Példamondatok a(z) winden igével
Példák a winden ige ragozásának használatára. Ezek valós mondatok, illetve a Tatoeba projektből származó mondatok. Minden ragozott alakhoz egy példamondat jelenik meg. Az igealak ki van emelve. Ha több mondat is elérhető, véletlenszerűen kiválasztásra kerül egy példa a német winden igével. Hogy ne csak példákon keresztül értsd meg a ragozást, hanem gyakorolhasd is, winden igéhez munkalapok is elérhetők.
Jelen idő
Präteritum
-
Die Straße
wand
sich durch die Felder.
The road wound through the fields.
-
Er
wand
sich wie der Teufel im Weihwasser.
He twisted like the devil in holy water.
-
Wie ein Kehrreim
wanden
sich die beiden Fragen durch den Abend.
Like a refrain, the two questions wound through the evening.
-
Große Schlangen
wanden
sich und zeigten ihre scheußliche Bauchseite.
Large snakes twisted and showed their hideous belly.
Konjunktív I
-
Konjunktív II
-
Felszólító mód
-
Főnévi igenév
-
Melléknévi igenév
Igeragozási táblázat Szabályok
- Hogyan ragozzuk a(z) winden igét a(z) Jelen idő-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) winden igét a(z) Präteritum-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) winden igét a(z) Felszólító mód-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) winden igét a(z) Konjunktiv I-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) winden igét a(z) Konjunktiv II-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) winden igét a(z) Főnévi igenév-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) winden igét a(z) Melléknévi igenév-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a német igéket?
Jelen idő Präteritum Felszólító mód Kötőmód I Kötőmód II Főnévi igenév Melléknévi igenév
kijelentő mód
Példamondatok kijelentő módban Cselekvő a(z) winden igére
-
Ich
winde
mich wie eine Schlange.
I am wriggling like a snake.
-
Die Straße
wand
sich durch die Felder.
The road wound through the fields.
-
Er
wand
sich wie der Teufel im Weihwasser.
He twisted like the devil in holy water.
-
Wie ein Kehrreim
wanden
sich die beiden Fragen durch den Abend.
Like a refrain, the two questions wound through the evening.
-
Große Schlangen
wanden
sich und zeigten ihre scheußliche Bauchseite.
Large snakes twisted and showed their hideous belly.
Igeragozási táblázat
Kötőmód
winden ige Cselekvő kötőmódú használata
Feltételes mód II (würde)
Helyettesítő alakok "würde"-vel
Felszólító mód
Felszólító módú Cselekvő mondatok a(z) winden igéhez
Munkalapok
Fordítások
winden német fordításai
-
winden
wind, twist, loop, wriggle, blow, coil, coil up, curl
вить, виться, обвивать, плести, закрутить, закручивать, заматывать, заматываться
enrollar, quitar, torcer, arrebatar, buscar pretextos, deslizarse, doblarse, enredarse
enrouler, biaiser, hisser, s'entortiller autour de, se contorsionner, se faufiler, se tordre, serpenter
burmak, bükmek, kıvranmak, kıvrılarak uzanmak, sarmak, dönmek, almak, cevap vermekten kaçınmak
enrolar, contorcer-se, enroscar, enroscar-se, enroscar-se em, esquivar-se, trepar, torcer
avvolgere, attorcigliare, attorcigliarsi, contorcersi, contorcersi per, dibattersi, dimenarsi, divincolarsi
se învârti, învârti, evita, lua, ocoli, răsuci, se mișca, înfășura
tekeredik, csűr-csavar, gombolyodik, kertel, csavar, elvenni, forog, kanyarít
wić się, wykręcać się, wić, wyrwać, wyrywać, kręcić, owijać, ozdabiać
στρίβω, τυλίγω, αποφεύγω την ερώτηση, δένω, κουβαριάζομαι, κουνιέμαι, πλέκω, αποφεύγω
winden, wikkelen, eromheen draaien, ineenkrimpen, kronkelen, ophijsen, takelen, vlechten
točit se, ovinovat se, ovinovatnout se, svázat, uvít, vinout se, vázat, vít
vrida, vinda, binda, linda, nysta, ringla, slingra, vira
vinde, vikle, binde, slynge, sno, svare undvigende, dreje, tage
かわす, ねじる, 動く, 取り去る, 回る, 奪う, 巻く, 装飾する
enrotllar, girar, decorar, esquivar, evitar, moure, ornamentar, prendre
kiemurrella, kiertyä, kiertää, kierrellä, kääntyä, kääriä, viedä, väistää
sno seg, vinde, vri, snurre, ta, unndra seg, unngå, vikle
biratu, bihurtu, bildu, ihes egin, kendu, mugitu, tira
izbegavati, izbeći, kretati se, okretati, okretati se, ukras, ukrasiti, uvijati
вити, вртат, движат, избегнување, обвива, обвит, одбегнување, одземање
oviti, izogibati se, izogniti se, okrasiti, premikati se, vrteti se, vzeti, zaviti
hýbať sa, krútiť, otáčať, otáčať sa, uhýbať sa, ukradnúť, vinúť, vyhýbať sa
izbjeći, izmaknuti se, kretati se, okretati, okretati se, ukras, ukrasiti, uvijati
izbjeći, izmaknuti se, kretati se, okretati, okretati se, ukras, ukrasiti, uvijati
крутити, забрати, крутитися, намотувати, обвивати, обертатися, уникати, ухилятися
вземам, вивам, въртя се, движа се, избягвам, извивам, отклонявам се, отнемам
круціць, завіваць, адбіраць, адмоўвацца, адхіляцца, круціцца
לסובב، לְהִתְקַשֵּׁר، לגנוב، להסתובב، להתחמק، ללפות
التوى، تلوى، ضفر، التهرب، انتزاع، تجميل، تجنب، تدوير
حرکت کردن، پیچیدن، بافتن، طفره رفتن، چرخاندن، چرخیدن، گرفتن
لپیٹنا، موڑنا، گھمانا، ٹالنا، چھیننا
winden in dict.cc
Fordítások
Csatlakozz
Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.
|
Bejelentkezés |
Jelentések
winden jelentései és szinonimáiRagozási szabályok
Részletes ragozási szabályok