Példamondatok a(z) umarmen igével
Példák a umarmen ige ragozásának használatára. Ezek valós mondatok, illetve a Tatoeba projektből származó mondatok. Minden ragozott alakhoz egy példamondat jelenik meg. Az igealak ki van emelve. Ha több mondat is elérhető, véletlenszerűen kiválasztásra kerül egy példa a német umarmen igével. Hogy ne csak példákon keresztül értsd meg a ragozást, hanem gyakorolhasd is, umarmen igéhez munkalapok is elérhetők.
Jelen idő
-
Ich
umarme
sie nicht.
I do not hug her.
-
Umarmst
du deine Kinder oft?
Do you often hug your children?
-
Warum
umarmst
du mich nicht mehr?
Why don't you hug me anymore?
-
Die Welt
umarmt
mich und ichumarme
die Welt.
The world embraces me and I embrace the world.
-
Tom
umarmt
Maria.
Tom hugs Maria.
-
Warum
umarmst
du mich nicht mit beiden Armen?
Why don't you hug me with both arms?
Präteritum
-
Tom
umarmte
Mary.
Tom hugged Mary.
-
Wir
umarmten
uns.
We hugged each other.
-
Vater und Sohn
umarmten
sich tief bewegt.
Father and son embraced each other deeply moved.
-
Tom
umarmte
sie sanft von hinten.
Tom gently hugged her from behind.
-
Tom
umarmte
Maria liebevoll.
Tom gave Mary a warm hug.
-
Tom
umarmte
Maria von hinten.
Tom hugged Mary from behind.
-
Sie
umarmte
ihren Teddy.
She hugged her teddy bear.
-
Sie
umarmte
ihren Bruder herzlich.
She embraced her brother warmly.
-
Sie
umarmte
ihn lang und leidenschaftlich.
She hugged him long and passionately.
-
Sie
umarmte
ihren Mann und küsste ihn.
She threw her arms around her husband’s neck and kissed him.
Konjunktív I
-
Konjunktív II
-
Einmal stand eine Gruppe von Menschen hinter der Gaststätte unter einer alten Linde im Kreis, alle hatten die Köpfe nach unten gerichtet und
umarmten
sich.
Once, a group of people stood behind the tavern under an old lime tree in a circle, all had their heads bowed down and were hugging each other.
Felszólító mód
-
Főnévi igenév
-
Der Mann nahm ein Taschentuch aus einer Hosentasche und trocknete die Tränen, und dann kam er auf mich zu und wollte auch mich sofort
umarmen
.
The man took a handkerchief out of his pocket and dried his tears, and then he came towards me and also wanted to hug me immediately.
-
Tom versuchte, Maria
zu
umarmen
.
Tom tried to hug Mary.
-
Heute will ich den ganzen Erdball
umarmen
.
Today I want to hug the whole globe.
Melléknévi igenév
Igeragozási táblázat Szabályok
- Hogyan ragozzuk a(z) umarmen igét a(z) Jelen idő-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) umarmen igét a(z) Präteritum-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) umarmen igét a(z) Felszólító mód-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) umarmen igét a(z) Konjunktiv I-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) umarmen igét a(z) Konjunktiv II-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) umarmen igét a(z) Főnévi igenév-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a(z) umarmen igét a(z) Melléknévi igenév-ban/-ben?
- Hogyan ragozzuk a német igéket?
Jelen idő Präteritum Felszólító mód Kötőmód I Kötőmód II Főnévi igenév Melléknévi igenév
kijelentő mód
Példamondatok kijelentő módban Cselekvő a(z) umarmen igére
-
Tom
umarmte
Mary.
Tom hugged Mary.
-
Wir
umarmten
uns.
We hugged each other.
-
Ich
umarme
sie nicht.
I do not hug her.
-
Umarmst
du deine Kinder oft?
Do you often hug your children?
-
Warum
umarmst
du mich nicht mehr?
Why don't you hug me anymore?
-
Vater und Sohn
umarmten
sich tief bewegt.
Father and son embraced each other deeply moved.
-
Die Welt
umarmt
mich und ichumarme
die Welt.
The world embraces me and I embrace the world.
-
Tom
umarmte
sie sanft von hinten.
Tom gently hugged her from behind.
-
Tom
umarmt
Maria.
Tom hugs Maria.
-
Tom
umarmte
Maria liebevoll.
Tom gave Mary a warm hug.
-
Tom
umarmte
Maria von hinten.
Tom hugged Mary from behind.
-
Warum
umarmst
du mich nicht mit beiden Armen?
Why don't you hug me with both arms?
-
Sie
umarmte
ihren Teddy.
She hugged her teddy bear.
-
Sie
umarmte
ihren Bruder herzlich.
She embraced her brother warmly.
-
Sie
umarmte
ihn lang und leidenschaftlich.
She hugged him long and passionately.
Igeragozási táblázat
Kötőmód
umarmen ige Cselekvő kötőmódú használata
-
Einmal stand eine Gruppe von Menschen hinter der Gaststätte unter einer alten Linde im Kreis, alle hatten die Köpfe nach unten gerichtet und
umarmten
sich.
Once, a group of people stood behind the tavern under an old lime tree in a circle, all had their heads bowed down and were hugging each other.
Igeragozási táblázat
Feltételes mód II (würde)
Helyettesítő alakok "würde"-vel
Felszólító mód
Felszólító módú Cselekvő mondatok a(z) umarmen igéhez
Munkalapok
Fordítások
umarmen német fordításai
-
umarmen
hug, embrace, caress, embosom, enfold, engulf in a hug, give a hug, lock in one's arms
обнимать, обниматься, обнять, обняться
abrazar, abrazarse, dar un abrazo, darse un abrazo, estrechar
enlacer, embrasser, s'enlacer, s’embrasser, étreindre
kucaklamak, sarılmak, Sarılmak
abraçar, abraçar-se
abbracciare, abbracciarsi
îmbrățișa, cuprinde, se cuprinde, se îmbrățișa
megölel, ölelni, átkarol, átölel
obejmować, obejmować się, objąć, objąć się
αγκαλιάζω
omarmen, omhelzen
objímat, obejmout
omfamna, kram, krama, kramas
omfavne, kramme
抱きしめる, 抱き合う, 抱き締める, 抱く
abraçar
halata, syleillä
klemme, omfavne, gi en klem, omarme
besarkada, besarkatu
zagrliti
прегрнување
objemati, objem
objatie, objímať, prijať
zagrliti
zagrliti
обіймати, брати в обійми, обтискати
прегръщам
абняць
memeluk, merangkul, peluk
ôm, ôm chặt
bag‘riga bosmoq, bir-birini quchoqlash, quchoqlamoq
आलिंगन करना, गले लगना, गले लगाना
拥抱, 抱
กอด, กอดกัน, โอบกอด
껴안다, 서로 껴안다, 포옹하다
qucaqlamaq, bağrına basmaq
ჩახუტება, მოხვევა
আলিঙ্গন করা, জড়িয়ে ধরা
përqafoj
आलिंगन करणे, आलिंगन घेणे, मिठी मारणे
अँगालो हाल्नु, अँगाल्नु
ఆలింగించు, కౌగిలించు
apskaut, apkampt
அணை, அணைத்துக்கொள், தழுவு
kallistama, embama
գրկել, գրկախառնվել
qûçgirtin
לחבק
عانق، عناق، احتضن، حضن، ضمّ إلي
بغل کردن، در آغوش گرفتن، درآغوش گرفتن
گلے لگانا
umarmen in dict.cc
Fordítások
Csatlakozz
Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.
|
|
Bejelentkezés |
Jelentések
umarmen jelentései és szinonimái- jemanden, etwas in die Arme nehmen, drücken, herzen
- sich gegenseitig in die Arme nehmen
- umschließender Reim, umschlingen, (sich) drücken, umfassen, an sich pressen, umschließen
Jelentések Szinonimák
Ragozási szabályok
Részletes ragozási szabályok