Példamondatok a(z) erfreuen igével 〈Folyamatpasszív〉
Példák a erfreuen ige ragozásának használatára. Ezek valós mondatok, illetve a Tatoeba projektből származó mondatok. Minden ragozott alakhoz egy példamondat jelenik meg. Az igealak ki van emelve. Ha több mondat is elérhető, véletlenszerűen kiválasztásra kerül egy példa a német erfreuen igével. Hogy ne csak példákon keresztül értsd meg a ragozást, hanem gyakorolhasd is, erfreuen igéhez munkalapok is elérhetők.
Jelen idő
-
Erfreut
es Sie?
Does it please you?
-
Die Abwechslung
erfreut
einen.
Variety pleases.
-
Woran
erfreust
du dich?
What do you rejoice in?
-
Dieser Wein
erfreut
den Gaumen.
This wine delights the palate.
-
Ihr Erfolg
erfreut
mich.
I rejoice in your success.
-
Der Pferdesport
erfreut
sich anhaltender Beliebtheit.
Equestrian sports enjoy lasting popularity.
-
Kalle
erfreut
sich gerne an stundenlangem Faulenzen.
Kalle enjoys lounging for hours.
Präteritum
-
Sein Angebot
erfreute
mich.
His offer pleased me.
-
Sie
erfreuten
sich eines romantischen Abendessens.
They enjoyed a romantic dinner.
-
Der Professor
erfreute
sich an der fantastischen Morgenröte.
The professor enjoyed the fantastic dawn.
-
Sein Debüt
erfreute
sich allseits größter Beliebtheit.
His first work gained great popularity among people.
Konjunktív I
Konjunktív II
-
Felszólító mód
-
Főnévi igenév
-
Du könntest deine Freundin wieder einmal mit einem Blumenstrauß
erfreuen
.
You could once again delight your girlfriend with a bouquet of flowers.
Melléknévi igenév
Igeragozási táblázat Szabályok
- Hogyan ragozzuk a(z) erfreuen igét a(z) Jelen idő-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) erfreuen igét a(z) Präteritum-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) erfreuen igét a(z) Felszólító mód-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) erfreuen igét a(z) Konjunktiv I-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) erfreuen igét a(z) Konjunktiv II-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) erfreuen igét a(z) Főnévi igenév-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) erfreuen igét a(z) Melléknévi igenév-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a német igéket?
Jelen idő Präteritum Felszólító mód Kötőmód I Kötőmód II Főnévi igenév Melléknévi igenév
kijelentő mód
Példamondatok kijelentő módban Folyamatpasszív a(z) erfreuen igére
-
Erfreut
es Sie?
Does it please you?
-
Die Abwechslung
erfreut
einen.
Variety pleases.
-
Sein Angebot
erfreute
mich.
His offer pleased me.
-
Woran
erfreust
du dich?
What do you rejoice in?
-
Dieser Wein
erfreut
den Gaumen.
This wine delights the palate.
-
Mittelaltermärkte
erfreuen
sich heutzutage großer Beliebtheit.
Medieval markets are currently very popular.
-
Sie
erfreuten
sich eines romantischen Abendessens.
They enjoyed a romantic dinner.
-
Der Professor
erfreute
sich an der fantastischen Morgenröte.
The professor enjoyed the fantastic dawn.
-
Ihr Erfolg
erfreut
mich.
I rejoice in your success.
-
Abendgottesdienste
erfreuen
sich steigender Beliebtheit.
Evening services are enjoying increasing popularity.
-
Der Pferdesport
erfreut
sich anhaltender Beliebtheit.
Equestrian sports enjoy lasting popularity.
-
Sein Debüt
erfreute
sich allseits größter Beliebtheit.
His first work gained great popularity among people.
-
Kalle
erfreut
sich gerne an stundenlangem Faulenzen.
Kalle enjoys lounging for hours.
-
Erkennungsmarken
erfreuen
sich auch als Modeartikel einiger Beliebtheit.
Identification tags are also enjoying some popularity as fashion items.
Igeragozási táblázat
Kötőmód
erfreuen ige Folyamatpasszív kötőmódú használata
Feltételes mód II (würde)
Helyettesítő alakok "würde"-vel
Felszólító mód
Felszólító módú Folyamatpasszív mondatok a(z) erfreuen igéhez
Munkalapok
Fordítások
erfreuen német fordításai
-
erfreuen
delight, enjoy, please, rejoice, cheer, comfort, delectate, delight (in)
радовать, радоваться, наслаждаться, обрадовать, обрадоваться, порадовать, порадоваться, веселить
alegrar, alegrarse, alegrarse de, complacerse en, deleitar, gozar, gozar de, llenar de júbilo
réjouir, faire plaisir à, jouir de, se délecter à, faire plaisir, jouir, ravir, se réjouir
hoşlandırmak, sevindirmek, keyif, mutlu etmek, sevinç, sevinç vermek
alegrar, deliciar, alegrar-se, alegrar-se com, causar alegria a, deleitar, deliciar-se com, apreciar
godere, rallegrare, allietare, dilettare, dilettarsi, godere di, godere per, divertire
se bucura, încânta, bucura, se desfăta
örvend, örömet okozni, örömet szerez, örömet szerezni, örömet érez
cieszyć, ucieszyć, cieszyć się, radować się
ευχαριστώ, απολαμβάνω, χαίρω, χαροποιώ, χαρά, ευχαρίστηση
verheugen, blij maken, zich verheugen, zich verheugen in, genieten
potěšit, těšit, radovat se, užívat si
glädja, förnöja, glädja sig, glädja sig åt, glädjas, njuta
glæde, fornøje, glæde sig, nyde
喜ばせる, 喜ぶ, 楽しむ, 楽しませる
alegrar, alegrar-se, alegria, contentar, gaudir
ilahduttaa, iloinen, nauttia, tuottaa iloa
glede, fornøye, nyte
poztu, alaitasun, gozatu
obradovati, obradovati se, radovati se, usrećiti, uživati
радост, радува, развеселува, уживање
razveseliti, uživati, veseliti se
tešiť, potešiť, užívať si
obradovati, radovati se, usrećiti, uživati
obradovati, radovati se, usrećiti, uživati
насолоджуватися, задоволення, захоплення, радість, радіти
радост, удоволствие
радаваць, забавіць
ליהנות، לעודד، לשמח، שמחה
أبهج، أفرح، تمتع، سر، فرح، إسعاد، استمتاع
خوشحال کردن، شاد کردن، خوشحال شدن، لذت بردن
خوش کرنا، خوشی، خوشی دینا، لطف
erfreuen in dict.cc
Fordítások
Csatlakozz
Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.
|
Bejelentkezés |
Jelentések
erfreuen jelentései és szinonimáiRagozási szabályok
Részletes ragozási szabályok