Főnévi igenév a(z) zurückdrängen német ige
zurückdrängen (visszaszorít) infinitív alakjai: zurückdrängen, zurückzudrängen
.
A dräng
(igei tő) végéhez hozzáadjuk a -en
végződést.
A zu-s főnévi igenév képzésekor a zu
a leválasztható első rész zurück-
(előtag) után kerül beillesztésre.
Az alakok képzése megfelel az igék infinitív alakjának ragozási nyelvtani szabályainak.
Hozzászólások
☆
haben
sein
C2 · rendszeres · haben · elválasztható
Igeragozási táblázat Ragozási szabályok
- zurückdrängen Jelen idő képzése
- zurückdrängen Präteritum képzése
- zurückdrängen Felszólító mód képzése
- zurückdrängen Konjunktiv I képzése
- zurückdrängen Konjunktiv II képzése
- zurückdrängen Főnévi igenév képzése
- zurückdrängen Melléknévi igenév képzése
- Hogyan ragozzuk a német igéket?
Jelen idő Präteritum Felszólító mód Kötőmód I Kötőmód II Főnévi igenév Melléknévi igenév
További szabályok a(z) zurückdrängen igeragozásához
- Hogyan ragozzuk a(z) zurückdrängen igét a(z) Jelen idő-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) zurückdrängen igét a(z) Präteritum-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) zurückdrängen igét a(z) Felszólító mód-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) zurückdrängen igét a(z) Konjunktiv I-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) zurückdrängen igét a(z) Konjunktiv II-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) zurückdrängen igét a(z) Főnévi igenév-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) zurückdrängen igét a(z) Melléknévi igenév-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a német igéket?
Jelen idő Präteritum Felszólító mód Kötőmód I Kötőmód II Főnévi igenév Melléknévi igenév
Fordítások
zurückdrängen német fordításai
-
zurückdrängen
push back, repel, repress, roll back
оттеснять, отодвигать, оттеснить, потеснить, сдерживать, теснить
arrinconar, contener, hacer retroceder, repeler, reprimir, retroceder
repousser, faire reculer, reculer, refouler, écarter
geri itmek, bastırmak, zorla geri almak
fazer recuar, recuar, repelir, reprimir
reprimere, contenere, premere indietro, respingere, riportare, soffocare, spingere dietro, spingere indietro
repel, împinge înapoi
visszaszorít
odpychać, cofać, odepchnąć
αναδίπλωση, απωθώ, επιστροφή, περιορίζω, σπρώχνω πίσω
terugdringen, achteruit dringen, onderdrukken
odtlačit, vrátit zpět
tillbaka trycka, tränga tillbaka, undertrycka, återföra
tilbagedrage, tilbageføre
押し戻す, 押し返す
fer retrocedir, reprimir
painaa takaisin, takaisin työntää
tilbakeføre, tilbakekjempe
atzeratu, atzeratzea
potisnuti, povratiti
потиснување
odriniti, potisniti nazaj
odtlačiť
povratiti, pritisnuti nazad
odgurnuti, potisnuti
відштовхувати, повертати
отблъсквам, оттеглям
адціснуць
mendorong kembali
đẩy lùi
orqaga surmoq
पीछे धकेलना
推回去
ผลักกลับ
뒤로 밀다
geriyə itələmək
უკან გადაწევა
পিছনে ঠেলানো
shtyj mbrapa
पाठीमागे ढकलणे
पछाडि धकेल्नु
వెనక్కి నెట్టడం
atgrūst atpakaļ
பின் தள்ளுதல்
tagasi tõukama
հետ մղել
veqetandin
לדחוק אחורה، להחזיר בכוח
إرجاع، دفع للخلف، رد
بازگرداندن، فشردن
دبانا، پیچھے ہٹانا
zurückdrängen in dict.cc
Fordítások
Csatlakozz
Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.
|
Bejelentkezés |
Igealakok a(z) zurückdrängen Főnévi igenév részében
A(z) zurückdrängen ige teljesen ragozva van minden személyben és számban a(z) Főnévi igenév Jelen idő Befejezett múlt-ban/-ben
Főnévi igenév Jelen idő Befejezett múltalapforma
- ich dränge zurück (1. személyEgyes szám)
- du drängest zurück (2. személyEgyes szám)
- er drängt zurück (3. személyEgyes szám)
- wir drängen zurück (1. személyTöbbes szám)
- ihr drängt zurück (2. személyTöbbes szám)
- sie drängen zurück (3. személyTöbbes szám)