Standbild vom Sockel
gestoßen
?
Who pushed the statue off the pedestal?
-
Ich habe mir das Bein am Kaffeetisch
gestoßen
.
I banged my leg on the coffee table.
Példák
Fordítások
stoßen (hat) német fordításai
-
stoßen (hat)
push, bump, thrust, collide, hit, kick, jab, jerk
столкнуться, столкнутся, толкать, ударять, ударить, удариться, ударяться, толкнуть
empujar, golpear, chocar, clavar, impulsar, lanzar, triturar, agarrar
pousser, frapper, heurter, enfoncer, avancer, bousculer, faire comprendre, frôler
itmek, sokmak, çarpmak, çarpma, çarpışmak, anlatmak, açıkça ifade etmek, bitişik olmak
empurrar, bater, impelir, impulso, colidir, impulsionar, agarrar, avançar
spingere, colpire, urto, afferrare, avanzare, battere, colpo, comunicare chiaramente
împinge, lovi, ciocni, apărea, ataca, avansa, deranja, fabrica
lökni, üt, ütni, tolni, támad, ütközés, behatol, bánt
popychać, uderzyć, napotykać, pchać, pchnąć, uderzać, wbić, chwytać
σπρώχνω, χτυπώ, αρπάζω, γείρω, διαμαρτύρομαι, ενοχλούμαι, ενοχλώ, θρυμματίζω
stoten, duwen, botsen, aanvallen, begrijpen geven, blazen, duidelijk maken, grenzen aan
narazit, vrazit, kopnout, narážet, tlačit, hraničit, strčit, chytit
stöta, knuffa, skjuta, krossa, anstöta, betona, gripa, gränsa
støde, skubbe, forstyrre, gribe, grænse, have sex, knuse, stange
突く, 押し込む, 押す, 突き刺す, 衝突する, ぶつかる, セックスをする, 吹く
colpejar, empènyer, xocar, impactar, impulsar, adjuntar, agafar, atrapar
työntää, pistää, törmätä, osua, antaa ymmärtää, harrastaa seksiä, häiritä, ilmaista
støte, skyve, dytte, angripe, blåse, gjøre klart, grense, ha sex
bultzatu, ukitu, sartu, argitu, aurrera egin, bultzada, haizatu, haserretu
gurnuti, pogurati, sudar, ubosti, udarc, graničiti, gurati, jasno reći
удар, поттикнување, судир, удри, втурнувам, втурнување, допира, дроби
potisniti, trčiti, udarec, udareti, vstaviti, jasno povedati, motiti se, napredovati
udrieť, naraziť, posunúť, dôrazne vysvetliť, fúkať, hraničiť, narušiť, narážať
gurnuti, naletjeti, udaranje, udarcati, graničiti, guranjem, jasno reći, naglasiti
gurnuti, naletjeti, ubosti, udarc, graničiti, jasno reći, naglasiti, napredovati
штовхати, ударяти, вдарити, втикати, впихати, впроваджувати, вставляти, втискати
удар, сблъсък, бутам, тласкам, блъсък, вкарвам, влизане, вмъквам
ударыць, штурхаць, ўдарыць, даць зразумець, забіць, задзьмуць, заняцца сэксам, захапіць
mendorong, mendorong masuk, berbatas dengan, berguncang-guncang bergerak, berguncang-guncang melaju, berhubungan seksual, datang bergelombang, keberatan
đẩy, nhét vào, bực mình, chạy xóc, chạy xóc nảy, chọc, giáp với, giã
itarmoq, aniqlashtirmoq, bosmoq, chalmoq, changallamoq, chayqamoq, chegaralanmoq, jinsiy aloqada bo'lish
धकेलना, धक्का देना, आपत्ति करना, कूटना, घुसा देना, घोंपना, चुभाना, जकड़ना
推, 一阵一阵出现, 介意, 刺, 反感, 发生性关系, 吹号, 吹号角
ดันเข้าไป, กระเด้งกระดอนไป, กระโจนใส่, ขัดเคือง, จิ้ม, ชน, ดัน, ตะครุบ
밀다, 밀어넣다, 간헐적으로 발생하다, 갈다, 경적을 울리다, 기분 나빠하다, 나팔을 불다, 덜컹거리다
itələmək, soxmaq, ara-sıra baş vermək, aydınlaşdırmaq, açıq demək, daxil etmək, döymək, etiraz etmək
აღშფოთება, ბიძგება, ბიძგის მიცემა, გაარკვევა, განმარტვა, გაწყენება, დაბერა, დაფქვა
ধাক্কা দেওয়া, আকড়ে ধরা, আপত্তি করা, খটখট করতে চলা, খোঁচা দেওয়া, গুঁড়ো করা, জোর করে ঢুকানো, ঝাঁকুনি খেতে খেতে চলা
shtyj, bluaj, dridhet duke ecur, fryj në brir, fryj në trompë, fut, fut me forcë, kryej seks
घुसवणे, अंतराने होणे, आक्षेप घेणे, कुटणे, खटकणे, खडखडत जाणे, खुपसणे, घट्ट पकडणे
आपत्ति जनाउनु, कुट्नु, घोच्नु, घोप्नु, जकड्नु, जोरले हाल्नु, झट्का खाँदै जानु, झप्टिनु
పుష్ చేయడం, ఆక్షేపించు, గుచ్చు, గుద్దుకుంటూ వెళ్లడం, చొప్పించు, ఝట్కాలతో ముందుకు కదలడం, తేటతెల్లం చేయు, దంచడం
stumt, apvainoties, bakstīt, durt, iebilst, iebāzt, iespiest, kratīties
தள்ளு, அரைக்க, ஆட்சேபிக்க, இடைவிடையாக நிகழ், எல்லையுடன் அருகில் இருப்பு, குத்துதல், குலுங்கிச் செல், சிங்கத்தை ஊதுதல்
lükkama, haarama, hooti esinema, jahvatama, kirnuda, krabama, käima lükkama, lööma vastu
աղալ, առարկել, բացատրել, բռնել, դղրդալով շարժվել, ընդմիջումներով առաջանալ, խոցել, խցկել
bi navberan derketin, diyar kirin, girtin, kûrn çalîn, lêlîn, narazî bûn, pêxistin, pêşketin
לדחוף، דחיפה، להכות، להתנגש، לגבל، להבהיר، להפריע، להתנגד
دفع، اصطدام، أمسكه بعنف، استياء، اصطدم، اعتراض، تحطيم، تكسير
هل دادن، ضربه زدن، فشردن، برخورد، زده شدن، ضربه، آزار، برخورد کردن
دھکا دینا، دھکیلنا، ٹکرانا، چوٹ دینا، بجانا، جنس کا تعلق قائم کرنا، خلل ڈالنا، داخل کرنا
stoßen (hat) in dict.cc
Fordítások
Csatlakozz
Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.
|
|
Bejelentkezés |
Jelentések
stoßen (hat) jelentései és szinonimái- mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
- etwas mittels einer kurzen und heftigen zielgerichteten Bewegung irgendwo eindringen lassen, es irgendwo hineintreiben, rammen
- etwas fabrizieren, indem man etwas in etwas stößt
- etwas durch einen Stoß zu einer anderen Stelle bewegen
- unabsichtlich mit einem Körperteil nach einer raschen Bewegung irgendwo auftreffen, so dass es Schmerzen verursacht ...
Jelentések Szinonimák
Előjárók
Előjárók stoßen (hat) számára
jemand/etwas
anstößt
etwas jemand/etwas
an/aufstößt
jemanden/etwas jemand/etwas
aufstößt
etwas jemand/etwas
aufstößt
jemanden/etwas jemand/etwas stößt
etwas inetwas jemand/etwas
gegenstößt
etwas jemand/etwas
gegenstößt
jemanden/etwas jemand/etwas stößt
jemanden mitetwas
...
Használatok Elöljárószók
Ragozási szabályok
Részletes ragozási szabályok
Származékok
stoßen (hat) származtatott alakjai
≡ achseln
≡ draufstoßen
≡ ackern
≡ adorieren
≡ abdizieren
≡ aufstoßen
≡ bestoßen
≡ aasen
≡ adeln
≡ abstoßen
≡ anstoßen
≡ adhärieren
≡ ausstoßen
≡ hinzustoßen
≡ aalen
≡ einstoßen
Szótárak
Minden fordítószótár
stoßen német ige ragozása
A(z) stoßen (hat) ige összes igeidejének összefoglalása
A(z) stoßen ige ragozása online, áttekinthető igeragozási táblázatban, minden igealak egyes és többes számban, minden személyben (1., 2., 3. személy). A(z) stoßen ige ragozása segítséget nyújt házi feladatokhoz, dolgozatokhoz, vizsgákhoz, iskolai németórákhoz, némettanuláshoz, tanulmányokhoz és felnőttképzéshez. Különösen a németet tanulók számára fontos az ige helyes ragozása és a helyesen ragozott alakok (... stößt - ... stieß - ... gestoßen hat) ismerete. További információk: Wiktionary stoßen és stoßen a Dudenben.
stoßen ragozása
| Jelen idő | Präteritum | Kötőmód I | Kötőmód II | Felszólító mód | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... stoß(e) | ... stieß | ... stoße | ... stieße | - |
| du | ... stößt | ... stieß(es)t | ... stoßest | ... stießest | stoß(e) |
| er | ... stößt | ... stieß | ... stoße | ... stieße | - |
| wir | ... stoßen | ... stießen | ... stoßen | ... stießen | stoßen |
| ihr | ... stoßt | ... stieß(e)t | ... stoßet | ... stießet | stoßt |
| sie | ... stoßen | ... stießen | ... stoßen | ... stießen | stoßen |
kijelentő mód Cselekvő
- Jelen idő: ... ich stoß(e), ... du stößt, ... er stößt, ... wir stoßen, ... ihr stoßt, ... sie stoßen
- Präteritum: ... ich stieß, ... du stieß(es)t, ... er stieß, ... wir stießen, ... ihr stieß(e)t, ... sie stießen
- Befejezett múlt: ... ich gestoßen habe, ... du gestoßen hast, ... er gestoßen hat, ... wir gestoßen haben, ... ihr gestoßen habt, ... sie gestoßen haben
- Régmúlt idő: ... ich gestoßen hatte, ... du gestoßen hattest, ... er gestoßen hatte, ... wir gestoßen hatten, ... ihr gestoßen hattet, ... sie gestoßen hatten
- Jövő idő I: ... ich stoßen werde, ... du stoßen wirst, ... er stoßen wird, ... wir stoßen werden, ... ihr stoßen werdet, ... sie stoßen werden
- befejezett jövő idő: ... ich gestoßen haben werde, ... du gestoßen haben wirst, ... er gestoßen haben wird, ... wir gestoßen haben werden, ... ihr gestoßen haben werdet, ... sie gestoßen haben werden
Kötőmód Cselekvő
- Jelen idő: ... ich stoße, ... du stoßest, ... er stoße, ... wir stoßen, ... ihr stoßet, ... sie stoßen
- Präteritum: ... ich stieße, ... du stießest, ... er stieße, ... wir stießen, ... ihr stießet, ... sie stießen
- Befejezett múlt: ... ich gestoßen habe, ... du gestoßen habest, ... er gestoßen habe, ... wir gestoßen haben, ... ihr gestoßen habet, ... sie gestoßen haben
- Régmúlt idő: ... ich gestoßen hätte, ... du gestoßen hättest, ... er gestoßen hätte, ... wir gestoßen hätten, ... ihr gestoßen hättet, ... sie gestoßen hätten
- Jövő idő I: ... ich stoßen werde, ... du stoßen werdest, ... er stoßen werde, ... wir stoßen werden, ... ihr stoßen werdet, ... sie stoßen werden
- befejezett jövő idő: ... ich gestoßen haben werde, ... du gestoßen haben werdest, ... er gestoßen haben werde, ... wir gestoßen haben werden, ... ihr gestoßen haben werdet, ... sie gestoßen haben werden
Feltételes mód II (würde) Cselekvő
- Präteritum: ... ich stoßen würde, ... du stoßen würdest, ... er stoßen würde, ... wir stoßen würden, ... ihr stoßen würdet, ... sie stoßen würden
- Régmúlt idő: ... ich gestoßen haben würde, ... du gestoßen haben würdest, ... er gestoßen haben würde, ... wir gestoßen haben würden, ... ihr gestoßen haben würdet, ... sie gestoßen haben würden
Felszólító mód Cselekvő
- Jelen idő: stoß(e) (du), stoßen wir, stoßt (ihr), stoßen Sie
Főnévi igenév/Melléknévi igenév Cselekvő
- Főnévi igenév I: stoßen, zu stoßen
- Főnévi igenév II: gestoßen haben, gestoßen zu haben
- Jelen idejű melléknévi igenév: stoßend
- Participe II: gestoßen