Példamondatok a(z) lasten igével 〈állapotpasszív〉
Példák a lasten ige ragozásának használatára. Ezek valós mondatok, illetve a Tatoeba projektből származó mondatok. Minden ragozott alakhoz egy példamondat jelenik meg. Az igealak ki van emelve. Ha több mondat is elérhető, véletlenszerűen kiválasztásra kerül egy példa a német lasten igével. Hogy ne csak példákon keresztül értsd meg a ragozást, hanem gyakorolhasd is, lasten igéhez munkalapok is elérhetők.
Jelen idő
-
Auf ihm
lastet
ein Verdacht.
A suspicion weighs on him.
-
Auf dem Haus
lastet
eine große Hypothek.
A large mortgage rests on the house.
-
Mir
lastet
schon lange etwas auf dem Gewissen.
I've had something on my conscience for a long time.
Präteritum
-
Schnee
lastete
auf den Dächern.
Snow rested on the roofs.
-
Denn auf vielen Kliniken
lasteten
Kredite.
For many clinics, there were loans.
-
Der Sack Kohlen
lastete
schwer auf seinen Schultern.
The sack of coal weighed heavily on his shoulders.
-
Vor seiner Reise nach Polen
lasteten
viele Hoffnungen auf Benedikt XVI.
Before his trip to Poland, many hopes rested on Benedict XVI.
-
In den USA
lasteten
hohe Steuern auf dem Ergebnis, obwohl der Umsatz dort um sieben Prozent anstieg.
In the USA, high taxes burdened the result, although revenue there increased by seven percent.
-
Die Unsicherheit über das weitere Tempo der Zinserhöhungen in den USA und der Konflikt um Nordkoreas Atomprogramm
lasteten
auf der Stimmung.
The uncertainty about the further pace of interest rate hikes in the USA and the conflict over North Korea's nuclear program weighed on the mood.
-
Die Mühen des Lebens
lasteten
auf dieser Gestalt, aber der Blick kannte das Ziel, und der Fuß ging den Weg mit festem Tritt.
The burdens of life weighed on this figure, but the gaze knew the goal, and the foot walked the path with a firm step.
-
Die Parteien streiten sich vor allem um die fünf Schuldbriefe, welche zur Zeit des Vertragsschlusses auf der Liegenschaft
lasteten
, im Vertrag aber nicht erwähnt wurden.
The parties are primarily arguing about the five debt securities that encumbered the property at the time of the contract's conclusion but were not mentioned in the contract.
Konjunktív I
-
Konjunktív II
-
Felszólító mód
-
Főnévi igenév
-
Melléknévi igenév
-
Dann habe ich erst gemerkt, was für ein Druck die ganze Zeit auf mir
gelastet
hatte.
Then I first realized what kind of pressure had been weighing on me all the time.
-
Geopolitische Sorgen haben am Dienstag auf den Aktienmärkten in Europa
gelastet
und einheitlich für einen markanten Korrekturkurs gesorgt.
Geopolitical concerns weighed on the stock markets in Europe on Tuesday and uniformly led to a significant correction.
Igeragozási táblázat Szabályok
- Hogyan ragozzuk a(z) lasten igét a(z) Jelen idő-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) lasten igét a(z) Präteritum-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) lasten igét a(z) Felszólító mód-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) lasten igét a(z) Konjunktiv I-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) lasten igét a(z) Konjunktiv II-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) lasten igét a(z) Főnévi igenév-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) lasten igét a(z) Melléknévi igenév-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a német igéket?
Jelen idő Präteritum Felszólító mód Kötőmód I Kötőmód II Főnévi igenév Melléknévi igenév
kijelentő mód
Példamondatok kijelentő módban állapotpasszív a(z) lasten igére
-
Auf ihm
lastet
ein Verdacht.
A suspicion weighs on him.
-
Schnee
lastete
auf den Dächern.
Snow rested on the roofs.
-
Denn auf vielen Kliniken
lasteten
Kredite.
For many clinics, there were loans.
-
Auf dem Haus
lastet
eine große Hypothek.
A large mortgage rests on the house.
-
Mir
lastet
schon lange etwas auf dem Gewissen.
I've had something on my conscience for a long time.
-
Der Sack Kohlen
lastete
schwer auf seinen Schultern.
The sack of coal weighed heavily on his shoulders.
-
Vor seiner Reise nach Polen
lasteten
viele Hoffnungen auf Benedikt XVI.
Before his trip to Poland, many hopes rested on Benedict XVI.
-
In den USA
lasteten
hohe Steuern auf dem Ergebnis, obwohl der Umsatz dort um sieben Prozent anstieg.
In the USA, high taxes burdened the result, although revenue there increased by seven percent.
-
Die Unsicherheit über das weitere Tempo der Zinserhöhungen in den USA und der Konflikt um Nordkoreas Atomprogramm
lasteten
auf der Stimmung.
The uncertainty about the further pace of interest rate hikes in the USA and the conflict over North Korea's nuclear program weighed on the mood.
-
Die Mühen des Lebens
lasteten
auf dieser Gestalt, aber der Blick kannte das Ziel, und der Fuß ging den Weg mit festem Tritt.
The burdens of life weighed on this figure, but the gaze knew the goal, and the foot walked the path with a firm step.
-
Die Parteien streiten sich vor allem um die fünf Schuldbriefe, welche zur Zeit des Vertragsschlusses auf der Liegenschaft
lasteten
, im Vertrag aber nicht erwähnt wurden.
The parties are primarily arguing about the five debt securities that encumbered the property at the time of the contract's conclusion but were not mentioned in the contract.
Igeragozási táblázat
Kötőmód
lasten ige állapotpasszív kötőmódú használata
Feltételes mód II (würde)
Helyettesítő alakok "würde"-vel
Felszólító mód
Felszólító módú állapotpasszív mondatok a(z) lasten igéhez
Munkalapok
Fordítások
lasten német fordításai
-
lasten
encumber, bear, rest (with), rest on, rest with, ride on, weigh down, weigh on
давить своей тяжестью, давить тяжестью, лежать бременем, надавить тяжестью, надавливать тяжестью, тяготеть, груз, нагружать
cargar, pesar, gravitar sobre, afectar, carga, peso
peser, grever, peser sur, charger, fardeau
ağır gelmek, yük, baskı, yüklemek
pesar, pesar sobre, carga, impor carga, peso, sobrecarregar
gravare, pesare, gravitare su, peso
povară, încărca, îngreuna
nehezedik, megterhel, nyomás, teher
obciążać, zaciążyć na, ciężar, obciążenie
επιβαρύνω, βαραίνω, πιέζω, βάρος, φορτίζω, φορτίο
belasten, drukken, lasten
zatěžovat, ovlivnit, tížit, zatížit
tynga, vila tungt, belasta
ligge tungt, tynge, belaste, trykke
圧迫する, 負担, 負担する
càrrega, pes, pesar
kuormittaa, paino, rasittaa, taakka
belaste, påvirke, trykke
karga, kargatu, presio
opterećenje, teret
оптоварување, оптоварувачки, тежина
bremza, obremenitev, obremeniti, teža
obmedziť, zaťažiť, zaťažovať, ťažiť
opterećenje, teret
opterećenje, opterećivati, teret
навантажувати, обтяжувати, вага, тягар
натоварвам, обременявам, тежа, тежест
абцяжарваць, вага, навантажваць, націск
להעמיס، ללחוץ، משא، עול
تحميل، عبء، ضغط
بار، فشار، فشار آوردن
بوجھ ڈالنا، بوجھ، دباؤ، دباؤ ڈالنا
lasten in dict.cc
Fordítások
Csatlakozz
Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.
|
Bejelentkezés |
Jelentések
lasten jelentései és szinonimáiRagozási szabályok
Részletes ragozási szabályok