rausklagen német ige ragozása ⟨Folyamatpasszív⟩

A(z) rausklagen ige ragozása (perrel eltávolítani) szabályos. Az alapformák: wird rausgeklagt, wurde rausgeklagt és ist rausgeklagt worden. rausklagen segédigéje a(z) "haben". A(z) rausklagen első szótagja, raus-, elválasztható. A ragozás Folyamatpasszív-ban történik, és Főmondat-ként jelenik meg. A jobb megértés érdekében számtalan példa található a(z) rausklagen igére. Gyakorláshoz és elmélyítéshez további ingyenes munkalapok rausklagen számára is elérhetők. Nemcsak a rausklagen igét ragozhatod, hanem az összes német igét is. Hozzászólások

rendszeres · haben · elválasztható

raus·geklagt werden

wird rausgeklagt · wurde rausgeklagt · ist rausgeklagt worden

Angol have removed by lawsuit, sue out

/ˈʁaʊsˌklaːɡən/ · /klaːkt ʁaʊs/ · /ˈklaːktə ʁaʊs/ · /ʁaʊsɡəˈklaːkt/

jemanden durch Klage aus etwas entfernen

rausklagen ige egyszerűen ragozott alakjai jelen, múlt, felszólító és kötőmódban

Jelen idő

ich werde rausgeklagt
du wirst rausgeklagt
er wird rausgeklagt
wir werden rausgeklagt
ihr werdet rausgeklagt
sie werden rausgeklagt

Präteritum

ich wurde rausgeklagt
du wurdest rausgeklagt
er wurde rausgeklagt
wir wurden rausgeklagt
ihr wurdet rausgeklagt
sie wurden rausgeklagt

Felszólító mód

-
-
-
-
-
-

Konjunktív I

ich werde rausgeklagt
du werdest rausgeklagt
er werde rausgeklagt
wir werden rausgeklagt
ihr werdet rausgeklagt
sie werden rausgeklagt

Konjunktív II

ich würde rausgeklagt
du würdest rausgeklagt
er würde rausgeklagt
wir würden rausgeklagt
ihr würdet rausgeklagt
sie würden rausgeklagt

Főnévi igenév

rausgeklagt werden
rausgeklagt zu werden

Melléknévi igenév

rausgeklagt werdend
rausgeklagt worden

kijelentő mód

A(z) rausklagen ige Folyamatpasszív kijelentő módban jelen, múlt és jövő időben ragozva


Jelen idő

ich werde rausgeklagt
du wirst rausgeklagt
er wird rausgeklagt
wir werden rausgeklagt
ihr werdet rausgeklagt
sie werden rausgeklagt

Präteritum

ich wurde rausgeklagt
du wurdest rausgeklagt
er wurde rausgeklagt
wir wurden rausgeklagt
ihr wurdet rausgeklagt
sie wurden rausgeklagt

Befejezett múlt

ich bin rausgeklagt worden
du bist rausgeklagt worden
er ist rausgeklagt worden
wir sind rausgeklagt worden
ihr seid rausgeklagt worden
sie sind rausgeklagt worden

Bef. múlt idő

ich war rausgeklagt worden
du warst rausgeklagt worden
er war rausgeklagt worden
wir waren rausgeklagt worden
ihr wart rausgeklagt worden
sie waren rausgeklagt worden

Jövő idő I

ich werde rausgeklagt werden
du wirst rausgeklagt werden
er wird rausgeklagt werden
wir werden rausgeklagt werden
ihr werdet rausgeklagt werden
sie werden rausgeklagt werden

befejezett jövő idő

ich werde rausgeklagt worden sein
du wirst rausgeklagt worden sein
er wird rausgeklagt worden sein
wir werden rausgeklagt worden sein
ihr werdet rausgeklagt worden sein
sie werden rausgeklagt worden sein

Kötőmód

A(z) rausklagen ige ragozása I. és II. kötőmódban, valamint jelen, múlt, befejezett, régmúlt és jövő időben.


Konjunktív I

ich werde rausgeklagt
du werdest rausgeklagt
er werde rausgeklagt
wir werden rausgeklagt
ihr werdet rausgeklagt
sie werden rausgeklagt

Konjunktív II

ich würde rausgeklagt
du würdest rausgeklagt
er würde rausgeklagt
wir würden rausgeklagt
ihr würdet rausgeklagt
sie würden rausgeklagt

Felt. m. idő

ich sei rausgeklagt worden
du seiest rausgeklagt worden
er sei rausgeklagt worden
wir seien rausgeklagt worden
ihr seiet rausgeklagt worden
sie seien rausgeklagt worden

Konj. múlt idő

ich wäre rausgeklagt worden
du wärest rausgeklagt worden
er wäre rausgeklagt worden
wir wären rausgeklagt worden
ihr wäret rausgeklagt worden
sie wären rausgeklagt worden

Feltételes mód jövő I

ich werde rausgeklagt werden
du werdest rausgeklagt werden
er werde rausgeklagt werden
wir werden rausgeklagt werden
ihr werdet rausgeklagt werden
sie werden rausgeklagt werden

Felt. jövő II

ich werde rausgeklagt worden sein
du werdest rausgeklagt worden sein
er werde rausgeklagt worden sein
wir werden rausgeklagt worden sein
ihr werdet rausgeklagt worden sein
sie werden rausgeklagt worden sein

Feltételes mód II (würde)

A Konjunktiv II helyettesítő alakjai a "würde" segédigével, ragozott igealakban képződnek.


Feltételes mód II

ich würde rausgeklagt werden
du würdest rausgeklagt werden
er würde rausgeklagt werden
wir würden rausgeklagt werden
ihr würdet rausgeklagt werden
sie würden rausgeklagt werden

Felt. múlt idő

ich würde rausgeklagt worden sein
du würdest rausgeklagt worden sein
er würde rausgeklagt worden sein
wir würden rausgeklagt worden sein
ihr würdet rausgeklagt worden sein
sie würden rausgeklagt worden sein

Felszólító mód

A(z) rausklagen ige Folyamatpasszív felszólító mód jelen idejű ragozási formái


Jelen idő

-
-
-
-

Főnévi igenév/Melléknévi igenév

A főnévi igenév és a melléknévi igenév (zu-val) Folyamatpasszív-ban/-ben a(z) rausklagen esetén


Főnévi igenév I


rausgeklagt werden
rausgeklagt zu werden

Főnévi igenév II


rausgeklagt worden sein
rausgeklagt worden zu sein

Jelen idejű melléknévi igenév


rausgeklagt werdend

Participe II


rausgeklagt worden

Fordítások

rausklagen német fordításai


Német rausklagen
Angol have removed by lawsuit, sue out
Orosz выселить через суд, отстранить через суд
Spanyol expulsar por demanda, remover por demanda
Francia faire exclure par voie judiciaire, faire expulser par voie judiciaire
Török dava açarak çıkarmak, dava ile çıkarmak
Portugál processar para remover, remover por ação judicial
Olasz allontanare con una causa, rimuovere con una causa
Román da afară prin proces, îndepărta prin proces
Magyar perrel eltávolítani
Lengyel usunąć przez sąd, usunąć sądownie
Görög απομακρύνω με αγωγή, διώχνω με αγωγή
Holland door rechtszaak verwijderen, wegprocederen
Cseh odstranit žalobou, vypudit žalobou
Svéd få bort genom stämning, stämma ut
Dán få fjernet ved retssag, sagsøge ud
Japán 訴えて追放する, 訴訟で追い出す
Katalán expulsar per demanda, fer fora per demanda
Finn poistaa oikeusjutulla
Norvég få fjernet ved søksmål, saksøke ut
Baszk epai bidez kanporatzea, epaitegiaren bidez kanporatzea
Szerb исфрлити тужбом, уклонити тужбом
Macedón исфрлити со тужба, отстранити со тужба
Szlovén izgnati s tožbo, odstraniti s tožbo
Szlovák odstrániť súdnou cestou, vyhodiť súdnou cestou
Bosnyák izbaciti tužbom, ukloniti tužbom
Horvát izbaciti tužbom, ukloniti tužbom
Ukrán вигнати через суд, усунути через суд
Bolgár изгоня чрез съд, отстранявам чрез съд
Belarusz выдаліць праз суд, высяліць праз суд
Indonéz menggugat agar diusir, menggugat untuk mengeluarkan
Vietnámi trục xuất bằng kiện tụng, đuổi bằng vụ kiện
Üzbég sud orqali chiqarish
Hindi मुकदमा चलाकर हटवाना
Kínai 用诉讼方式驱逐, 通过起诉驱逐
Thai ฟ้องให้ไล่ออก
Koreai 소송으로 제거하다, 소송으로 쫓아내다
Azeri dava ilə çıxarmaq, məhkəmə ilə çıxarmaq
Grúz სასამართლოთ გააძევო, სასამართლოს გზით გააძევო
Bengáli মামলায় বের করা, মামলায় বের করে দেওয়া
Albán heq me padi, largon me padi
Maráthi खटल्याने काढून टाकणे
Nepáli मुद्दाको माध्यमबाट हटाउने
Telugu కోర్టు ద్వారా తొలగించు
Lett izlikt tiesas ceļā, izraidīt tiesas ceļā
Tamil வழக்கால் அகற்றுதல், வழக்கால் நீக்குதல்
Észt kohtus eemaldada, kohtusse kaebamisega eemaldada
Örmény դատարանով դուրս բերել, դատարանով հեռացնել
Kurd bi dadgehê derxistin
Héberלהוציא בתביעה، להסיר באמצעות תביעה
Arabإخراج بدعوى، طرد بواسطة دعوى
Perzsaبا شکایت اخراج کردن، با شکایت بیرون انداختن
Urduعدالتی مقدمے کے ذریعے نکالوانا

rausklagen in dict.cc


Fordítások 

Csatlakozz


Segíts nekünk, és válj hőssé új bejegyzések hozzáadásával és a meglévők értékelésével. Hálánk jeléül bizonyos pontszám elérése után reklámok nélkül használhatod ezt a weboldalt.



Bejelentkezés

Minden hős 

Jelentések

rausklagen jelentései és szinonimái

  • jemanden durch Klage aus etwas entfernen

rausklagen in openthesaurus.de

Jelentések  Szinonimák 

Ragozási szabályok

Részletes ragozási szabályok

Szótárak

Minden fordítószótár

rausklagen német ige ragozása

A(z) rausklagen ige összes igeidejének összefoglalása


A(z) raus·geklagt werden ige ragozása online, áttekinthető igeragozási táblázatban, minden igealak egyes és többes számban, minden személyben (1., 2., 3. személy). A(z) raus·geklagt werden ige ragozása segítséget nyújt házi feladatokhoz, dolgozatokhoz, vizsgákhoz, iskolai németórákhoz, némettanuláshoz, tanulmányokhoz és felnőttképzéshez. Különösen a németet tanulók számára fontos az ige helyes ragozása és a helyesen ragozott alakok (wird rausgeklagt - wurde rausgeklagt - ist rausgeklagt worden) ismerete. További információk: Wiktionary rausklagen és rausklagen a Dudenben.

rausklagen ragozása

Jelen idő Präteritum Kötőmód I Kötőmód II Felszólító mód
ich werde rausgeklagtwurde rausgeklagtwerde rausgeklagtwürde rausgeklagt-
du wirst rausgeklagtwurdest rausgeklagtwerdest rausgeklagtwürdest rausgeklagt-
er wird rausgeklagtwurde rausgeklagtwerde rausgeklagtwürde rausgeklagt-
wir werden rausgeklagtwurden rausgeklagtwerden rausgeklagtwürden rausgeklagt-
ihr werdet rausgeklagtwurdet rausgeklagtwerdet rausgeklagtwürdet rausgeklagt-
sie werden rausgeklagtwurden rausgeklagtwerden rausgeklagtwürden rausgeklagt-

kijelentő mód Folyamatpasszív

  • Jelen idő: ich werde rausgeklagt, du wirst rausgeklagt, er wird rausgeklagt, wir werden rausgeklagt, ihr werdet rausgeklagt, sie werden rausgeklagt
  • Präteritum: ich wurde rausgeklagt, du wurdest rausgeklagt, er wurde rausgeklagt, wir wurden rausgeklagt, ihr wurdet rausgeklagt, sie wurden rausgeklagt
  • Befejezett múlt: ich bin rausgeklagt worden, du bist rausgeklagt worden, er ist rausgeklagt worden, wir sind rausgeklagt worden, ihr seid rausgeklagt worden, sie sind rausgeklagt worden
  • Régmúlt idő: ich war rausgeklagt worden, du warst rausgeklagt worden, er war rausgeklagt worden, wir waren rausgeklagt worden, ihr wart rausgeklagt worden, sie waren rausgeklagt worden
  • Jövő idő I: ich werde rausgeklagt werden, du wirst rausgeklagt werden, er wird rausgeklagt werden, wir werden rausgeklagt werden, ihr werdet rausgeklagt werden, sie werden rausgeklagt werden
  • befejezett jövő idő: ich werde rausgeklagt worden sein, du wirst rausgeklagt worden sein, er wird rausgeklagt worden sein, wir werden rausgeklagt worden sein, ihr werdet rausgeklagt worden sein, sie werden rausgeklagt worden sein

Kötőmód Folyamatpasszív

  • Jelen idő: ich werde rausgeklagt, du werdest rausgeklagt, er werde rausgeklagt, wir werden rausgeklagt, ihr werdet rausgeklagt, sie werden rausgeklagt
  • Präteritum: ich würde rausgeklagt, du würdest rausgeklagt, er würde rausgeklagt, wir würden rausgeklagt, ihr würdet rausgeklagt, sie würden rausgeklagt
  • Befejezett múlt: ich sei rausgeklagt worden, du seiest rausgeklagt worden, er sei rausgeklagt worden, wir seien rausgeklagt worden, ihr seiet rausgeklagt worden, sie seien rausgeklagt worden
  • Régmúlt idő: ich wäre rausgeklagt worden, du wärest rausgeklagt worden, er wäre rausgeklagt worden, wir wären rausgeklagt worden, ihr wäret rausgeklagt worden, sie wären rausgeklagt worden
  • Jövő idő I: ich werde rausgeklagt werden, du werdest rausgeklagt werden, er werde rausgeklagt werden, wir werden rausgeklagt werden, ihr werdet rausgeklagt werden, sie werden rausgeklagt werden
  • befejezett jövő idő: ich werde rausgeklagt worden sein, du werdest rausgeklagt worden sein, er werde rausgeklagt worden sein, wir werden rausgeklagt worden sein, ihr werdet rausgeklagt worden sein, sie werden rausgeklagt worden sein

Feltételes mód II (würde) Folyamatpasszív

  • Präteritum: ich würde rausgeklagt werden, du würdest rausgeklagt werden, er würde rausgeklagt werden, wir würden rausgeklagt werden, ihr würdet rausgeklagt werden, sie würden rausgeklagt werden
  • Régmúlt idő: ich würde rausgeklagt worden sein, du würdest rausgeklagt worden sein, er würde rausgeklagt worden sein, wir würden rausgeklagt worden sein, ihr würdet rausgeklagt worden sein, sie würden rausgeklagt worden sein

Felszólító mód Folyamatpasszív

  • Jelen idő: -, -, -, -

Főnévi igenév/Melléknévi igenév Folyamatpasszív

  • Főnévi igenév I: rausgeklagt werden, rausgeklagt zu werden
  • Főnévi igenév II: rausgeklagt worden sein, rausgeklagt worden zu sein
  • Jelen idejű melléknévi igenév: rausgeklagt werdend
  • Participe II: rausgeklagt worden

Hozzászólások



Bejelentkezés