klagen német ige ragozása ⟨Mellékmondat⟩

A(z) klagen ige ragozása (panaszkodik, perel) szabályos. Az alapformák: ... klagt, ... klagte és ... geklagt hat. klagen segédigéje a(z) "haben". A ragozás Cselekvő-ban történik, és Mellékmondat-ként jelenik meg. A jobb megértés érdekében számtalan példa található a(z) klagen igére. Gyakorláshoz és elmélyítéshez további ingyenes munkalapok klagen számára is elérhetők. Nemcsak a klagen igét ragozhatod, hanem az összes német igét is. Az ige a Zertifikat Deutsch vagy a(z) B2 szint szókincséhez tartozik. Hozzászólások

Videó 

B2 · rendszeres · haben

klagen

... klagt · ... klagte · ... geklagt hat

Angol complain, lament, sue, wail, bewail, bring an action, bring an action (against), bring to trial, complain (of), complain about, complain of, elegise, elegize, file a suit, go to court, go to law, litigate, moan, take to court, worry, mourn

[Recht, Tiere] einen Verlust bejammern; Unzufriedenheit über eine Situation äußern; trauern, beschweren, erzählen, prozessieren

(tárgyeset, dat., wegen+D, auf+A, um+A, über+A, gegen+A, bei+D)

» Sie klagen immer. Angol They always complain.

klagen ige egyszerűen ragozott alakjai jelen, múlt, felszólító és kötőmódban

Jelen idő

... ich klag(e)⁵
... du klagst
... er klagt
... wir klagen
... ihr klagt
... sie klagen

Präteritum

... ich klagte
... du klagtest
... er klagte
... wir klagten
... ihr klagtet
... sie klagten

Felszólító mód

-
klag(e)⁵ (du)
-
klagen wir
klagt (ihr)
klagen Sie

Konjunktív I

... ich klage
... du klagest
... er klage
... wir klagen
... ihr klaget
... sie klagen

Konjunktív II

... ich klagte
... du klagtest
... er klagte
... wir klagten
... ihr klagtet
... sie klagten

Főnévi igenév

klagen
zu klagen

Melléknévi igenév

klagend
geklagt

⁵ Csak beszélt nyelvben használatos


kijelentő mód

A(z) klagen ige Cselekvő kijelentő módban jelen, múlt és jövő időben ragozva


Jelen idő

... ich klag(e)⁵
... du klagst
... er klagt
... wir klagen
... ihr klagt
... sie klagen

Präteritum

... ich klagte
... du klagtest
... er klagte
... wir klagten
... ihr klagtet
... sie klagten

Befejezett múlt

... ich geklagt habe
... du geklagt hast
... er geklagt hat
... wir geklagt haben
... ihr geklagt habt
... sie geklagt haben

Bef. múlt idő

... ich geklagt hatte
... du geklagt hattest
... er geklagt hatte
... wir geklagt hatten
... ihr geklagt hattet
... sie geklagt hatten

Jövő idő I

... ich klagen werde
... du klagen wirst
... er klagen wird
... wir klagen werden
... ihr klagen werdet
... sie klagen werden

befejezett jövő idő

... ich geklagt haben werde
... du geklagt haben wirst
... er geklagt haben wird
... wir geklagt haben werden
... ihr geklagt haben werdet
... sie geklagt haben werden

⁵ Csak beszélt nyelvben használatos


  • Sie klagen immer. 
  • Ken klagte über Kopfschmerzen. 
  • Ich klagte über heftige Zahnschmerzen. 

Kötőmód

A(z) klagen ige ragozása I. és II. kötőmódban, valamint jelen, múlt, befejezett, régmúlt és jövő időben.


Konjunktív I

... ich klage
... du klagest
... er klage
... wir klagen
... ihr klaget
... sie klagen

Konjunktív II

... ich klagte
... du klagtest
... er klagte
... wir klagten
... ihr klagtet
... sie klagten

Felt. m. idő

... ich geklagt habe
... du geklagt habest
... er geklagt habe
... wir geklagt haben
... ihr geklagt habet
... sie geklagt haben

Konj. múlt idő

... ich geklagt hätte
... du geklagt hättest
... er geklagt hätte
... wir geklagt hätten
... ihr geklagt hättet
... sie geklagt hätten

Feltételes mód jövő I

... ich klagen werde
... du klagen werdest
... er klagen werde
... wir klagen werden
... ihr klagen werdet
... sie klagen werden

Felt. jövő II

... ich geklagt haben werde
... du geklagt haben werdest
... er geklagt haben werde
... wir geklagt haben werden
... ihr geklagt haben werdet
... sie geklagt haben werden

  • Wenn du Not hast, so klage sie dir und keinem anderen. 

Feltételes mód II (würde)

A Konjunktiv II helyettesítő alakjai a "würde" segédigével, ragozott igealakban képződnek.


Feltételes mód II

... ich klagen würde
... du klagen würdest
... er klagen würde
... wir klagen würden
... ihr klagen würdet
... sie klagen würden

Felt. múlt idő

... ich geklagt haben würde
... du geklagt haben würdest
... er geklagt haben würde
... wir geklagt haben würden
... ihr geklagt haben würdet
... sie geklagt haben würden

Felszólító mód

A(z) klagen ige Cselekvő felszólító mód jelen idejű ragozási formái


Jelen idő

klag(e)⁵ (du)
klagen wir
klagt (ihr)
klagen Sie

⁵ Csak beszélt nyelvben használatos

Főnévi igenév/Melléknévi igenév

A főnévi igenév és a melléknévi igenév (zu-val) Cselekvő-ban/-ben a(z) klagen esetén


Főnévi igenév I


klagen
zu klagen

Főnévi igenév II


geklagt haben
geklagt zu haben

Jelen idejű melléknévi igenév


klagend

Participe II


geklagt

  • Dagegen haben Journalisten geklagt . 
  • Deshalb haben Bäuerinnen und Bauern gegen Shell geklagt . 
  • Die Erben wollen vielleicht vor Gericht klagen . 

Példák

Példamondatok a(z) klagen szóhoz


  • Sie klagen immer. 
    Angol They always complain.
  • Ken klagte über Kopfschmerzen. 
    Angol Ken complained of a headache.
  • Dagegen haben Journalisten geklagt . 
    Angol Journalists have complained about this.
  • Ich klagte über heftige Zahnschmerzen. 
    Angol I complained about severe toothache.
  • Sie klagt über häufige Kopfschmerzen. 
    Angol She complains of frequent headaches.
  • Immer klagst du über Probleme. 
    Angol You always complain about problems.
  • Bauern klagen immer über das Wetter. 
    Angol Farmers always complain about the weather.

Példák 

Fordítások

klagen német fordításai


Német klagen
Angol complain, lament, sue, wail, bewail, bring an action, bring an action (against), bring to trial
Orosz жаловаться, оплакивать, подавать в суд, оплакать, подавать, подавать иск, подать в суд, подать иск
spanyol quejarse, lamentar, demandar, demandar contra, dolerse de, entablar un pleito, lamentarse, lamentarse de
francia se plaindre, se lamenter, clapir, geindre, porter plainte contre, se lamenter sur, se plaindre de, déplorer
török şikayet etmek, dava açmak, yakınmak, ağlamak, sızlanmak
portugál queixar-se, apresentar queixa, lamentar-se, lastimar-se, lamentar, processar, reclamar, litigar
olasz lamentare, lamentarsi, piangere, accusare, confidare, fare causa, lagnarsi, piatire su
román plânge, se plânge, acționa în justiție, plânge o pierdere, reclama, se lamenta
Magyar panaszkodik, perel, panaszkodni, panaszt tesz, perelni, siratni, siránkozik, sír
Lengyel narzekać, pozwać, skarżyć, lamentować, narzekać na, pozywać, pozywać o, rozpaczać
Görög παραπονιέμαι, θρηνώ, ασκώ αγωγή, γκρινιάζω, ενάγω, καταγγέλλω, αγωγή, διαμαρτυρία
Holland klagen, aanklagen, een eis doen, een rechtsvordering instellen, jammeren, treuren, zijn beklag doen, zeuren
cseh naříkat, stěžovat si, žalovat, zažalovat
Svéd klaga, föra inför domstol, stämma, sörja, väcka åtal, anklaga, klagomål
Dán klage, jamre sig
Japán 訴える, 苦情を言う, 不満を言う, 告訴する, 嘆く, 不平を言う
katalán queixar-se, lamentar-se, denunciar, lamentar, plorar
finn valittaa, nostaa syyte, voivotella, kannella, nurista, surra
norvég klage, klaging
baszk kexatu, kexa, epaitegira jo, galera salatu, salaketa
szerb tužiti, žaliti se, žaliti, tužiti se
macedón жалење, жалам, жали, плач, плачење, тужам
szlovén pritoževati se, tožiti, žalovati, žaliti se
Szlovák sťažovať sa, žalovať, naťažovať, súdiť, ťažoba
bosnyák tužiti, žaliti, tužiti se, žaliti se
horvát tužiti, žaliti, prigovarati, žaliti se
Ukrán скаржитись, скаржитися, жалітися, подавати в суд, оплакувати
bolgár жаля, оплаквам, съдебно дело, съдя
Belarusz скардзіцца, жалоба, падаваць у суд, скарга
Héberלְהִתְלַונֵן، לתבוע، לְבַכּוֹת، להתלונן
arabاشتكى، شكا، شكا - ندب، فضفض، ناح، شكاية، تذمر، دعوى
Perzsaشکایت کردن، ناله کردن، شکوه کردن، اظهارنارضایتی کردن، نالیدن، گلایه کردن، دعوی شدن، شکایت
urduشکایت کرنا، گلہ کرنا، افسوس کرنا، شکایت، عدالت میں جانا، عدالت میں لے جانا

klagen in dict.cc


Fordítások 

Csatlakozz


Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.



Bejelentkezés

Minden hős 

Jelentések

klagen jelentései és szinonimái

  • [Recht, Tiere] einen Verlust bejammern, Unzufriedenheit über eine Situation äußern, trauern, beschweren, erzählen, prozessieren
  • [Recht, Tiere] einen Verlust bejammern, Unzufriedenheit über eine Situation äußern, trauern, beschweren, erzählen, prozessieren
  • [Recht, Tiere] einen Verlust bejammern, Unzufriedenheit über eine Situation äußern, trauern, beschweren, erzählen, prozessieren
  • [Recht, Tiere] einen Verlust bejammern, Unzufriedenheit über eine Situation äußern, trauern, beschweren, erzählen, prozessieren
  • [Recht, Tiere] einen Verlust bejammern, Unzufriedenheit über eine Situation äußern, trauern, beschweren, erzählen, prozessieren
  • ...

klagen in openthesaurus.de

Jelentések  Szinonimák 

Előjárók

Előjárók klagen számára


  • jemand klagt auf/um/gegen etwas
  • jemand klagt gegen jemanden
  • jemand klagt gegen jemanden auf/um/gegen etwas
  • jemand klagt um jemanden/etwas
  • jemand/etwas klagt bei jemandem
  • jemand/etwas klagt gegen jemanden
  • jemand/etwas klagt gegen jemanden wegen etwas
  • jemand/etwas klagt gegen jemanden/etwas
  • ...

Használatok  Elöljárószók 

Ragozási szabályok

Részletes ragozási szabályok

Szótárak

Minden fordítószótár

klagen német ige ragozása

A(z) klagen ige összes igeidejének összefoglalása


A(z) klagen ige ragozása online, áttekinthető igeragozási táblázatban, minden igealak egyes és többes számban, minden személyben (1., 2., 3. személy). A(z) klagen ige ragozása segítséget nyújt házi feladatokhoz, dolgozatokhoz, vizsgákhoz, iskolai németórákhoz, némettanuláshoz, tanulmányokhoz és felnőttképzéshez. Különösen a németet tanulók számára fontos az ige helyes ragozása és a helyesen ragozott alakok (... klagt - ... klagte - ... geklagt hat) ismerete. További információk: Wiktionary klagen és klagen a Dudenben.

klagen ragozása

Jelen idő Präteritum Kötőmód I Kötőmód II Felszólító mód
ich ... klag(e)... klagte... klage... klagte-
du ... klagst... klagtest... klagest... klagtestklag(e)
er ... klagt... klagte... klage... klagte-
wir ... klagen... klagten... klagen... klagtenklagen
ihr ... klagt... klagtet... klaget... klagtetklagt
sie ... klagen... klagten... klagen... klagtenklagen

kijelentő mód Cselekvő

  • Jelen idő: ... ich klag(e), ... du klagst, ... er klagt, ... wir klagen, ... ihr klagt, ... sie klagen
  • Präteritum: ... ich klagte, ... du klagtest, ... er klagte, ... wir klagten, ... ihr klagtet, ... sie klagten
  • Befejezett múlt: ... ich geklagt habe, ... du geklagt hast, ... er geklagt hat, ... wir geklagt haben, ... ihr geklagt habt, ... sie geklagt haben
  • Régmúlt idő: ... ich geklagt hatte, ... du geklagt hattest, ... er geklagt hatte, ... wir geklagt hatten, ... ihr geklagt hattet, ... sie geklagt hatten
  • Jövő idő I: ... ich klagen werde, ... du klagen wirst, ... er klagen wird, ... wir klagen werden, ... ihr klagen werdet, ... sie klagen werden
  • befejezett jövő idő: ... ich geklagt haben werde, ... du geklagt haben wirst, ... er geklagt haben wird, ... wir geklagt haben werden, ... ihr geklagt haben werdet, ... sie geklagt haben werden

Kötőmód Cselekvő

  • Jelen idő: ... ich klage, ... du klagest, ... er klage, ... wir klagen, ... ihr klaget, ... sie klagen
  • Präteritum: ... ich klagte, ... du klagtest, ... er klagte, ... wir klagten, ... ihr klagtet, ... sie klagten
  • Befejezett múlt: ... ich geklagt habe, ... du geklagt habest, ... er geklagt habe, ... wir geklagt haben, ... ihr geklagt habet, ... sie geklagt haben
  • Régmúlt idő: ... ich geklagt hätte, ... du geklagt hättest, ... er geklagt hätte, ... wir geklagt hätten, ... ihr geklagt hättet, ... sie geklagt hätten
  • Jövő idő I: ... ich klagen werde, ... du klagen werdest, ... er klagen werde, ... wir klagen werden, ... ihr klagen werdet, ... sie klagen werden
  • befejezett jövő idő: ... ich geklagt haben werde, ... du geklagt haben werdest, ... er geklagt haben werde, ... wir geklagt haben werden, ... ihr geklagt haben werdet, ... sie geklagt haben werden

Feltételes mód II (würde) Cselekvő

  • Präteritum: ... ich klagen würde, ... du klagen würdest, ... er klagen würde, ... wir klagen würden, ... ihr klagen würdet, ... sie klagen würden
  • Régmúlt idő: ... ich geklagt haben würde, ... du geklagt haben würdest, ... er geklagt haben würde, ... wir geklagt haben würden, ... ihr geklagt haben würdet, ... sie geklagt haben würden

Felszólító mód Cselekvő

  • Jelen idő: klag(e) (du), klagen wir, klagt (ihr), klagen Sie

Főnévi igenév/Melléknévi igenév Cselekvő

  • Főnévi igenév I: klagen, zu klagen
  • Főnévi igenév II: geklagt haben, geklagt zu haben
  • Jelen idejű melléknévi igenév: klagend
  • Participe II: geklagt

Hozzászólások



Bejelentkezés

* A Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) mondatai az ott tárolt feltételeknek vannak alávetve. Ezek és a kapcsolódó cikk az alábbi linkeken keresztül érhetők el: Urteil zu Geheim-Dienst, Öl-Konzern muss zahlen, Streit um Bilder

* A Wiktionary (de.wiktionary.org) mondatai szabadon elérhetők a CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) licenc alatt. Néhányat módosítottak. A mondatok szerzői az alábbi linkeken keresztül találhatók meg: 234951

* A Tatoeba (tatoeba.org) mondatai szabadon elérhetők a CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) licenc alatt. Néhányat módosítottak. A mondatok szerzői az alábbi linkeken keresztül kereshetők meg: 6885553, 3200221, 11291626, 3836356, 3817339, 628844

* A meghatározások részben a Wiktionaryból (de.wiktionary.org) származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licenc alatt: 30848, 30848, 30848, 30848, 30848

* A szinonimák részben az OpenThesaurus (openthesaurus.de) bejegyzéséből származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licenc alatt: klagen