Felszólító mód a(z) durchquälen német ige
A durchquälen ige felszólító módú ragozásának alakjai: quäle (du) durch, quälen wir durch, quält (ihr) durch, quälen Sie durch
.
A felszólító mód a jelen idejű szótőből quäl
képződik.
Az alapszóhoz a -e,
-en,
-t,
-en
végződések kapcsolódnak.
A durch-
előtag a durchquälen
szóból elválik.A személyes névmást általában elhagyják egyes szám második személyben.Az alakok képzése megfelel az igei felszólító mód ragozásának nyelvtani szabályainak.
Hozzászólások
☆
rendszeres · haben · elválasztható
⁵ Csak beszélt nyelvben használatos
Igeragozási táblázat Ragozási szabályok
- durchquälen Jelen idő képzése
- durchquälen Präteritum képzése
- durchquälen Felszólító mód képzése
- durchquälen Konjunktiv I képzése
- durchquälen Konjunktiv II képzése
- durchquälen Főnévi igenév képzése
- durchquälen Melléknévi igenév képzése
- Hogyan ragozzuk a német igéket?
Jelen idő Präteritum Felszólító mód Kötőmód I Kötőmód II Főnévi igenév Melléknévi igenév
További szabályok a(z) durchquälen igeragozásához
- Hogyan ragozzuk a(z) durchquälen igét a(z) Jelen idő-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) durchquälen igét a(z) Präteritum-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) durchquälen igét a(z) Felszólító mód-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) durchquälen igét a(z) Konjunktiv I-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) durchquälen igét a(z) Konjunktiv II-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) durchquälen igét a(z) Főnévi igenév-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) durchquälen igét a(z) Melléknévi igenév-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a német igéket?
Jelen idő Präteritum Felszólító mód Kötőmód I Kötőmód II Főnévi igenév Melléknévi igenév
Fordítások
durchquälen német fordításai
-
durchquälen
struggle through, torture oneself
мучительно проходить, постепенно преодолевать
agonizar, sufrir, torturar
traverser avec peine
zorlamak, çile çekmek
sofrer, torturar-se
attraversare con fatica
chinui, tortura
kínlódik, szenved
męczyć się, przetrwać
βασανίζω, ταλαιπωρώ
doorbijten, doorworstelen
protlouci se, procházet se, trápit se
genomlida, plåga
gennemgå, plage
苦しみながら進む, 苦労して通過する
patir, suportar
kärsimys, vaivannäkö
plage seg gjennom, slite
jasotzea, sufritzea
mučiti se, proći kroz muke
мучење, тешко поминување
mučiti se, trpeti
prekonávať ťažkosti, trápiť sa
mučiti se, proći kroz
mučiti se, proći kroz muke
переживати, працювати з труднощами
мъка, страдание
празмучванне, празмучваць
melewati dengan susah payah, menembus dengan susah payah
làm việc vất vả để hoàn thành, vất vả làm xong
qiyin ishni bajarmoq, qiyin ishni bosib o'tish
कड़ी मेहनत से पार करना, कष्ट उठाकर पूरा करना
咬牙坚持完成, 艰难地完成
ทนทำจนสำเร็จ, บากบั่นทำจนสำเร็จ
고생하며 헤쳐 나가다, 힘들게 해내다
çətinliklə başa vurmaq, çətinliklə keçmək
რთულად გავიაროთ რაიმე
কষ্ট করে শেষ করা, কষ্টসহকারে শেষ করা
përballoj me vështirësi
कठीण परिश्रमाने पूर्ण करणे, कष्टाने पार पाडणे
कठिन परिश्रमले पार पर्नु
కష్టం పడుతూ పూర్తి చేయడం
izturēt ar pūlēm, smagi strādāt cauri
கஷ்டப்பட்டு முடிக்க
raske tööga läbi tegema, vaevaga lõpetama
դժվարությունների մեջ անցնել, ծանրությամբ իրականացնել
bi meşqê derbas kirin, zehmetê derbas kirin
להתייסר
عذاب، معاناة
عذاب کشیدن
مشکل سے گزرنا، مشقت سے گزرنا
durchquälen in dict.cc
Fordítások
Csatlakozz
Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.
|
|
Bejelentkezés |
Igealakok a(z) durchquälen Felszólító mód részében
A(z) durchquälen ige teljesen ragozva van minden személyben és számban a(z) Felszólító mód Jelen idő-ban/-ben
Felszólító mód Jelen időFelszólító mód
- - (1. személyEgyes szám)
- quäle (du) durch (2. személyEgyes szám)
- - (3. személyEgyes szám)
- quälen wir durch (1. személyTöbbes szám)
- quält (ihr) durch (2. személyTöbbes szám)
- quälen sie durch (3. személyTöbbes szám)